Search results

Saved words

Showing results for "har shabe goyam ki fardaa tark ii.n saudaa kunam baaz chuu.n fardaa shavad imroz raa fardaa kunam"

tishna

thirsty

tishna honaa

پیاسا ہونا

tishna karnaa

پیاسا کرنا، خواہشمند کرنا

tishna-labii

desire, vocation, passion, having parched lips, thirst,

tishna-mohabbat

eager to be loved, lover

tishna-o-gurasna

thirsty and hungry

tishna-e-KHuun

bloodthirsty, eager to kill and maim

tishna-e-dilii

longing, desire, strong feeling of wanting, heartache,

tishna raa mii numaayad andar KHvaab, hamh 'aalam ba-chashm chashma-e-aab

لفظاً پیاسے کو خواب میں ساری دنیا چشمۂ آب نظر آتی ہے آدمی کو جو شے مرغوب ہوتی ہے وہ ہی ہر دم پیش نظر رہتی ہے

jigar-tishna

very thirsty

taa'n-tishna

چھیڑ چھاڑ ، آوازہ توازہ ، لعنت ملامت .

taa'na-tishna

sneer, taunt

Meaning ofSee meaning har shabe goyam ki fardaa tark ii.n saudaa kunam baaz chuu.n fardaa shavad imroz raa fardaa kunam in English, Hindi & Urdu

har shabe goyam ki fardaa tark ii.n saudaa kunam baaz chuu.n fardaa shavad imroz raa fardaa kunam

हर शबे गोयम कि फ़र्दा तर्क ईं सौदा कुनम बाज़ चूँ फ़र्दा शवद इमरोज़ रा फ़र्दा कुनमہَر شَبے گویَم کہ فَردا تَرک اِیں سَودا کُنَم باز چُوں فَردا شَوَد اِمروز را فَردا کُنَم

Proverb

हर शबे गोयम कि फ़र्दा तर्क ईं सौदा कुनम बाज़ चूँ फ़र्दा शवद इमरोज़ रा फ़र्दा कुनम के हिंदी अर्थ

  • (फ़ारसी शेर का उर्दू की कहावत के रूप में में प्रयोग) हर रात मैं कहता हूँ कि कल इस जूनून से छुटकारा पाऊँगा मगर जब कल आता है तो फिर आज को कल पर टाल देता हूँ; टालमटोल करने वाला सफल नहीं होता, जो काम करना है वह तुरंत करना चाहिए और किसी आदत को छोड़ना बहुत मुश्

ہَر شَبے گویَم کہ فَردا تَرک اِیں سَودا کُنَم باز چُوں فَردا شَوَد اِمروز را فَردا کُنَم کے اردو معانی

  • Roman
  • Urdu
  • (فارسی شعر بطور کہاوت اُردو میں مستعمل) ہر رات کو کہتا ہوں کہ کل اس جنون سے باز آئوں گا مگر جب کل آتی ہے پھر آج کو کل پر ٹال دیتا ہوں ؛ ٹال مٹول کرنے والاکامیاب نہیں ہوتا ، جو کام کرنا ہو فوراً کرنا چاہیے نیز کسی عادت کو ترک کرنا بہت مشکل ہوتا ہے

Urdu meaning of har shabe goyam ki fardaa tark ii.n saudaa kunam baaz chuu.n fardaa shavad imroz raa fardaa kunam

  • Roman
  • Urdu

  • (faarsii shear bataur kahaavat urduu me.n mustaamal) har raat ko kahta huu.n ki kal is junuun se baaz aau.u.ngaa magar jab kal aatii hai phir aaj ko kal par Taal detaa huu.n ; Taal maTol karne vaala kaamyaab nahii.n hotaa, jo kaam karnaa ho fauran karnaa chaahi.e niiz kisii aadat ko tark karnaa bahut mushkil hotaa hai

Related searched words

tishna

thirsty

tishna honaa

پیاسا ہونا

tishna karnaa

پیاسا کرنا، خواہشمند کرنا

tishna-labii

desire, vocation, passion, having parched lips, thirst,

tishna-mohabbat

eager to be loved, lover

tishna-o-gurasna

thirsty and hungry

tishna-e-KHuun

bloodthirsty, eager to kill and maim

tishna-e-dilii

longing, desire, strong feeling of wanting, heartache,

tishna raa mii numaayad andar KHvaab, hamh 'aalam ba-chashm chashma-e-aab

لفظاً پیاسے کو خواب میں ساری دنیا چشمۂ آب نظر آتی ہے آدمی کو جو شے مرغوب ہوتی ہے وہ ہی ہر دم پیش نظر رہتی ہے

jigar-tishna

very thirsty

taa'n-tishna

چھیڑ چھاڑ ، آوازہ توازہ ، لعنت ملامت .

taa'na-tishna

sneer, taunt

Showing search results for: English meaning of har shabe goyam ki farda tark een sauda kunam baz chun farda shavad imroz ra farda kunam, English meaning of har shabe goyam ki farda tark in sauda kunam baj chun farda shavad imroj ra farda kunam

Citation Index: See the sources referred to in building Rekhta Dictionary

Critique us (har shabe goyam ki fardaa tark ii.n saudaa kunam baaz chuu.n fardaa shavad imroz raa fardaa kunam)

Name

Email

Comment

har shabe goyam ki fardaa tark ii.n saudaa kunam baaz chuu.n fardaa shavad imroz raa fardaa kunam

Upload Image Learn More

Name

Email

Display Name

Attach Image

Select image
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

Subscribe to receive news & updates

Subscribe
Speak Now

Delete 44 saved words?

Do you really want to delete these records? This process cannot be undone

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone