Search results

Saved words

Showing results for "jab aayaa dehii kaa ant, jaise gadhaa vaise sant"

daa.im

perpetual, lasting, permanent, eternal

daa.im rahnaa

ہمیشہ رہنا ؛ قایم رہنا ؛ جاری رہنا.

daa.imii

eternal, perpetual, lasting, everlasting, permanent, enduring, durable, standing, not intermittent (as fever), ceaseless

daa.im-ul-juu'

ہمیشہ بُھوکا رہنے والا ؛ غذا سے رغبت نہ رکھنے والا.

daa.iman

permanently, all time, constantly, daily

daa.imiyyat

continuance, permanence, durability, eternity, perpetuity, the state or quality of lasting or remaining unchanged

daa.im-ul-haal

ہمیشہ ایک حال پر رہنے والا ؛ ہمیشہ ؛ ہمیشہ ہمیشہ.

daa.im-ul-asar

جس کا اثر ہمیشہ باقی رہے.

daa.im-ul-habs

Imprisonment for life, perpetually imprisoned

daa.im-us-saum

one who fasts round the year

daa.im-ul-huzuur

ہمیشہ تعظیم کرنے والا ؛ ہمیشہ خدمت میں حاضر رہنے والا.

daa.im-ul-mariiz

ایسا شخص جسے بیماری مستقل لگی رہے، ہمیشہ بیمار رہنے والا، سدا کا روگی.

daa.im-ul-vujuud

ہمیشہ باقی رہنے والا، جس کو فنا نہ ہو، مُراد : اللہ تعالیٰ.

vaqt-daa.im

(تصوف) وقتِ محض جس میں ماضی، حال، مستقبل سب شامل ہیں

nikaah-daa.im

ہمیشہ رہنے کی نیت سے کیا جانے والا نکاح ، ہمیشہ رہنے والا نکاح ۔

qaa.im-o-daa.im

stationary, firm, durable and eternal

qaayam-o-daa.im

ہمیشہ باقی رہنے والا ، بہت دیر تک برقرار رہنے والا.

Meaning ofSee meaning jab aayaa dehii kaa ant, jaise gadhaa vaise sant in English, Hindi & Urdu

jab aayaa dehii kaa ant, jaise gadhaa vaise sant

जब आया देही का अंत, जैसे गधा वैसे संतجَب آیا دیہی کا انْت، جَیسے گَدھا وَیسے سَنْت

Proverb

जब आया देही का अंत, जैसे गधा वैसे संत के हिंदी अर्थ

  • जब मृत्यु आए तो सब बराबर हैं

جَب آیا دیہی کا انْت، جَیسے گَدھا وَیسے سَنْت کے اردو معانی

  • Roman
  • Urdu
  • جب موت آئے تو سب برابر ہیں

Urdu meaning of jab aayaa dehii kaa ant, jaise gadhaa vaise sant

  • Roman
  • Urdu

  • jab maut aa.e to sab baraabar hai.n

Related searched words

daa.im

perpetual, lasting, permanent, eternal

daa.im rahnaa

ہمیشہ رہنا ؛ قایم رہنا ؛ جاری رہنا.

daa.imii

eternal, perpetual, lasting, everlasting, permanent, enduring, durable, standing, not intermittent (as fever), ceaseless

daa.im-ul-juu'

ہمیشہ بُھوکا رہنے والا ؛ غذا سے رغبت نہ رکھنے والا.

daa.iman

permanently, all time, constantly, daily

daa.imiyyat

continuance, permanence, durability, eternity, perpetuity, the state or quality of lasting or remaining unchanged

daa.im-ul-haal

ہمیشہ ایک حال پر رہنے والا ؛ ہمیشہ ؛ ہمیشہ ہمیشہ.

daa.im-ul-asar

جس کا اثر ہمیشہ باقی رہے.

daa.im-ul-habs

Imprisonment for life, perpetually imprisoned

daa.im-us-saum

one who fasts round the year

daa.im-ul-huzuur

ہمیشہ تعظیم کرنے والا ؛ ہمیشہ خدمت میں حاضر رہنے والا.

daa.im-ul-mariiz

ایسا شخص جسے بیماری مستقل لگی رہے، ہمیشہ بیمار رہنے والا، سدا کا روگی.

daa.im-ul-vujuud

ہمیشہ باقی رہنے والا، جس کو فنا نہ ہو، مُراد : اللہ تعالیٰ.

vaqt-daa.im

(تصوف) وقتِ محض جس میں ماضی، حال، مستقبل سب شامل ہیں

nikaah-daa.im

ہمیشہ رہنے کی نیت سے کیا جانے والا نکاح ، ہمیشہ رہنے والا نکاح ۔

qaa.im-o-daa.im

stationary, firm, durable and eternal

qaayam-o-daa.im

ہمیشہ باقی رہنے والا ، بہت دیر تک برقرار رہنے والا.

Showing search results for: English meaning of jab aayaa dehee kaa ant, English meaning of jaise gadhaa vaise sant

Citation Index: See the sources referred to in building Rekhta Dictionary

Critique us (jab aayaa dehii kaa ant, jaise gadhaa vaise sant)

Name

Email

Comment

jab aayaa dehii kaa ant, jaise gadhaa vaise sant

Upload Image Learn More

Name

Email

Display Name

Attach Image

Select image
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

Subscribe to receive news & updates

Subscribe
Speak Now

Delete 44 saved words?

Do you really want to delete these records? This process cannot be undone

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone