Search results

Saved words

Showing results for "iitaa'"

iitaa'

फल का वृक्ष में पकना।

iitaa

so much

iitaa

causing to be trampled upon

iitaa.n

رک : اتاں .

ii.nTaa

big brick

iitaa-e-KHafii

inconspicuous repetition of rhyme in the lines of a couplet

iitaa-e-jalii

clear repetition of rhyme in the lines of a couplet

ii.nTaa-khoyaa

کچی (ادھ پکی) اینْٹ کا سفوف جو چوڑی بنانے کی لاکھ میں ملایا جاتا ہے

iitaa.ii

ایطا (رک) سے منسوب یا متعلق.

iitaan

किसी दूसरी जगह को अपना वतन बनाना, प्रवास।

iitaan

आगमन, आना।

iitaal

رک : اتال .

iitaar

وتر پڑھنا

aatuu.n

those coming

aa.nkh oT pahaa.D oT

out of sight, out of mind

til oT pahaa.D oT

بے حد آسان ہے، ظاہر میں مشکل فی الحقیقت آسان

uut ga.e na jaaniye de ga.e baa.D

جس کے گھر ڈھنکھر لگ گئے کوئی نہ رہا اور جو شخص اپنے بزرگوں کے خلاف بد چلن اور بد اطوار ہوا وہی اوت ہے ۔

aise uut rivaa.Dii jaa.e.n aaTaa bech ke gaajar khaa.e.n

ایسے بے وقوف کی نسبت مستعمل جو اپنی ساری پونجی کھانے میں خرچ کر دے یا اچھی چیز دے کر نکمی چیز لے

ii.nTe.n dabnaa ro.De uchhalnaa

اعلیٰ کا تنزل اور ادنیٰ کی ترقی.

aa.nto.n kaa qul huvallaah pa.Dhnaa

feel very hungry

ut daataa deve aise jo le daataa naam, it bhii sagre Thiik ho.n us ke kartab kaam

جو خدا کو یاد کرے اس کو خدا خوب دیتا ہے اور اس کے کام سنور جاتے ہیں

aa.nT saa.nT la.Daanaa

engage in a conspiracy

ut aukhad kuchh kaam na aave, maut paka.D jii jis kaa leve

موت کا کچھ علاج نہیں، موت کے سامنے چھوٹے بڑے کسی کی نہیں چلتی

uu.nT daGte the makka.D bhii daGne aa.e

اعلیٰ کو دیکھ کر ادنیٰ بھی ان کی ریس کرنے لگے .

uu.nT kii daa.Dh me.n ziiraa

اونٹ کے من٘ھ میں زیرا، بڑے پیٹ والے کو ذرا سی چیز کھانے کو دینا، کسی چیز کا ضرورت سے کم ہونا

baavle gaa.nv me.n uu.nT parmeshar

naive people are taken in by every new thing

aT pa.Dnaa

کوڑے کرکٹ یا مٹی کے جمع ہوجانے سے رکاوٹ پیدا ہونا، پانی وغیرہ کا نکاس بند ہو جانا

uut pa.Dnaa

نفع ہونا بچت ہونا

uu.nT se ba.De naam chhoTe KHaa.n

دیکھنے میں چھوٹا ہے مگر بڑے بڑوں کے کان کاٹتا ہے ، ظاہر میں بھولا بھالا ہے باطن میں شیطان .

aa.nt me.n bal pa.Dnaa

پیٹ میں درد ہونا، مسوس ہونا

phuuha.D kare si.ngaar maa.ng ii.nTo.n se pho.De

بیوقوف عورت کے پاس بوقت ضرورت کوئی چیز نہیں نکلتی اس لیے اسے غیر موزوں چیزیں استعمال کرنی پڑتی ہیں

aa.nte.n qul huvallaah pa.Dhne lagii.n

بہت بھوک لگی، بھوک کی شدت میں اللہ یاد آنے لگا

aa.nte.n qul huvallaah pa.Dhtii hai.n

بہت بھوک لگی، بھوک کی شدت میں اللہ یاد آنے لگا

morii me.n ii.nT a.D ga.ii

چلتا ہوا کام بند ہو گیا ، بنا بنایا کام بگڑ گیا

uu.nT cha.Dhe kuttaa kaaTe

misfortune has long arms for the unfortunate

aa.nt ba.Dhnaa

پیٹ کی ایک آنت کا جھلی توڑ کر نیچے لٹک جانا (گاہے فوطوں کے اندر)، ہرنیا

aa.nT pa.Dnaa

to become knotted or entangled, to have a feeling of antagonism, enmity, envy, to be at enmity (with), have a grudge (against), to have a misunderstanding or difference (with)

aa.nT cha.Dhnaa

ہاتھ لگنا ، قابو میں ہونا ، انٹی میں آنا .

aT kii saT la.Daanaa

جوڑ توڑ ملانا، انمل اور بے جوڑ باتوں کو بڑی خوبصورتی سے جوڑ دینا

pa.Dh patthar likh ro.Daa bha.e , ii.nTe.n baa.ndh kachahrii ga.e

پوری کوشش کے باوجود علم سے بہرہ رہے

haathii aa.e.n gho.De jaa.e.n uu.nT bechaare Gote khaa.e.n

دشوار گزار یا تنگ جگہ جہاں سے گزرنا بہت مشکل ہو ، وہ مقام جہاں سب بے بس ہو جاتے ہیں ۔

aa.nte.n qul huvallaah pa.Dh rahii hai.n

بہت بھوک لگی، بھوک کی شدت میں اللہ یاد آنے لگا

itaa'at-o-irfaa.n

obedience and enlightenment

aa.nto.n me.n bal pa.Dnaa

زیادہ ہن٘سی کے مارے پیٹ میں شکنیں پڑنا، آن٘توں کا دکھنے لگنا

suu.ii ke naake se uu.nT kaa.Dnaa

محال و ناممکن کام کرنا ، ناممکن العمل مہم سر انجام دینا.

aa.nte.n gale me.n pa.Dnaa

بلا یا مصیبت میں پھنسنا، پریشانی میں مبتلا ہونا (عموماً، الٹی آنتیں گلے میں پڑنا مستعمل)

duniyaa til kii oT pahaa.D hai

دنیا کہ حالات کا راز یہ ہے کہ مختصر سی بات اہم بات کو چھپائے رہتی ہے

a.Dhaa.ii ii.nT kii masjid alag banaanaa

adopt a position different from others, form a separate clique

shahr me.n uu.nT bad-naam

a person of ill repute is blamed for every wrong

naar ne nikaalaa daa.nt aur mard ne taa.Daa aa.nt

عورت ہنسی اور مرد سے پھنسی

tinke kii oT pahaa.D

just a shadow of lurking calamity

uu.nT saa qad ba.Dhaa liyaa par shu'uur zaraa nahii.n

قد اتنا لمبا مگر عقل ذرا نہیں

uu.nT kii paka.D

اونٹ پکڑ لیتا ہے تو چھوڑتا نہیں ، عورت مکر پر آتی ہے تو مانتی نہیں، کتا جھپٹتا ہے تو رکتا نہیں .

haathii aa.e.n gho.De jaa.e.n uu.nT bichaare Gote khaa.e.n

دشوار گزار یا تنگ جگہ جہاں سے گزرنا بہت مشکل ہو ، وہ مقام جہاں سب بے بس ہو جاتے ہیں ۔

uu.nT-gaa.Dii

camel-drawn four-wheeled cart, camel cart

aa.nte.n gale pa.Dnaa

become entangled in some trouble

man me.n shaiKH fariid, baGal me.n ii.nTe.n

ظاہر کچھ باطن کچھ، ریاکاری کرتے ہیں، منافق ہیں

tinke kii oT ojhal pahaa.D

۔(ھ) مثل (عو) ذرا سی بات میں کسی بڑی بات کا مخفی ہونا۔ مشل امر کا ذرا سی تدبیر سے درست ہونا کی جگہ بولتی ہیں۔ ؎ ؎

ii.nTo.n naal pakau.Dii

انمل بے جوڑ کام یا بات

aa.nt kaa ba.Dh jaanaa

profusion of a gut, rupture, hernia

Meaning ofSee meaning iitaa' in English, Hindi & Urdu

iitaa'

ईता'اِیتاع

Origin: Arabic

ईता' के हिंदी अर्थ

पुल्लिंग

  • फल का वृक्ष में पकना।

Urdu meaning of iitaa'

  • Roman
  • Urdu

Related searched words

iitaa'

फल का वृक्ष में पकना।

iitaa

so much

iitaa

causing to be trampled upon

iitaa.n

رک : اتاں .

ii.nTaa

big brick

iitaa-e-KHafii

inconspicuous repetition of rhyme in the lines of a couplet

iitaa-e-jalii

clear repetition of rhyme in the lines of a couplet

ii.nTaa-khoyaa

کچی (ادھ پکی) اینْٹ کا سفوف جو چوڑی بنانے کی لاکھ میں ملایا جاتا ہے

iitaa.ii

ایطا (رک) سے منسوب یا متعلق.

iitaan

किसी दूसरी जगह को अपना वतन बनाना, प्रवास।

iitaan

आगमन, आना।

iitaal

رک : اتال .

iitaar

وتر پڑھنا

aatuu.n

those coming

aa.nkh oT pahaa.D oT

out of sight, out of mind

til oT pahaa.D oT

بے حد آسان ہے، ظاہر میں مشکل فی الحقیقت آسان

uut ga.e na jaaniye de ga.e baa.D

جس کے گھر ڈھنکھر لگ گئے کوئی نہ رہا اور جو شخص اپنے بزرگوں کے خلاف بد چلن اور بد اطوار ہوا وہی اوت ہے ۔

aise uut rivaa.Dii jaa.e.n aaTaa bech ke gaajar khaa.e.n

ایسے بے وقوف کی نسبت مستعمل جو اپنی ساری پونجی کھانے میں خرچ کر دے یا اچھی چیز دے کر نکمی چیز لے

ii.nTe.n dabnaa ro.De uchhalnaa

اعلیٰ کا تنزل اور ادنیٰ کی ترقی.

aa.nto.n kaa qul huvallaah pa.Dhnaa

feel very hungry

ut daataa deve aise jo le daataa naam, it bhii sagre Thiik ho.n us ke kartab kaam

جو خدا کو یاد کرے اس کو خدا خوب دیتا ہے اور اس کے کام سنور جاتے ہیں

aa.nT saa.nT la.Daanaa

engage in a conspiracy

ut aukhad kuchh kaam na aave, maut paka.D jii jis kaa leve

موت کا کچھ علاج نہیں، موت کے سامنے چھوٹے بڑے کسی کی نہیں چلتی

uu.nT daGte the makka.D bhii daGne aa.e

اعلیٰ کو دیکھ کر ادنیٰ بھی ان کی ریس کرنے لگے .

uu.nT kii daa.Dh me.n ziiraa

اونٹ کے من٘ھ میں زیرا، بڑے پیٹ والے کو ذرا سی چیز کھانے کو دینا، کسی چیز کا ضرورت سے کم ہونا

baavle gaa.nv me.n uu.nT parmeshar

naive people are taken in by every new thing

aT pa.Dnaa

کوڑے کرکٹ یا مٹی کے جمع ہوجانے سے رکاوٹ پیدا ہونا، پانی وغیرہ کا نکاس بند ہو جانا

uut pa.Dnaa

نفع ہونا بچت ہونا

uu.nT se ba.De naam chhoTe KHaa.n

دیکھنے میں چھوٹا ہے مگر بڑے بڑوں کے کان کاٹتا ہے ، ظاہر میں بھولا بھالا ہے باطن میں شیطان .

aa.nt me.n bal pa.Dnaa

پیٹ میں درد ہونا، مسوس ہونا

phuuha.D kare si.ngaar maa.ng ii.nTo.n se pho.De

بیوقوف عورت کے پاس بوقت ضرورت کوئی چیز نہیں نکلتی اس لیے اسے غیر موزوں چیزیں استعمال کرنی پڑتی ہیں

aa.nte.n qul huvallaah pa.Dhne lagii.n

بہت بھوک لگی، بھوک کی شدت میں اللہ یاد آنے لگا

aa.nte.n qul huvallaah pa.Dhtii hai.n

بہت بھوک لگی، بھوک کی شدت میں اللہ یاد آنے لگا

morii me.n ii.nT a.D ga.ii

چلتا ہوا کام بند ہو گیا ، بنا بنایا کام بگڑ گیا

uu.nT cha.Dhe kuttaa kaaTe

misfortune has long arms for the unfortunate

aa.nt ba.Dhnaa

پیٹ کی ایک آنت کا جھلی توڑ کر نیچے لٹک جانا (گاہے فوطوں کے اندر)، ہرنیا

aa.nT pa.Dnaa

to become knotted or entangled, to have a feeling of antagonism, enmity, envy, to be at enmity (with), have a grudge (against), to have a misunderstanding or difference (with)

aa.nT cha.Dhnaa

ہاتھ لگنا ، قابو میں ہونا ، انٹی میں آنا .

aT kii saT la.Daanaa

جوڑ توڑ ملانا، انمل اور بے جوڑ باتوں کو بڑی خوبصورتی سے جوڑ دینا

pa.Dh patthar likh ro.Daa bha.e , ii.nTe.n baa.ndh kachahrii ga.e

پوری کوشش کے باوجود علم سے بہرہ رہے

haathii aa.e.n gho.De jaa.e.n uu.nT bechaare Gote khaa.e.n

دشوار گزار یا تنگ جگہ جہاں سے گزرنا بہت مشکل ہو ، وہ مقام جہاں سب بے بس ہو جاتے ہیں ۔

aa.nte.n qul huvallaah pa.Dh rahii hai.n

بہت بھوک لگی، بھوک کی شدت میں اللہ یاد آنے لگا

itaa'at-o-irfaa.n

obedience and enlightenment

aa.nto.n me.n bal pa.Dnaa

زیادہ ہن٘سی کے مارے پیٹ میں شکنیں پڑنا، آن٘توں کا دکھنے لگنا

suu.ii ke naake se uu.nT kaa.Dnaa

محال و ناممکن کام کرنا ، ناممکن العمل مہم سر انجام دینا.

aa.nte.n gale me.n pa.Dnaa

بلا یا مصیبت میں پھنسنا، پریشانی میں مبتلا ہونا (عموماً، الٹی آنتیں گلے میں پڑنا مستعمل)

duniyaa til kii oT pahaa.D hai

دنیا کہ حالات کا راز یہ ہے کہ مختصر سی بات اہم بات کو چھپائے رہتی ہے

a.Dhaa.ii ii.nT kii masjid alag banaanaa

adopt a position different from others, form a separate clique

shahr me.n uu.nT bad-naam

a person of ill repute is blamed for every wrong

naar ne nikaalaa daa.nt aur mard ne taa.Daa aa.nt

عورت ہنسی اور مرد سے پھنسی

tinke kii oT pahaa.D

just a shadow of lurking calamity

uu.nT saa qad ba.Dhaa liyaa par shu'uur zaraa nahii.n

قد اتنا لمبا مگر عقل ذرا نہیں

uu.nT kii paka.D

اونٹ پکڑ لیتا ہے تو چھوڑتا نہیں ، عورت مکر پر آتی ہے تو مانتی نہیں، کتا جھپٹتا ہے تو رکتا نہیں .

haathii aa.e.n gho.De jaa.e.n uu.nT bichaare Gote khaa.e.n

دشوار گزار یا تنگ جگہ جہاں سے گزرنا بہت مشکل ہو ، وہ مقام جہاں سب بے بس ہو جاتے ہیں ۔

uu.nT-gaa.Dii

camel-drawn four-wheeled cart, camel cart

aa.nte.n gale pa.Dnaa

become entangled in some trouble

man me.n shaiKH fariid, baGal me.n ii.nTe.n

ظاہر کچھ باطن کچھ، ریاکاری کرتے ہیں، منافق ہیں

tinke kii oT ojhal pahaa.D

۔(ھ) مثل (عو) ذرا سی بات میں کسی بڑی بات کا مخفی ہونا۔ مشل امر کا ذرا سی تدبیر سے درست ہونا کی جگہ بولتی ہیں۔ ؎ ؎

ii.nTo.n naal pakau.Dii

انمل بے جوڑ کام یا بات

aa.nt kaa ba.Dh jaanaa

profusion of a gut, rupture, hernia

Showing search results for: English meaning of ita, English meaning of itaa

Citation Index: See the sources referred to in building Rekhta Dictionary

Critique us (iitaa')

Name

Email

Comment

iitaa'

Upload Image Learn More

Name

Email

Display Name

Attach Image

Select image
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

Subscribe to receive news & updates

Subscribe
Speak Now

Delete 44 saved words?

Do you really want to delete these records? This process cannot be undone

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone