Search results

Saved words

Showing results for "her-pher"

dareG

regret, sorrow, grief, vexation

dareGaa

alas!, aah!

dareGii

غم ، افسوس ، رنج و الم.

dareG aanaa

افسوس ہونا ؛ ترس آنا ، رحم آنا.

dareG honaa

have a disinclination or objection (to)

dareG karnaa

رک : دریغ رکھنا ؛ (کسی سے کسی معاملے میں) بخل کرنا ؛ تکلّف کرنا ؛ کوتاہی کرنا ، کسر اٹھا رکھنا.

dareGaa-dareG

رک : دریغا جس کی یہ تاکید ہے.

dareG khaanaa

افسوس کرنا.

dareG rakhnaa

کسی سے کوئی چیز بچا کر یا چُھپا کر رکھنا، کسی معاملے میں بُخل یا کنجوسی کرنا (عموماً سے کے ساتھ مستعمل)

dira.ng

delay, hesitation

daara.ng

(موسیقی) مارگ تال کی ایک قِسم جو چار ماترے کے برابر ہوتی ہے . مارگ کی چار قسمیں ہیں دہروا ، چترا ، دارنگ ، چھن .

dar-e-Gam

at the point of pain, unbearable pain, the condition in which it is very difficult to move or walk

dar-e-gosh

at the door of ear, very close to ear

daroG

a lie, falsehood

dargaah

door, threshold, portal

dira.ngii

تاخیر ، دیر ، درنگ ، رُکنا.

darg

اسکاچ، شمالی انگلستان و آسٹر دن بھرکا کام۔.

drug

daaruu

drag

khii.nchnaa

dreg

durd

dirigible

جسکی حرکت اور سمت پر دور سے قابو رکھا جاسکے.

der-gaah

long lasting

deregulate

ضابطے یا پابندیاں ہٹانا۔.

daroGii

جھوٹ ، مکّاری.

da.Da.ngaa

long step

daa.ira-gaah

چوپال، بیٹھک، تکیہ

daa.ira-gaah

قیام کرنے کی جگہ، پڑاؤ، لشکر کے ٹھہرنے کی جگہ.

dariyaa.i-gaay

ڈالفن .

da.Da.nge

دڑنگا (رک) حالتِ مغیرہ یا جمع ، تراکیب میں مستعمل.

daroG-be-dareG

بے تحاشا جھوٹ ، بالکل غلط ، سراسر جھوٹ.

da.Da.nge lagaanaa

baste, tack

da.Da.nge machaanaa

اُچھل کُود کرنا ، دوڑتے بھاگتے پِھرنا ؛ اودھم مچانا.

da.Da.nge lagaate phirnaa

اِدھر س اُدھر اور اُدھر سے اِدھر دوڑتے پھرنا ؛ اُچھلتے کُودتے پِھرنا ؛ آوارہ پِھرنا.

vaa dareG

رک : وا دریغا ؛ ہائے افسوس (اظہارِ تاسف کے موقعے پر مستعمل ہے) ۔

bilaa-dareG

दे. 'बिला तहाशा'।

jaan dareG karnaa

جان عزیز رکھنا (بالعموم نفی کے ساتھ)، جان پیاری کرنا

vaa dareGaa vaa dareG

رک : وا دریغا ۔

be-dareG

ungrudgingly, blindly, rashly

jiiv kaa dareG karnaa

(اپنی) جان نہ بچانا، جان کی پروانہ کرنا.

teG-e-be-dareG

a sword which does not exclude anyone

daaroGa-e-safaa.ii

sanitary inspector

daroG go raa haafiza namii baashad

جھوٹے کا حافظہ درست نہیں ہوتا ، اسے یاد نہیں رہتا کہ پہلے کیا کہا ہے اور اب کیا کیا کہہ رہا ہے.

daroG go raa haafiza na baashad

a liar has a bad memory

daroG baa.ndhnaa

کسی سے جُھوٹی باتیں منسوب کرنا ، بہتان یا اِلزام لگانا.

jis kii teG us kii itaa'at be-dareG

جس میں حکومت کا زور ہو اس کا حکم ماننا ہی پڑتا ہے

daroG ko faroG nahii.n

a lie never flourishes

daroG-baaz

جھوٹا ، جھوٹ بولنے والا.

daroG-zan

liar, fabled

daroG-baaf

liar, fabulist, the one who produces false things from his own

daroG-aamez

جھوٹا (بیان وغیرہ) ، جس سے جھوٹ شامل ہو.

daroG-go.ii

telling lies

daroG-bayaa.n

दे. ‘दरोग़गों।

daroG-e-maslahat-aamez

a lie told for some good cause, a falsehood mixed with prudence, discretion

daroG-baafii

دروغ باف سے اسم کیفیت ، جُھوٹ ، بہتان ، طوفان.

daroG-e-sariih

a clear lie

daroG-halfii

perjury, false statement under oath, false swearing

daroG-be-faroG

جھوٹ کو کامیابی نہیں ہوتی ، جھوٹ جو پُھولتا پھلتا نہیں.

daaroGa-e-diivaan-KHaana

chamberlain, steward

daaroGa-farm

Farm supervisor

daaroGa-e-jail-KHaana

warden or superintendent of jail

Meaning ofSee meaning her-pher in English, Hindi & Urdu

her-pher

हेर-फेरہیْر پھیْر

Origin: Hindi

Vazn : 2121

English meaning of her-pher

Noun, Masculine

  • exchange, interchange
  • fraud, conspiracy, embezzlement
  • to buy and sell
  • corruption
  • deception, to and fro
  • deference

Sher Examples

हेर-फेर के हिंदी अर्थ

संज्ञा, पुल्लिंग

  • घमाव। चक्कर।
  • चक्कर में डालनेवाली या घमाव-फिराव की और पेचीली बात।
  • उलट-पुलट
  • रद्दोबदल
  • परिवर्तन
  • धोखाधड़ी; चालबाज़ी
  • विनिमय।

ہیْر پھیْر کے اردو معانی

Roman

اسم، مذکر

  • بار بار، رہ رہ کر
  • گھومنے پھرنے، چکر لگانے کا عمل (عموماً گلیوں میں)
  • ادل بدل، جنس کے بدلے جنس کا تبادلہ، مبادلہ
  • ایک کو دوسرے کی جگہ پر رکھنے کا عمل، بار باری، گھما پھرا کر، اُلٹ پھیر، لفظوں وغیرہ کی تبدیلی کا عمل
  • ایر پھیر، آمد ورفت، آنے جانے کا عمل، (مجازاً) گردش، چکر، دورہ، انقلاب
  • ایک جگہ سے دوسری جگہ منتقلی، ایک ادارے یا محکمے سے دوسرے محکمے میں جانے کا عمل، تبادلہ
  • خریدنا اور واپس کرنا، بیوپار، تجارتی مال کو بار بار خریدنے اور بیچنے کا عمل
  • بکھیرنا، اِدھر اُدھر ڈالنا، پھیلادینا
  • کمی، کوتاہی، کسر
  • مکاری، مکروفریب ، دھوکا، ایچ پیچ، داؤ پیچ، دھاندلی
  • گھپلا، غبن، خرد برد
  • دھوکا دینے والا، فریبی، جل دینے والا
  • راہ کا خم و پیچ، نشیب و فراز، سڑک یا راستوں کا پیچیدہ ہونا
  • کسی مخصوص خیال کو ظاہر کرنے کے جتنے الفاظ ضروری ہوں ان سے زیادہ الفاظ کا استعمال، تطویل کلام، پھیر کی بات نیز چرب زبانی
  • (زراعت) ایک ہی قطعۂ اراضی پر فصلوں کو باری باری بونے کا عمل
  • تفادت، فرق، تفریق
  • قائم نہ رہنے والا سلسلہ ، بدل جانے والی چیز
  • پیش و پس گھومنے پھرنے، آگے پیچھے اوپر نیچے ہونے کا عمل (عموماً تلوار کے چلنے میں)

Urdu meaning of her-pher

Roman

  • baar baar, rah rah kar
  • ghuumne phirne, chakkar lagaane ka amal (umuuman galiiyo.n me.n
  • adal badal, jins ke badle jins ka tabaadlaa, mubaadala
  • ek ko duusre kii jagah par rakhne ka amal, baar baarii, ghumaa phiraakar, ulaT pher, lafzo.n vaGaira kii tabdiilii ka amal
  • eyarpher, aamad-o-rafat, aane jaane ka amal, (majaazan) gardish, chakkar, dauraa, inqilaab
  • ek jagah se duusrii jagah muntaqlii, ek idaare ya mahikme se duusre mahikme me.n jaane ka amal, tabaadlaa
  • Khariidnaa aur vaapis karnaa, vypaar, tijaaratii maal ko baar baar Khariidne aur bechne ka amal
  • bikhernaa, idhar udhar Daalnaa, phailaadiinaa
  • kamii, kotaahii, kasar
  • makkaarii, makrofriib, dhoka, a.ich pech, daa.o pech, dhaandlii
  • ghaplaa, Gaban, Khirad burad
  • dhoka dene vaala, farebii, jal dene vaala
  • raah ka Kham-o-pech, nasheb-o-faraaz, sa.Dak ya raasto.n ka pechiida honaa
  • kisii maKhsuus Khyaal ko zaahir karne ke jitne alfaaz zaruurii huu.n un se zyaadaa alfaaz ka istimaal, tatviil kalaam, pher kii baat niiz charbazbaanii
  • (zaraaat) ek hii qataah-e-araazii par phaslo.n ko baarii baarii baune ka amal
  • tafaadat, farq, tafriiq
  • qaayam na rahne vaala silsilaa, badal jaane vaalii chiiz
  • pesh-o-pas ghuumne phirne, aage piichhe u.upar niiche hone ka amal (umuuman talvaar ke chalne men)

Related searched words

dareG

regret, sorrow, grief, vexation

dareGaa

alas!, aah!

dareGii

غم ، افسوس ، رنج و الم.

dareG aanaa

افسوس ہونا ؛ ترس آنا ، رحم آنا.

dareG honaa

have a disinclination or objection (to)

dareG karnaa

رک : دریغ رکھنا ؛ (کسی سے کسی معاملے میں) بخل کرنا ؛ تکلّف کرنا ؛ کوتاہی کرنا ، کسر اٹھا رکھنا.

dareGaa-dareG

رک : دریغا جس کی یہ تاکید ہے.

dareG khaanaa

افسوس کرنا.

dareG rakhnaa

کسی سے کوئی چیز بچا کر یا چُھپا کر رکھنا، کسی معاملے میں بُخل یا کنجوسی کرنا (عموماً سے کے ساتھ مستعمل)

dira.ng

delay, hesitation

daara.ng

(موسیقی) مارگ تال کی ایک قِسم جو چار ماترے کے برابر ہوتی ہے . مارگ کی چار قسمیں ہیں دہروا ، چترا ، دارنگ ، چھن .

dar-e-Gam

at the point of pain, unbearable pain, the condition in which it is very difficult to move or walk

dar-e-gosh

at the door of ear, very close to ear

daroG

a lie, falsehood

dargaah

door, threshold, portal

dira.ngii

تاخیر ، دیر ، درنگ ، رُکنا.

darg

اسکاچ، شمالی انگلستان و آسٹر دن بھرکا کام۔.

drug

daaruu

drag

khii.nchnaa

dreg

durd

dirigible

جسکی حرکت اور سمت پر دور سے قابو رکھا جاسکے.

der-gaah

long lasting

deregulate

ضابطے یا پابندیاں ہٹانا۔.

daroGii

جھوٹ ، مکّاری.

da.Da.ngaa

long step

daa.ira-gaah

چوپال، بیٹھک، تکیہ

daa.ira-gaah

قیام کرنے کی جگہ، پڑاؤ، لشکر کے ٹھہرنے کی جگہ.

dariyaa.i-gaay

ڈالفن .

da.Da.nge

دڑنگا (رک) حالتِ مغیرہ یا جمع ، تراکیب میں مستعمل.

daroG-be-dareG

بے تحاشا جھوٹ ، بالکل غلط ، سراسر جھوٹ.

da.Da.nge lagaanaa

baste, tack

da.Da.nge machaanaa

اُچھل کُود کرنا ، دوڑتے بھاگتے پِھرنا ؛ اودھم مچانا.

da.Da.nge lagaate phirnaa

اِدھر س اُدھر اور اُدھر سے اِدھر دوڑتے پھرنا ؛ اُچھلتے کُودتے پِھرنا ؛ آوارہ پِھرنا.

vaa dareG

رک : وا دریغا ؛ ہائے افسوس (اظہارِ تاسف کے موقعے پر مستعمل ہے) ۔

bilaa-dareG

दे. 'बिला तहाशा'।

jaan dareG karnaa

جان عزیز رکھنا (بالعموم نفی کے ساتھ)، جان پیاری کرنا

vaa dareGaa vaa dareG

رک : وا دریغا ۔

be-dareG

ungrudgingly, blindly, rashly

jiiv kaa dareG karnaa

(اپنی) جان نہ بچانا، جان کی پروانہ کرنا.

teG-e-be-dareG

a sword which does not exclude anyone

daaroGa-e-safaa.ii

sanitary inspector

daroG go raa haafiza namii baashad

جھوٹے کا حافظہ درست نہیں ہوتا ، اسے یاد نہیں رہتا کہ پہلے کیا کہا ہے اور اب کیا کیا کہہ رہا ہے.

daroG go raa haafiza na baashad

a liar has a bad memory

daroG baa.ndhnaa

کسی سے جُھوٹی باتیں منسوب کرنا ، بہتان یا اِلزام لگانا.

jis kii teG us kii itaa'at be-dareG

جس میں حکومت کا زور ہو اس کا حکم ماننا ہی پڑتا ہے

daroG ko faroG nahii.n

a lie never flourishes

daroG-baaz

جھوٹا ، جھوٹ بولنے والا.

daroG-zan

liar, fabled

daroG-baaf

liar, fabulist, the one who produces false things from his own

daroG-aamez

جھوٹا (بیان وغیرہ) ، جس سے جھوٹ شامل ہو.

daroG-go.ii

telling lies

daroG-bayaa.n

दे. ‘दरोग़गों।

daroG-e-maslahat-aamez

a lie told for some good cause, a falsehood mixed with prudence, discretion

daroG-baafii

دروغ باف سے اسم کیفیت ، جُھوٹ ، بہتان ، طوفان.

daroG-e-sariih

a clear lie

daroG-halfii

perjury, false statement under oath, false swearing

daroG-be-faroG

جھوٹ کو کامیابی نہیں ہوتی ، جھوٹ جو پُھولتا پھلتا نہیں.

daaroGa-e-diivaan-KHaana

chamberlain, steward

daaroGa-farm

Farm supervisor

daaroGa-e-jail-KHaana

warden or superintendent of jail

Showing search results for: English meaning of herfer, English meaning of herpher

Citation Index: See the sources referred to in building Rekhta Dictionary

Critique us (her-pher)

Name

Email

Comment

her-pher

Upload Image Learn More

Name

Email

Display Name

Attach Image

Select image
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

Subscribe to receive news & updates

Subscribe
Speak Now

Delete 44 saved words?

Do you really want to delete these records? This process cannot be undone

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone