Search results

Saved words

Showing results for "ha.nsaa-ha.nsaa ke maar Daalnaa"

ha.nsaa-ha.nsaa ke maar Daalnaa

رک : ہنسا ہنسا کر بے حال کرنا ۔

ha.nsaa-ha.nsaa ke peT me.n bal Daalnaa

اتنا ہنسانا کہ پیٹ دکھنے لگے ، بہت زیادہ ہنسانا۔

dam ghoT-ghoT ke maar Daalnaa

دم گھون٘ٹ گھون٘ٹ کر مارنا، نہایت تنگ کرنا

mar mar Dom giit gaave, dataar ko ha.nsii aave

نا اہل کی قدر نہیں ہوتی

ha.nsii kaa favvaara chhuuT pa.Dnaa

بے اختیار ہنسی آنا ؛ بہت ہنسنا ۔

ha.nsii kaa jhaa.D baa.ndhnaa

لگا تار ہنسے جانا ، بہت ہنسنا ۔

rog kaa ja.D khaa.nsii, la.Daa.ii kii ja.D haa.nsii

معمولی کھان٘سی بڑھ کر شدید مرض کی صورت اختیار کر سکتی ہے اور ہن٘سی مذاق اکثر باعثِ فساد ہوتا ہے .

ha.nsii kaa daura pa.Dnaa

مسلسل ہنسنا ، ہنستے ہی رہنا ، بہت زیادہ ہنسنا ، بار بار ہنسنا ۔

chi.Daa maran ga.nvaar kii haa.nsii

کسی کو تکلیف پہن٘چے، کسی کو لطف آۓ ، ہماری جان گئ آپ کی ادا ٹھہری، کسی کا نقصان ہوتا ہے کوئ خوش ہوتا ہے.

chi.Diyo.n kaa maran ga.nvaaro.n kaa haa.nsaa

رک : چڑیا مرن گنوارن ہان٘سی.

ha.nsii kaa favvaara

مسلسل یا بار بار ہنسنے والا ، بہت ہنسنے والا ، نہایت ہنسوڑ ۔

baat ha.nsii me.n Daalnaa

بات ہنسی میں پڑنا کا تعدیہ

rog kaa ghar khaa.nsii, la.Daa.ii kaa ghar haa.nsii

معمولی کھان٘سی بڑھ کر شدید مرض کی صورت اختیار کر سکتی ہے اور ہن٘سی مذاق اکثر باعثِ فساد ہوتا ہے .

gho.Dii kii ha.nsii aur baalak kaa dukh jaanaa nahii.n pa.Dnnaa

گھوڑے کی ہن٘سی اَوربچے کی تکلیف معلوم نہیں ہوتی کیونکہ یہ بتا نہیں سکتے ، بے زبان کی بات کوئی نہیں سمجھ سکتا .

gho.De kii ha.nsii aur baalak kaa dukh jaan nahii.n pa.Dtaa

گھوڑے کی ہنسی اور بچے کی تکلیف معلوم نہیں ہوتی کیونکہ یہ بتا نہیں سکتے

ha.nsii ke favvaare chhuuTnaa

بہت زیادہ ہنسنا ، بے اختیار ہنسا جانا ، قہقہے لگنا ۔

ha.nsii kaa favvaara chhuuTnaa

بے ساختہ ہنسی آنا ، بہت زیادہ ہنسی آنا ۔

apne baavlo.n ko ro.e duusre ke baavlo.n ko ha.nse

اپنے پاگلوں کو رونا اوردوسرے کے پاگلوں کو ہنسنا، اپنے نقصان پر افسوس کرنا اور دوسرے کے نقصان پر خوش ہونا

ha.nsii ke maare peT me.n bal pa.Dnaa

نہایت ہنسنا ، بہت ہنسنا ، ہنسی کے مارے پیٹ دکھنے لگنا ، ہنستے ہنستے بے تاب ہو جانا۔

ha.nsii ke maare peT me.n bal pa.D jaanaa

نہایت ہنسنا ، بہت ہنسنا ، ہنسی کے مارے پیٹ دکھنے لگنا ، ہنستے ہنستے بے تاب ہو جانا۔

vaqt kaa ronaa be-vaqt kii ha.nsii se achchhaa

it is better to weep in season than to laugh out of season

vaqt par ronaa be vaqt kii ha.nsii se achchhaa hotaa hai

ہر بات اپنے موقعے اور محل پر اچھی ہوتی ہے

maare ha.nsii kii peT me.n bal pa.D jaanaa

بہت ہنسی آنا ، ہنستے ہنستے لوٹ جانا .

ha.nse to auro.n ko , rove to apno.n ko

اوروں پر مصیبت پڑے تو ہنسی آتی ہے اور جو اپنے آپ پر آن پڑے تو رونا آتا ہے

ha.nse kii jagah

۔خندہ کرنے کا محل۔؎

ha.nsii kii jagah

رک : ہنسنے کی جگہ ؛ مذاق کا موقع ، خندہ کرنے کا عمل ۔

ha.nsii ke maare dam ulaTnaa

اس قدر ہنسی آنا کہ سانس اکھڑ جائے ، ہنسی کے سبب نفس کا جا سے بیجا ہو جانا

ha.nsii kaa nishaana banaanaa

مذاق اڑانا ، تضحیک کرنا ، مضحکہ اڑانا ، ذلیل کرنا ۔

ha.nsii ke maare dam ulaT gayaa

۔ بے اختیار ہنسی آئی کہ دم اُکھڑگیا۔؎

ha.nsii ke maare dam ulaT jaanaa

اس قدر ہنسی آنا کہ سانس اکھڑ جائے ، ہنسی کے سبب نفس کا جا سے بیجا ہو جانا

ho.nTo.n me.n ha.nsii kaa khelnaa

مسکرانا ، تبسم کرنا ، ہنسنا ۔

gho.Dii kii ha.nsii aur baalak kaa dukh jaanaa nahii.n jaataa

گھوڑے کی ہن٘سی اَوربچے کی تکلیف معلوم نہیں ہوتی کیونکہ یہ بتا نہیں سکتے ، بے زبان کی بات کوئی نہیں سمجھ سکتا .

haa.nsii ke gal phaa.nsii

باتوں باتوں میں فساد برپا ہو جاتا ہے

maare ha.nsii ke loT-poT honaa

رک : مارے ہنسی کے لوٹ (لوٹ) جانا .

ha.nsii ke maare loT-poT honaa

رک : ہنسی کے مارے لوٹ جانا ۔

ha.nsii kaa kalaam

ہنسی مذاق کی بات ، غیر سنجیدہ بات نیز مزاحیہ کلام ۔

ha.nsii kaa paTaaKHaa

بہت ہنسنے کی بات ؛ پھل جھڑی ؛ لطیفہ ۔

vo baat kahte ho ki gadhe ko bhii ha.nsii aa.e

نادانی کی بات، سراسر نادانی کی بات کہنا، بہت بے وقوفی کی بات کرتے ہو

haa.nsii kii gal phaa.nsii

باتوں باتوں میں فساد برپا ہو جاتا ہے

ha.nsii ke maare loTnaa

اتنی ہنسی آنا کہ آدمی بے قابو ہوجائے یا بے اختیار ہوجائے ، بے اختیار بہت ہنسی آنا ، بے تحاشا ہنسنا ؛ ہنستے ہنستے بے حال ہوجانا ۔

ha.nsii kii baat

a joke, something to laugh at

ha.nsii ko piinaa

ہنسی آنے کے باوجود نہ ہنسنا ؛ ہنسی ضبط کرنا ۔

maare ha.nsii ke loT jaanaa

۔ہنسی کی شدت سے بییتاب ہوجانا۔؎

ha.nsii ke maare loT jaanaa

اتنی ہنسی آنا کہ آدمی بے قابو ہوجائے یا بے اختیار ہوجائے ، بے اختیار بہت ہنسی آنا ، بے تحاشا ہنسنا ؛ ہنستے ہنستے بے حال ہوجانا ۔

ha.nsii kii pha.nsii ho jaanaa

رک : ہنسی میں پھنسی ہو جانا۔

maare ha.nsii ke loT loT jaanaa

ہنسی کی شدّت سے بے تاب ہو جانا .

ha.nsii ke maare peT phaTaa jaanaa

بے اختیار ہنسی آنا ، بے حد ہنسی آنا

ha.nsii ke maare peT phaTaa jaataa hai

۔ بہت ہنسی آتی ہے۔

apnaa maran jagat kii haa.nsii

اپنی تباہی جگت کی ہنسی یعنی لوگ دوسرے کے نقصان پر ہنستے ہیں

jagat kii ha.nsii apnaa maran

دنیا کے لیے ہنسی کا اور اپنے لیے تباہی کا سامان، اپنی تباہی جگت کی ہنسی، لوگ دوسرے کے نقصان پر ہنستے ہیں، دوسروں کو مصیبت میں پھنسا دیکھ کر دنیا ہنستی ہے، دنیا کا یہی اصول ہے

ha.nsii ke maare loTan kabuutar ho jaanaa

بہت ہنسی آنا ، اتنی ہنسی آنا کہ آدمی بے اختیار ہوجائے

taal suukh paTpar bhayo hansaa kahiin na jaay mare puraanii piit ko chun-chun ka.nkar khaay

the mother-land is very dear, even if a man does not get basic needs like food, substance, he does not want to leave it

Meaning ofSee meaning ha.nsaa-ha.nsaa ke maar Daalnaa in English, Hindi & Urdu

ha.nsaa-ha.nsaa ke maar Daalnaa

हँसा-हँसा के मार डालनाہَنْسا ہَنْسا کے مار ڈالْنا

ہَنْسا ہَنْسا کے مار ڈالْنا کے اردو معانی

  • Roman
  • Urdu
  • رک : ہنسا ہنسا کر بے حال کرنا ۔

Urdu meaning of ha.nsaa-ha.nsaa ke maar Daalnaa

  • Roman
  • Urdu

  • ruk ha hinsaa hinsaa kar behaal karnaa

Related searched words

ha.nsaa-ha.nsaa ke maar Daalnaa

رک : ہنسا ہنسا کر بے حال کرنا ۔

ha.nsaa-ha.nsaa ke peT me.n bal Daalnaa

اتنا ہنسانا کہ پیٹ دکھنے لگے ، بہت زیادہ ہنسانا۔

dam ghoT-ghoT ke maar Daalnaa

دم گھون٘ٹ گھون٘ٹ کر مارنا، نہایت تنگ کرنا

mar mar Dom giit gaave, dataar ko ha.nsii aave

نا اہل کی قدر نہیں ہوتی

ha.nsii kaa favvaara chhuuT pa.Dnaa

بے اختیار ہنسی آنا ؛ بہت ہنسنا ۔

ha.nsii kaa jhaa.D baa.ndhnaa

لگا تار ہنسے جانا ، بہت ہنسنا ۔

rog kaa ja.D khaa.nsii, la.Daa.ii kii ja.D haa.nsii

معمولی کھان٘سی بڑھ کر شدید مرض کی صورت اختیار کر سکتی ہے اور ہن٘سی مذاق اکثر باعثِ فساد ہوتا ہے .

ha.nsii kaa daura pa.Dnaa

مسلسل ہنسنا ، ہنستے ہی رہنا ، بہت زیادہ ہنسنا ، بار بار ہنسنا ۔

chi.Daa maran ga.nvaar kii haa.nsii

کسی کو تکلیف پہن٘چے، کسی کو لطف آۓ ، ہماری جان گئ آپ کی ادا ٹھہری، کسی کا نقصان ہوتا ہے کوئ خوش ہوتا ہے.

chi.Diyo.n kaa maran ga.nvaaro.n kaa haa.nsaa

رک : چڑیا مرن گنوارن ہان٘سی.

ha.nsii kaa favvaara

مسلسل یا بار بار ہنسنے والا ، بہت ہنسنے والا ، نہایت ہنسوڑ ۔

baat ha.nsii me.n Daalnaa

بات ہنسی میں پڑنا کا تعدیہ

rog kaa ghar khaa.nsii, la.Daa.ii kaa ghar haa.nsii

معمولی کھان٘سی بڑھ کر شدید مرض کی صورت اختیار کر سکتی ہے اور ہن٘سی مذاق اکثر باعثِ فساد ہوتا ہے .

gho.Dii kii ha.nsii aur baalak kaa dukh jaanaa nahii.n pa.Dnnaa

گھوڑے کی ہن٘سی اَوربچے کی تکلیف معلوم نہیں ہوتی کیونکہ یہ بتا نہیں سکتے ، بے زبان کی بات کوئی نہیں سمجھ سکتا .

gho.De kii ha.nsii aur baalak kaa dukh jaan nahii.n pa.Dtaa

گھوڑے کی ہنسی اور بچے کی تکلیف معلوم نہیں ہوتی کیونکہ یہ بتا نہیں سکتے

ha.nsii ke favvaare chhuuTnaa

بہت زیادہ ہنسنا ، بے اختیار ہنسا جانا ، قہقہے لگنا ۔

ha.nsii kaa favvaara chhuuTnaa

بے ساختہ ہنسی آنا ، بہت زیادہ ہنسی آنا ۔

apne baavlo.n ko ro.e duusre ke baavlo.n ko ha.nse

اپنے پاگلوں کو رونا اوردوسرے کے پاگلوں کو ہنسنا، اپنے نقصان پر افسوس کرنا اور دوسرے کے نقصان پر خوش ہونا

ha.nsii ke maare peT me.n bal pa.Dnaa

نہایت ہنسنا ، بہت ہنسنا ، ہنسی کے مارے پیٹ دکھنے لگنا ، ہنستے ہنستے بے تاب ہو جانا۔

ha.nsii ke maare peT me.n bal pa.D jaanaa

نہایت ہنسنا ، بہت ہنسنا ، ہنسی کے مارے پیٹ دکھنے لگنا ، ہنستے ہنستے بے تاب ہو جانا۔

vaqt kaa ronaa be-vaqt kii ha.nsii se achchhaa

it is better to weep in season than to laugh out of season

vaqt par ronaa be vaqt kii ha.nsii se achchhaa hotaa hai

ہر بات اپنے موقعے اور محل پر اچھی ہوتی ہے

maare ha.nsii kii peT me.n bal pa.D jaanaa

بہت ہنسی آنا ، ہنستے ہنستے لوٹ جانا .

ha.nse to auro.n ko , rove to apno.n ko

اوروں پر مصیبت پڑے تو ہنسی آتی ہے اور جو اپنے آپ پر آن پڑے تو رونا آتا ہے

ha.nse kii jagah

۔خندہ کرنے کا محل۔؎

ha.nsii kii jagah

رک : ہنسنے کی جگہ ؛ مذاق کا موقع ، خندہ کرنے کا عمل ۔

ha.nsii ke maare dam ulaTnaa

اس قدر ہنسی آنا کہ سانس اکھڑ جائے ، ہنسی کے سبب نفس کا جا سے بیجا ہو جانا

ha.nsii kaa nishaana banaanaa

مذاق اڑانا ، تضحیک کرنا ، مضحکہ اڑانا ، ذلیل کرنا ۔

ha.nsii ke maare dam ulaT gayaa

۔ بے اختیار ہنسی آئی کہ دم اُکھڑگیا۔؎

ha.nsii ke maare dam ulaT jaanaa

اس قدر ہنسی آنا کہ سانس اکھڑ جائے ، ہنسی کے سبب نفس کا جا سے بیجا ہو جانا

ho.nTo.n me.n ha.nsii kaa khelnaa

مسکرانا ، تبسم کرنا ، ہنسنا ۔

gho.Dii kii ha.nsii aur baalak kaa dukh jaanaa nahii.n jaataa

گھوڑے کی ہن٘سی اَوربچے کی تکلیف معلوم نہیں ہوتی کیونکہ یہ بتا نہیں سکتے ، بے زبان کی بات کوئی نہیں سمجھ سکتا .

haa.nsii ke gal phaa.nsii

باتوں باتوں میں فساد برپا ہو جاتا ہے

maare ha.nsii ke loT-poT honaa

رک : مارے ہنسی کے لوٹ (لوٹ) جانا .

ha.nsii ke maare loT-poT honaa

رک : ہنسی کے مارے لوٹ جانا ۔

ha.nsii kaa kalaam

ہنسی مذاق کی بات ، غیر سنجیدہ بات نیز مزاحیہ کلام ۔

ha.nsii kaa paTaaKHaa

بہت ہنسنے کی بات ؛ پھل جھڑی ؛ لطیفہ ۔

vo baat kahte ho ki gadhe ko bhii ha.nsii aa.e

نادانی کی بات، سراسر نادانی کی بات کہنا، بہت بے وقوفی کی بات کرتے ہو

haa.nsii kii gal phaa.nsii

باتوں باتوں میں فساد برپا ہو جاتا ہے

ha.nsii ke maare loTnaa

اتنی ہنسی آنا کہ آدمی بے قابو ہوجائے یا بے اختیار ہوجائے ، بے اختیار بہت ہنسی آنا ، بے تحاشا ہنسنا ؛ ہنستے ہنستے بے حال ہوجانا ۔

ha.nsii kii baat

a joke, something to laugh at

ha.nsii ko piinaa

ہنسی آنے کے باوجود نہ ہنسنا ؛ ہنسی ضبط کرنا ۔

maare ha.nsii ke loT jaanaa

۔ہنسی کی شدت سے بییتاب ہوجانا۔؎

ha.nsii ke maare loT jaanaa

اتنی ہنسی آنا کہ آدمی بے قابو ہوجائے یا بے اختیار ہوجائے ، بے اختیار بہت ہنسی آنا ، بے تحاشا ہنسنا ؛ ہنستے ہنستے بے حال ہوجانا ۔

ha.nsii kii pha.nsii ho jaanaa

رک : ہنسی میں پھنسی ہو جانا۔

maare ha.nsii ke loT loT jaanaa

ہنسی کی شدّت سے بے تاب ہو جانا .

ha.nsii ke maare peT phaTaa jaanaa

بے اختیار ہنسی آنا ، بے حد ہنسی آنا

ha.nsii ke maare peT phaTaa jaataa hai

۔ بہت ہنسی آتی ہے۔

apnaa maran jagat kii haa.nsii

اپنی تباہی جگت کی ہنسی یعنی لوگ دوسرے کے نقصان پر ہنستے ہیں

jagat kii ha.nsii apnaa maran

دنیا کے لیے ہنسی کا اور اپنے لیے تباہی کا سامان، اپنی تباہی جگت کی ہنسی، لوگ دوسرے کے نقصان پر ہنستے ہیں، دوسروں کو مصیبت میں پھنسا دیکھ کر دنیا ہنستی ہے، دنیا کا یہی اصول ہے

ha.nsii ke maare loTan kabuutar ho jaanaa

بہت ہنسی آنا ، اتنی ہنسی آنا کہ آدمی بے اختیار ہوجائے

taal suukh paTpar bhayo hansaa kahiin na jaay mare puraanii piit ko chun-chun ka.nkar khaay

the mother-land is very dear, even if a man does not get basic needs like food, substance, he does not want to leave it

Showing search results for: English meaning of hansaahansaa ke maar daalnaa, English meaning of hansaahansaa qe maar daalnaa

Citation Index: See the sources referred to in building Rekhta Dictionary

Critique us (ha.nsaa-ha.nsaa ke maar Daalnaa)

Name

Email

Comment

ha.nsaa-ha.nsaa ke maar Daalnaa

Upload Image Learn More

Name

Email

Display Name

Attach Image

Select image
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

Subscribe to receive news & updates

Subscribe
Speak Now

Delete 44 saved words?

Do you really want to delete these records? This process cannot be undone

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone