खोजे गए परिणाम

सहेजे गए शब्द

"हद" शब्द से संबंधित परिणाम

मूल

कुछ विशिष्ट प्रकार के पौधों की जड़ें जो प्रायः खाने के काम आती हैं। उदा०-सहि दुख कन्द, मूल, फल खाई।-तुलसी। पद-कंद-मूल।

मूल-चीज़

۔مونث۔ (عو) اصل چیز۔ ضروری چیز۔

मूल देना

(शिकार) शिकार को घेरकर घात की तरफ लाना

मूल-ब्याज़

اصل روپیہ اور سود ، سرمایہ یا پونجی منافع کے ساتھ ، اصل زر مع سود ۔

moll

('अवामी) बद-म'आश या चोर की साथी 'औरत

मूल-पत्र

original deed, document, or writing

maul

बुरा सुलूक करना

mol

का इख़तिसार

मूल-ब्याज

اصل روپیہ اور سود ، سرمایہ یا پونجی منافع کے ساتھ ، اصل زر مع سود ۔

मूल-कारण

اصل وجہ ، اصل حقیقت ، ّعلت ِغائی ۔

मूल बढ़ना

۔ لکازم۔

मूल-ख़रीद

رک : زر خرید جو زیادہ مستعمل ہے ۔

मूल लगाना

दाम लगाना, मूल्य लगाना, सौदा करना, क़ीमत मुक़र्रर करना, क़ीमत ठहराना, दाम लगाना

मूल चढ़ाना

۔ مول بڑھانا۔

मूलशाँ

सर के बाल खींचते हुए

मूल बैठना

(शिकारियात) शिकार की घात में छुप कर बैठना

मूल की जाड़ी

(شکاریات) وہ جھاڑی جو شکاری کی گھات کے لیے اوٹ کا کام دے

मूला

मूल नामक नक्षत्र, सतावर, एक नछत्तर का नाम, ज़मीन, शतावर

मूल घटाना

क़ीमत घटाना, मूल्य घटाना, मूल्य कम करना, क़ीमत तोड़ना, भाव में कमी करना

मूली

रँगा हुआ सूत जो पूजा आदि में प्रयोग होता है

मूल-ख़रीदिया

رک : زر خرید جو زیادہ مستعمل ہے ۔

मूल की झाड़ी

(شکاریات) وہ جھاڑی جو شکاری کی گھات کے لیے اوٹ کا کام دے

मूल ठहरना

क़ीमत का ताय्युन करना, क़ीमत लगाना, दाम तै करना

मूल पर आना

(शिकार) घात लगाकर बैठे शिकार द्वारा शिकार करना

मूलू

(موسیقی) سینگ کی بنی ہوئی ترئی، جو اکثر فقیر بجاتے ہیں، ناقوس، سنکھ

मूल ठहराना

settle a price, value, estimate

मूल की बातें

۔ مبالغہ کی باتیں۔ ؎

मूल टूट जाना

۔قیمت گھٹ جانا۔ ؎

मूल न रखना

۔ (کنایۃً) بیش بہا ہونا۔ بیش قیمت ہونا۔ ؎

मूलमी

پاگل ، دیوانہ ، سڑی ، باولا

मूलिया

जो मूल नक्षत्र में पैदा हुआ हो, मनहूस

मूल से ब्याज़ प्यारा होना

असल से ज़्यादा प्यारा होना, बेटी देकर दामाद की मुहब्बत ज़्यादा हो जाती है

मूल से ब्याज प्यारा

interest is dearer than the principal, i.e. grandchild (grandchildren) is (are) dearer than one's own children

मूलन

تمام تر، واقعی، یقیناً

मूलक

ایک کھانے کی جڑ، مُولی

मूलेम

ایک لمبی گاؤ دم شکل کی سفید رنگ ترکاری (جڑ) جس میں شلجم کی طرح ڈنٹھل اور کسی قدر چوڑے پتے ہوتے ہیں ، کچی اور بطور سلاد یا پکاکر بھی کھائی جاتی ہے ، بہت ہاضم ہوتی ہے ۔

मूलिम्

पीड़ा पैदा करने वाला, दर्द उत्पन्न करने वाला

मूल न वा सूँ भाए करो जो नर करे ग़ुरूर, जो नर साईं से डरे वा से डरो ज़रूर

घमंडी व्यक्ति से बिलकुल न डरो परंतु जो ईश्वर से डरे उससे अवश्य डरो

मूल से बाज प्यारा होना

असल से ज़्यादा प्यारा होना, बेटी देकर दामाद की मुहब्बत ज़्यादा हो जाती है

मूल से बाज प्यारा होता है

बेटी से दामाद ज़्यादा प्यारा होता है

मूल से ब्याज प्यारा होता है

मूल धन या माल से अधिक उसकी आमदनी भली लगती है

मूलेम-गाजर

(संकेतात्मक) सस्ता, बे-क़ीमत, बेक़द्र, बहुत ज़्यादा

मूलेम का तेल

(طب) مولی کے بیجوںسے نکالا ہوا تیل ؛ دواء ً مستعمل ۔

मूली-उल-मुवालात

(فقہ) وہ رفیق جس سے یہ عہد کیا جائے کہ اگر میں کوئی جرم کروں ، سزا بھگتوں اور مروں تو بعد اس کے تو میری میراث پائے گا ۔

मूली गाजर की तरह डालना

बहुत असम्मानजनक ढंग से डालना

मूली के पतवातों पर लोन की डली

उसके मुताल्लिक़ कहते हैं जो अपनी मामूली चीज़ों का ज़िक्र बड़ी गर्व से करे

मूलेम गाजर की तरह

نہایت بے قدری یا بے دردی کے ساتھ ۔

मूली गाजर की तरह काट देना

निहायत बेदर्दी से क़त्ल करना

मूली गाजर की तरह

۔ نہایت بے قدری سے۔ (مراۃ العروس) کیسی بد احتیاطی سے زیور مولی گاجر کی طرح ڈال رکھا ہے۔

मिल

past. conj. part. of milnā

मूलेम के पतवानों पर लोन की डली

इस के मुताल्लिक़ कहते हैं जो अपनी मामूली चीज़ों का ज़िक्र बड़ी शेखी से करे

मूली अपने ही पत्तों भारी

जब अपना ही गुज़ारा मुश्किल से है तो दूसरों को क्या देंगे

मूलेम गाजर की तरह कटना

मूली गाजर की तरह काटना (रुक) का लाज़िम, बेदर्दी से क़तल होना

मूली गाजर की तरह काटना

kill indiscriminately, massacre en masse

मूलेम अपने पत्तों भारी

جس سے اپنا بوجھ نہیں سنبھل سکتا وہ دوسروں کا بوجھ کیا بٹائے گا ، جو اپنی مشکل دور نہیں کرسکتا وہ کسی کی کیا مدد کرے گا

मूलेम के पत्तों में लोन की डली

इस के मुताल्लिक़ कहते हैं जो अपनी मामूली चीज़ों का ज़िक्र बड़ी शेखी से करे

मूलेम के चोर को सूली

छोटे जुर्म पर बड़ी सज़ा (जुर्म और सज़ा में अदम तवाज़ुन के मौक़ा पर मुस्तामल)

मूली के चोर को सूली

۔مثل۔ چھوٹے جُرم پر بڑی سزا۔ (اجتہاد) جیسی چوری لاکھ کی ویسی چوری راکھ کی۔ تو یہ حکم ویسا ہی ہوا جیسے مولی کے چور کو سولی۔

मुल्लाँ

devout

मोलों

क़ीमत के लिहाज़ से, केमता, क़ीमत में, दामों पर, मूल्यों पर

हिन्दी, इंग्लिश और उर्दू में हद के अर्थदेखिए

हद

hadحَدْ

स्रोत: अरबी

वज़्न : 2

बहुवचन: हुदूद

टैग्ज़: द्वंद्ववाद

शब्द व्युत्पत्ति: ह-द-द

हद के हिंदी अर्थ

संज्ञा, स्त्रीलिंग, एकवचन

  • किसी प्रकार की मर्यादा या सीमा। पद-हद से ज्यादा या बाहर नियत सीमा के आगे। मर्याद के बाहर। मुहा०-हद करना कोई काम या बात चरम सीमा तक पहुँचाना। जैसे-तुमने भी मिलनसारी की हद कर दी।
  • किसी वस्तु के विस्तार का अंतिम सिरा। किसी । चीज की लम्बाई, चौड़ाई, उंचाई या गहराई की सब से अन्तिम रेखा या पार्श्व। सीमा। मर्यादा। जैसे-गांव या बगीचे की हद।
  • सीमा, परिधि, अधिकार क्षेत्र, औक़ात
  • किसी स्थान या देश के क्षेत्र की सीमा
  • पराकाष्ठा, किनारा, अखीर, सीमा, छोर, ओट, आड़।
  • मर्यादा
  • पराकाष्ठा
  • इस्लामी शरीअत (कानून) के अनुरूप दिया हुआ दंड।

व्याख्यात्मक वीडियो

शे'र

English meaning of had

Noun, Feminine, Singular

Adverb

  • utmost, extremely

حَدْ کے اردو معانی

Roman

اسم، مؤنث، واحد

  • بہت زیادہ ، بے انتہا.
  • انتہا ، آخر ، اختتام.
  • طرف ، کنارہ.
  • مجال ، طاقت ، قدرت.
  • دو چیزوں یا مقامات کے درمیان کی روک آڑ ، دیوار ، خطِ فاصل.
  • (منطق) وہ تعریف جس میں کسی شے کی حقیقت و ماہیّت بیان کرنے کے لیے اسکے دو قسم کے ذاتیات یا اوصاف بیان کیے جائیں ، ایک وہ جو اوروں میں بھی پائے جاتے ہوں اور دوسرے وہ جو خاص اور مختص ہوں.
  • مقررہ مقام یا درجہ ، طے شدہ حیثیّت یا مرتبہ.
  • مقرَرہ مدّت ، میعاد.
  • دائرہ اختیار.
  • (تصوّف) صوفیوں کی زبان میں حد سے مراد خدا اور بندے کے درمیان وہ فصل ہے جو زمان و مکان کی قید کی بنا پر قائم ہے.
  • . (منعلق) الفاظ جو کسی قضیے کے مبتدا یا خبر ہوں.
  • قرآن پاک کی اصطلاح میں وہ احکام (امر و نہی) جن کے مطابق مسلمانوں کو عمل کرنا چاہیے.
  • اصول ، ضابطے.
  • وہ سزا جو شریعتِ اسلام کے مطابق دی جائے ، حد میں سزا مقرر شدہ ہے اور قاضی یا حاکم کی رائے کا اس میں دخل نہیں (تعزیر وہ سزا ہے جس کی تعین قاضی یا حاکم حسب حالات خود کرتا ہے).
  • (علمِ ہندسہ) مہندسین کے نزدیک حد کے معنی ہیں ، نہایۃ المقدار ، یعنی خط ، سطح ، جسم تعلیمی میں ، جب کسی خط کو دو حصوں میں تقسیم کر دیا جائے تو ان کے مابین حدِمشترک نقطہ ہو گا اور جب سطح کو تقسیم کیا جائے تو ان کے مابین خط حدِمشترک قرار پائے گا اور جسم تعلیمی میں سطح حدِمشترک ہو گی.
  • روانہ ہونے کی جگہ ؛ احاطہ ، باڑا .
  • دفعہء قانونی.
  • (علم الافلاک) بُرج کے ساتھ ملحقہ علاقہ .
  • (کلام و فلسفہ) تعیین (کسی شے کے جوہر یا کسی لفظ کے معنی کو متعین کرنا) .
  • ۔(ع۔ معانی نمبر ۱۔۲۔۳ میں عربی ہے۔ اردو میں تنہا بغیر تشدید ہے) مونث۔ ۱۔کنارہ۔ افق۔ سرحد۔ ؎ ۲۔ انتہا۔ تھمارے غصّہ کی کوئی حد نہیں۔ ۳۔اقلیدس کے مقررہ اصول۔ ۴۔وہ سزا جو شریعت اسلامی کے موافق دی جائے۔ ؎ ۵۔ مقرر مقام روانہ ہونے کی جگہ۔ ۶۔ احاطہ۔ باڑا۔

Urdu meaning of had

Roman

  • bahut zyaadaa, be.intihaa
  • intihaa, aaKhir, iKhattaam
  • taraf, kinaaraa
  • majaal, taaqat, qudrat
  • do chiizo.n ya muqaamaat ke daramyaan kii rok aa.D, diivaar, Khat-e-faasil
  • (mantiq) vo taariif jis me.n kisii shaiy kii haqiiqat-o-maahiiXyat byaan karne ke li.e uske do kism ke zaatiyaat ya ausaaf byaan ki.e jaa.e.n, ek vo jo auro.n me.n bhii pa.e jaate huu.n aur duusre vo jo Khaas aur muKhtas huu.n
  • muqarrara muqaam ya darja, tayashudaa hiisiiXyat ya martaba
  • muqarrara muddat, miiyaad
  • daayaraa iKhatiyaar
  • (tasavvuph) suuphiiyo.n kii zabaan me.n had se muraad Khudaa aur bande ke daramyaan vo fasal hai jo zamaan-o-makaan kii qaid kii banaa par qaayam hai
  • . (manaalaq) alfaaz jo kisii qazii.e ke mubatdaa ya Khabar huu.n
  • quraan-e-paak kii istilaah me.n vo ahkaam (amar-o-nahii) jin ke mutaabiq muslmaano.n ko amal karnaa chaahi.e
  • usuul, zaabte
  • vo sazaa jo shariiat-e-islaam ke mutaabiq dii jaaye, had me.n sazaa muqarrar shuudaa hai aur qaazii ya haakim kii raay ka is me.n daKhal nahii.n (taaziir vo sazaa hai jis kii taayyun qaazii ya haakim hasab haalaat Khud kartaa hai)
  • (ilm-e-hindsaa) muhannad sen ke nazdiik had ke maanii hai.n, nahaa.eৃ alamakdaar, yaanii Khat, satah, jism taaliimii me.n, jab kisii Khat ko do hisso.n me.n taqsiim kar diyaa jaaye to un ke maabain had-e-mushtark nuqta hogaa aur jab satah ko taqsiim kiya jaaye to un ke maabain Khat had-e-mushtark qaraar paa.egaa aur jism taaliimii me.n satah had-e-mushtark hogii
  • ravaana hone kii jagah ; ahaata, baa.Daa
  • dafaa-e-qaanuunii
  • (ilam-ul-aflaaq) buraj ke saath mulhiqaa ilaaqa
  • (kalaam-o-falasfaa) ta.ii.iin (kisii shaiy ke jauhar ya kisii lafz ke maanii ko mutayyan karnaa)
  • ۔(e। ma.aanii nambar १।२।३ me.n arbii hai। urduu me.n tanhaa bagair tashdiid hai) muannas। १।kinaaraa। ufuq। sarhad। २। intihaa। thamaare gussaa kii ko.ii had nahiin। ३।uqliidas ke muqarrara usuul। ४।vo sazaa jo shariiyat islaamii ke muvaafiq dii jaaye। ५। muqarrar muqaam ravaana hone kii jagah। ६। ahaata। baa.Daa

हद के विलोम शब्द

खोजे गए शब्द से संबंधित

मूल

कुछ विशिष्ट प्रकार के पौधों की जड़ें जो प्रायः खाने के काम आती हैं। उदा०-सहि दुख कन्द, मूल, फल खाई।-तुलसी। पद-कंद-मूल।

मूल-चीज़

۔مونث۔ (عو) اصل چیز۔ ضروری چیز۔

मूल देना

(शिकार) शिकार को घेरकर घात की तरफ लाना

मूल-ब्याज़

اصل روپیہ اور سود ، سرمایہ یا پونجی منافع کے ساتھ ، اصل زر مع سود ۔

moll

('अवामी) बद-म'आश या चोर की साथी 'औरत

मूल-पत्र

original deed, document, or writing

maul

बुरा सुलूक करना

mol

का इख़तिसार

मूल-ब्याज

اصل روپیہ اور سود ، سرمایہ یا پونجی منافع کے ساتھ ، اصل زر مع سود ۔

मूल-कारण

اصل وجہ ، اصل حقیقت ، ّعلت ِغائی ۔

मूल बढ़ना

۔ لکازم۔

मूल-ख़रीद

رک : زر خرید جو زیادہ مستعمل ہے ۔

मूल लगाना

दाम लगाना, मूल्य लगाना, सौदा करना, क़ीमत मुक़र्रर करना, क़ीमत ठहराना, दाम लगाना

मूल चढ़ाना

۔ مول بڑھانا۔

मूलशाँ

सर के बाल खींचते हुए

मूल बैठना

(शिकारियात) शिकार की घात में छुप कर बैठना

मूल की जाड़ी

(شکاریات) وہ جھاڑی جو شکاری کی گھات کے لیے اوٹ کا کام دے

मूला

मूल नामक नक्षत्र, सतावर, एक नछत्तर का नाम, ज़मीन, शतावर

मूल घटाना

क़ीमत घटाना, मूल्य घटाना, मूल्य कम करना, क़ीमत तोड़ना, भाव में कमी करना

मूली

रँगा हुआ सूत जो पूजा आदि में प्रयोग होता है

मूल-ख़रीदिया

رک : زر خرید جو زیادہ مستعمل ہے ۔

मूल की झाड़ी

(شکاریات) وہ جھاڑی جو شکاری کی گھات کے لیے اوٹ کا کام دے

मूल ठहरना

क़ीमत का ताय्युन करना, क़ीमत लगाना, दाम तै करना

मूल पर आना

(शिकार) घात लगाकर बैठे शिकार द्वारा शिकार करना

मूलू

(موسیقی) سینگ کی بنی ہوئی ترئی، جو اکثر فقیر بجاتے ہیں، ناقوس، سنکھ

मूल ठहराना

settle a price, value, estimate

मूल की बातें

۔ مبالغہ کی باتیں۔ ؎

मूल टूट जाना

۔قیمت گھٹ جانا۔ ؎

मूल न रखना

۔ (کنایۃً) بیش بہا ہونا۔ بیش قیمت ہونا۔ ؎

मूलमी

پاگل ، دیوانہ ، سڑی ، باولا

मूलिया

जो मूल नक्षत्र में पैदा हुआ हो, मनहूस

मूल से ब्याज़ प्यारा होना

असल से ज़्यादा प्यारा होना, बेटी देकर दामाद की मुहब्बत ज़्यादा हो जाती है

मूल से ब्याज प्यारा

interest is dearer than the principal, i.e. grandchild (grandchildren) is (are) dearer than one's own children

मूलन

تمام تر، واقعی، یقیناً

मूलक

ایک کھانے کی جڑ، مُولی

मूलेम

ایک لمبی گاؤ دم شکل کی سفید رنگ ترکاری (جڑ) جس میں شلجم کی طرح ڈنٹھل اور کسی قدر چوڑے پتے ہوتے ہیں ، کچی اور بطور سلاد یا پکاکر بھی کھائی جاتی ہے ، بہت ہاضم ہوتی ہے ۔

मूलिम्

पीड़ा पैदा करने वाला, दर्द उत्पन्न करने वाला

मूल न वा सूँ भाए करो जो नर करे ग़ुरूर, जो नर साईं से डरे वा से डरो ज़रूर

घमंडी व्यक्ति से बिलकुल न डरो परंतु जो ईश्वर से डरे उससे अवश्य डरो

मूल से बाज प्यारा होना

असल से ज़्यादा प्यारा होना, बेटी देकर दामाद की मुहब्बत ज़्यादा हो जाती है

मूल से बाज प्यारा होता है

बेटी से दामाद ज़्यादा प्यारा होता है

मूल से ब्याज प्यारा होता है

मूल धन या माल से अधिक उसकी आमदनी भली लगती है

मूलेम-गाजर

(संकेतात्मक) सस्ता, बे-क़ीमत, बेक़द्र, बहुत ज़्यादा

मूलेम का तेल

(طب) مولی کے بیجوںسے نکالا ہوا تیل ؛ دواء ً مستعمل ۔

मूली-उल-मुवालात

(فقہ) وہ رفیق جس سے یہ عہد کیا جائے کہ اگر میں کوئی جرم کروں ، سزا بھگتوں اور مروں تو بعد اس کے تو میری میراث پائے گا ۔

मूली गाजर की तरह डालना

बहुत असम्मानजनक ढंग से डालना

मूली के पतवातों पर लोन की डली

उसके मुताल्लिक़ कहते हैं जो अपनी मामूली चीज़ों का ज़िक्र बड़ी गर्व से करे

मूलेम गाजर की तरह

نہایت بے قدری یا بے دردی کے ساتھ ۔

मूली गाजर की तरह काट देना

निहायत बेदर्दी से क़त्ल करना

मूली गाजर की तरह

۔ نہایت بے قدری سے۔ (مراۃ العروس) کیسی بد احتیاطی سے زیور مولی گاجر کی طرح ڈال رکھا ہے۔

मिल

past. conj. part. of milnā

मूलेम के पतवानों पर लोन की डली

इस के मुताल्लिक़ कहते हैं जो अपनी मामूली चीज़ों का ज़िक्र बड़ी शेखी से करे

मूली अपने ही पत्तों भारी

जब अपना ही गुज़ारा मुश्किल से है तो दूसरों को क्या देंगे

मूलेम गाजर की तरह कटना

मूली गाजर की तरह काटना (रुक) का लाज़िम, बेदर्दी से क़तल होना

मूली गाजर की तरह काटना

kill indiscriminately, massacre en masse

मूलेम अपने पत्तों भारी

جس سے اپنا بوجھ نہیں سنبھل سکتا وہ دوسروں کا بوجھ کیا بٹائے گا ، جو اپنی مشکل دور نہیں کرسکتا وہ کسی کی کیا مدد کرے گا

मूलेम के पत्तों में लोन की डली

इस के मुताल्लिक़ कहते हैं जो अपनी मामूली चीज़ों का ज़िक्र बड़ी शेखी से करे

मूलेम के चोर को सूली

छोटे जुर्म पर बड़ी सज़ा (जुर्म और सज़ा में अदम तवाज़ुन के मौक़ा पर मुस्तामल)

मूली के चोर को सूली

۔مثل۔ چھوٹے جُرم پر بڑی سزا۔ (اجتہاد) جیسی چوری لاکھ کی ویسی چوری راکھ کی۔ تو یہ حکم ویسا ہی ہوا جیسے مولی کے چور کو سولی۔

मुल्लाँ

devout

मोलों

क़ीमत के लिहाज़ से, केमता, क़ीमत में, दामों पर, मूल्यों पर

संदर्भग्रंथ सूची: रेख़्ता डिक्शनरी में उपयोग किये गये स्रोतों की सूची देखें .

सुझाव दीजिए (हद)

नाम

ई-मेल

प्रतिक्रिया

हद

चित्र अपलोड कीजिएअधिक जानिए

नाम

ई-मेल

प्रदर्शित नाम

चित्र संलग्न कीजिए

चित्र चुनिए
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

सूचनाएँ और जानकारी प्राप्त करने के लिए सदस्यता लें

सदस्य बनिए
बोलिए

Delete 44 saved words?

क्या आप वास्तव में इन प्रविष्टियों को हटा रहे हैं? इन्हें पुन: पूर्ववत् करना संभव नहीं होगा

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone