Search results

Saved words

Showing results for "jumla-e-ismia"

baa.Dh

edge of a weapon

baa.Dhii

(محصول اور لگان وغیرہ کے علاوہ) وہ اضافی جو بوائی کے لئے دیے ہوئے بیج پرکاشتکار سے جنس کی صورت میں لیا جائے

baa.Dhaa

increase, growth

baa.Dhnaa

باڑ بان٘دھنا

baa.Dh aanaa

(ندی یا دریا) طغیانی پیدا ہونا ، سیلاب آنا .

baa.Dh-daar

دھار رکھنے والا ، تیز .

baa.Dh denaa

instigate, excite, sharpen the edge (of a weapon)

baa.Dhail

باڑھ دار، جس کی دھار تیز ہو .

baa.Dh chalnaa

کئی ایک بندوق کو ایک ساتھ چھوڑنا، توپوں کو قطار بان٘دھ کر داغنا، فیر کرنا

baa.Dh pa.Dnaa

گولیوں کی بوچھار ہونا

baa.Dh maarnaa

کئی ایک بندوق کو ایک ساتھ چھوڑنا، توپوں کو قطار بان٘دھ کر داغنا، فیر کرنا

baa.Dh roknaa

سامنے جانے سے روکنا، آگے نہ بڑھنے دینا

baa.Dh mu.Dnaa

اسلحہ کی دھار ٹیڑھی ہو جانا ، دھار کا لھر جانا

baa.Dh rakhnaa

ہتھیار کی دھار کو تیز کرنا

baa.Dh lagaanaa

حد بندی کرنا، احاطہ گھیرنا، روک لگانا

baa.Dh bataanaa

(سپہ گری) تلوار وغیرہ کی دھار کی طرف اشاری کرنا ، دھار دکھانا ، اسلحہ کو اس انداز سے حرکت دینا کہ حریف یہ سمجھے کہ دھار چلانے کا ارادہ ہے .

baa.Dh dharnaa

لوہے کے اوزار یا ہتھیار کو سان پر چڑھانا ، دھار رکھنا .

baa.Dh utarnaa

(of the edge of a sword, etc.) to be blunt

baa.Dh cha.Dhnaa

باڑھ چڑھانا کا لازم

baa.Dh u.Daanaa

ایک دم فائر کرنا، سب کا اکٹھا بندوق چلانا

baa.Dh bachaanaa

خود کوحریف کے اسلحہ کی دھار سے بچاتے ہوے زد کرنا .

baa.Dh chhuTnaa

کئی ایک بندوق کو ایک ساتھ چھوڑنا، توپوں کو قطار بان٘دھ کر داغنا، فیر کرنا

baa.Dh jha.Dnaa

باڑھ جھاڑنا کا لازم

baa.Dh dilaanaa

اشتعال دینا ، بڑھاوا دینا .

baa.Dh chalaanaa

اسلحہ پر دھار رکھنا

baa.Dh daaGnaa

کئی ایک بندوق کو ایک ساتھ چھوڑنا، توپوں کو قطار بان٘دھ کر داغنا، فائر کرنا

baa.Dh par aanaa

نمو یا بڑھوتری ہونا

baa.Dh chho.Dnaa

بندوقوں یا توپوں کا ایک ساتھ فیر

baa.Dh baa.ndhnaa

حد بندی کرنا، احاطہ گھیرنا، روک لگانا

baa.Dh chhuuTnaa

کئی ایک بندوق کو ایک ساتھ چھوڑنا، توپوں کو قطار بان٘دھ کر داغنا، فیر کرنا

baa.Dh cha.Dhaanaa

اسلحہ پر دھار رکھنا

baa.Dh jhaa.Dnaa

کئی ایک بندوق کو ایک ساتھ چھوڑنا، توپوں کو قطار بان٘دھ کر داغنا، فیر کرنا

baa.Dh rakhaanaa

باڑھ رکھنا کا متعدی المتعدی

baa.Dh kar jaanaa

ہتھیار کا دندانہ دار ہو جانا .

baa.Dh kaa Doraa

خط شمشیر، وہ نشان جو تلوار کو آہستہ سے کسی چیز پر رکھنے سے پڑ جاتا ہے

baa.Dh par rakhnaa

بَھّرے دینا، خوشامد کر کے یا دم دے کر کسی کام کے لیے آمادہ کرنا

baa.Dh gir jaanaa

دھار کا خراب ہونا .

baa.Dh par cha.Dhnaa

باڑھ پر چڑھانا کا لازم

baa.Dh par dharnaa

بَھّرے دینا، خوشامد کر کے یا دم دے کر کسی کام کے لیے آمادہ کرنا

baa.Dh jaatii rahnaa

اسلحہ کی دھار کا کند ہو جاتا .

baa.Dh dardarii honaa

اسلحہ کی دھار کا رگڑنے سے زیادہ کٹیلا ہو جانا .

baa.Dh par cha.Dhaanaa

اسلحہ کی دھار تیز کرنا

baa.Dh maarii jaanaa

بڑھوتری یا نشو نما رک جانا، ترقی نہ ہونا

baa.Dh ke aage rakh lenaa

تلوار کا نشانہ بنا دینا .

miiThii baa.Dh

a mild flood

siidhii-baa.Dh

سیدھے کی روک بچاؤ کا ایک حربہ .

ghaaT-baa.Dh

تلوار کا خم اور دھار، دمِ شمشیر.

miiThii baa.Dh denaa

کند کرنا ، تلوار کی تیزی کو کم کرنا ، دھار کو کھردرا بنانا ۔

teGa-e-baa.Dh-daar

a sharp sword

chaura.ng kii baa.Dh rakhvaanaa

تیز دھار لگوانا، آبدار کروانا

dariyaa baa.Dh pe honaa

دریا کا طُغیانی پر ہونا ؛ دریا کا جوش مارنا.

qad baa.Dh par aanaa

قد بڑھنا ، بڑا ہونا .

dariyaa baa.Dh par honaa

دریا کا طُغیانی پر ہونا ؛ دریا کا جوش مارنا.

kaaTe baa.Dh naam ho talvaar kaa

(طنزاً) محنت کرے کوئی پھل پائے کوئی .

maare sipaahii naam sardaar kaa, kaaTe baa.Dh naam talvaar kaa

کام کوئی کرے نام کسی اور کا ہو

la.De sipaahii naam sardaar kaa, kaaTe baa.Dh naam talvaar kaa

کام کوئی کرے اور نام کسی کا ہو

Meaning ofSee meaning jumla-e-ismia in English, Hindi & Urdu

jumla-e-ismia

जुमला-ए-इस्मियाجُمْلَۂ اِسْمِیَہ

Origin: Arabic

English meaning of jumla-e-ismia

Noun, Masculine

  • a nominal sentence, a sentence that begins with the subject (subst. or pronoun), or one that is composed of an inchoative and an enunciative

जुमला-ए-इस्मिया के हिंदी अर्थ

संज्ञा, पुल्लिंग

  • ऐसा वाक्य जिसमें क्रिया न हो, संज्ञात्मक वाक्य

جُمْلَۂ اِسْمِیَہ کے اردو معانی

Roman

اسم، مذکر

  • عربی میں جملہ اسمیہ سے مراد اس جملے سے ہے جو دو اسم سے مل کر بنے جیسے رَجُلُٗ عَامِلُٗ، جب کہ اردو میں ایسا جملہ ہے جو بجائے خود ایک اسم کا کام دے اور جملے کی ترکیب میں بجائے ایک اسم کے ہو

Urdu meaning of jumla-e-ismia

Roman

  • arbii me.n jumla asamay se muraad is jumle se hai jo do ism se mil kar bane jaise rajuluॗ aamiluॗ, jab ki urduu me.n a.isaa jumla hai jo bajaay Khud ek ism ka kaam de aur jumle kii tarkiib me.n bajaay ek ism ke ho

Related searched words

baa.Dh

edge of a weapon

baa.Dhii

(محصول اور لگان وغیرہ کے علاوہ) وہ اضافی جو بوائی کے لئے دیے ہوئے بیج پرکاشتکار سے جنس کی صورت میں لیا جائے

baa.Dhaa

increase, growth

baa.Dhnaa

باڑ بان٘دھنا

baa.Dh aanaa

(ندی یا دریا) طغیانی پیدا ہونا ، سیلاب آنا .

baa.Dh-daar

دھار رکھنے والا ، تیز .

baa.Dh denaa

instigate, excite, sharpen the edge (of a weapon)

baa.Dhail

باڑھ دار، جس کی دھار تیز ہو .

baa.Dh chalnaa

کئی ایک بندوق کو ایک ساتھ چھوڑنا، توپوں کو قطار بان٘دھ کر داغنا، فیر کرنا

baa.Dh pa.Dnaa

گولیوں کی بوچھار ہونا

baa.Dh maarnaa

کئی ایک بندوق کو ایک ساتھ چھوڑنا، توپوں کو قطار بان٘دھ کر داغنا، فیر کرنا

baa.Dh roknaa

سامنے جانے سے روکنا، آگے نہ بڑھنے دینا

baa.Dh mu.Dnaa

اسلحہ کی دھار ٹیڑھی ہو جانا ، دھار کا لھر جانا

baa.Dh rakhnaa

ہتھیار کی دھار کو تیز کرنا

baa.Dh lagaanaa

حد بندی کرنا، احاطہ گھیرنا، روک لگانا

baa.Dh bataanaa

(سپہ گری) تلوار وغیرہ کی دھار کی طرف اشاری کرنا ، دھار دکھانا ، اسلحہ کو اس انداز سے حرکت دینا کہ حریف یہ سمجھے کہ دھار چلانے کا ارادہ ہے .

baa.Dh dharnaa

لوہے کے اوزار یا ہتھیار کو سان پر چڑھانا ، دھار رکھنا .

baa.Dh utarnaa

(of the edge of a sword, etc.) to be blunt

baa.Dh cha.Dhnaa

باڑھ چڑھانا کا لازم

baa.Dh u.Daanaa

ایک دم فائر کرنا، سب کا اکٹھا بندوق چلانا

baa.Dh bachaanaa

خود کوحریف کے اسلحہ کی دھار سے بچاتے ہوے زد کرنا .

baa.Dh chhuTnaa

کئی ایک بندوق کو ایک ساتھ چھوڑنا، توپوں کو قطار بان٘دھ کر داغنا، فیر کرنا

baa.Dh jha.Dnaa

باڑھ جھاڑنا کا لازم

baa.Dh dilaanaa

اشتعال دینا ، بڑھاوا دینا .

baa.Dh chalaanaa

اسلحہ پر دھار رکھنا

baa.Dh daaGnaa

کئی ایک بندوق کو ایک ساتھ چھوڑنا، توپوں کو قطار بان٘دھ کر داغنا، فائر کرنا

baa.Dh par aanaa

نمو یا بڑھوتری ہونا

baa.Dh chho.Dnaa

بندوقوں یا توپوں کا ایک ساتھ فیر

baa.Dh baa.ndhnaa

حد بندی کرنا، احاطہ گھیرنا، روک لگانا

baa.Dh chhuuTnaa

کئی ایک بندوق کو ایک ساتھ چھوڑنا، توپوں کو قطار بان٘دھ کر داغنا، فیر کرنا

baa.Dh cha.Dhaanaa

اسلحہ پر دھار رکھنا

baa.Dh jhaa.Dnaa

کئی ایک بندوق کو ایک ساتھ چھوڑنا، توپوں کو قطار بان٘دھ کر داغنا، فیر کرنا

baa.Dh rakhaanaa

باڑھ رکھنا کا متعدی المتعدی

baa.Dh kar jaanaa

ہتھیار کا دندانہ دار ہو جانا .

baa.Dh kaa Doraa

خط شمشیر، وہ نشان جو تلوار کو آہستہ سے کسی چیز پر رکھنے سے پڑ جاتا ہے

baa.Dh par rakhnaa

بَھّرے دینا، خوشامد کر کے یا دم دے کر کسی کام کے لیے آمادہ کرنا

baa.Dh gir jaanaa

دھار کا خراب ہونا .

baa.Dh par cha.Dhnaa

باڑھ پر چڑھانا کا لازم

baa.Dh par dharnaa

بَھّرے دینا، خوشامد کر کے یا دم دے کر کسی کام کے لیے آمادہ کرنا

baa.Dh jaatii rahnaa

اسلحہ کی دھار کا کند ہو جاتا .

baa.Dh dardarii honaa

اسلحہ کی دھار کا رگڑنے سے زیادہ کٹیلا ہو جانا .

baa.Dh par cha.Dhaanaa

اسلحہ کی دھار تیز کرنا

baa.Dh maarii jaanaa

بڑھوتری یا نشو نما رک جانا، ترقی نہ ہونا

baa.Dh ke aage rakh lenaa

تلوار کا نشانہ بنا دینا .

miiThii baa.Dh

a mild flood

siidhii-baa.Dh

سیدھے کی روک بچاؤ کا ایک حربہ .

ghaaT-baa.Dh

تلوار کا خم اور دھار، دمِ شمشیر.

miiThii baa.Dh denaa

کند کرنا ، تلوار کی تیزی کو کم کرنا ، دھار کو کھردرا بنانا ۔

teGa-e-baa.Dh-daar

a sharp sword

chaura.ng kii baa.Dh rakhvaanaa

تیز دھار لگوانا، آبدار کروانا

dariyaa baa.Dh pe honaa

دریا کا طُغیانی پر ہونا ؛ دریا کا جوش مارنا.

qad baa.Dh par aanaa

قد بڑھنا ، بڑا ہونا .

dariyaa baa.Dh par honaa

دریا کا طُغیانی پر ہونا ؛ دریا کا جوش مارنا.

kaaTe baa.Dh naam ho talvaar kaa

(طنزاً) محنت کرے کوئی پھل پائے کوئی .

maare sipaahii naam sardaar kaa, kaaTe baa.Dh naam talvaar kaa

کام کوئی کرے نام کسی اور کا ہو

la.De sipaahii naam sardaar kaa, kaaTe baa.Dh naam talvaar kaa

کام کوئی کرے اور نام کسی کا ہو

Showing search results for: English meaning of jumlaeismia, English meaning of zumlaeismia

Citation Index: See the sources referred to in building Rekhta Dictionary

Critique us (jumla-e-ismia)

Name

Email

Comment

jumla-e-ismia

Upload Image Learn More

Name

Email

Display Name

Attach Image

Select image
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

Subscribe to receive news & updates

Subscribe
Speak Now

Delete 44 saved words?

Do you really want to delete these records? This process cannot be undone

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone