Search results

Saved words

Showing results for "haa.nDii na Do.ii sab pat kho.ii"

haa.nDii

earthen or metal pot for cooking meal

haa.nDii-naar

آوارہ عورت

haa.nDii-vaal

group of people visiting the same woman

haa.nDii-pho.D

بنوٹ کا ایک دانو یا ہاتھ جس سے سر پر وار کیا جاتا ہے ۔

haa.nDii-numaa

ہانڈی کی طرح کا ؛ (کنا یۃً) گول ۔

haa.nDii cha.Dhnaa

the pot to be put (on the fire)

haa.nDii paknaa

the pot to boil, to talk, to gossip, a plot or plan to be concocted or matured, to break an earthen pot (over the name of anyone, this is done on the departure of an obnoxious individual)

haa.nDii ubalnaa

(of a pot) boil over

haa.nDii pakaanaa

cook, stew

haa.nDii cha.Daanaa

put pot on a stove

haa.nDii chaaTii hai

کسی کی شادی میں اگر مینھ برستا ہے تو مذاقاً دولھا یا دلہن سے کہتے ہیں ، مینھ کا یہ سبب ہے کہ ہانڈی چاٹی ہو گی

haa.nDii me.n cha.Dhaanaa

(کوئی چیز) پکانے یا پکنے کے لیے ہانڈی میں ڈال کر چولہے پر رکھنا ۔

haa.nDii chaaTii hogii

کسی کی شادی میں اگر مینھ برستا ہے تو مذاقاً دولھا یا دلہن سے کہتے ہیں ، مینھ کا یہ سبب ہے کہ ہانڈی چاٹی ہو گی

haa.nDii garm honaa

get free food

haa.nDii garm karnaa

۔ کھانے کا مفت میں ساماں کرنا۲۔(کنایۃً) رشوت میں کچھ کھانا۔

haa.nDii sard honaa

کھانا نہ پکنا ؛ چولھا ٹھنڈا ہونا ، گزر بسر کا سامان نہ ہونا ، مفلسی کا عالم ہونا ، آمدنی کا کوئی ذریعہ نہ ہونا۔

haa.nDii saajhaa karnaa

رک : ہانڈی میں ساجھا کرنا

haa.nDii garm karaanaa

رشوت دلانا، فائدہ کرانا

haa.nDii garm kar lenaa

مفت کا مال لینا ؛ بے ایمانی سے کوئی چیز حاصل کرنا ؛ رشوت لینا ، رشوت میں کچھ کمانا

haa.nDii chuulhaa sa.nbhaalnaa

باورچی خانے کا انتظام ہاتھ میں لینا ، کھانا پکانے کا انتظام کرنا نیز گھر سنبھالنا ۔

haa.nDii me.n saajhaa karnaa

کھانے کا شریک یا حصہ دار بننا ۔

haa.nDii kaa ubaal honaa

کسی جذبے کا عارضی ہونا ، وقتی شوق اُٹھنا ۔

haa.nDii na Do.ii sab pat kho.ii

غریب ہونے سے عزت بھی جاتی رہتی ہے

haa.nDii me.n hogaa so Do.ii me.n niklegaa

۔مثل۔ جو دل میں ہوتا ہے وہی زبان پر آتا ہے۔

haa.nDii kaa bhaat chhupe mu.nh kii baat na chhupe

کہی ہوئی بات مشہور ہو ہی جاتی ہے

haa.nDii me.n jo hogaa so Do.ii me.n niklegaa

جو دل میں ہوتا ہے وہی زبان پر آتا ہے ، دل کی بات منھ سے نکل ہی جاتی ہے ؛ بات ظاہر ہو کر رہتی ہے۔

haa.nDii me.n jo hogaa so vahii chamchii me.n niklegaa

جو دل میں ہوتا ہے وہی زبان پر آتا ہے ، دل کی بات منھ سے نکل ہی جاتی ہے ؛ بات ظاہر ہو کر رہتی ہے۔

haa.nDii me.n jo ho so vahii Do.ii me.n aave hai

جو دل میں ہوتا ہے وہی زبان پر آتا ہے ، دل کی بات منھ سے نکل ہی جاتی ہے ؛ بات ظاہر ہو کر رہتی ہے۔

haa.nDii me.n jo ho so vahii chamchii me.n aave hai

جو دل میں ہوتا ہے وہی زبان پر آتا ہے ، دل کی بات منھ سے نکل ہی جاتی ہے ؛ بات ظاہر ہو کر رہتی ہے۔

haa.nDii me.n jo hotaa hai so Do.ii me.n nikaltaa hai

جو دل میں ہوتا ہے وہی زبان پر آتا ہے ، دل کی بات منھ سے نکل ہی جاتی ہے ؛ بات ظاہر ہو کر رہتی ہے۔

haa.nDii me.n jo hotaa hai so vahii chamchii me.n nikaltaa hai

جو دل میں ہوتا ہے وہی زبان پر آتا ہے ، دل کی بات منھ سے نکل ہی جاتی ہے ؛ بات ظاہر ہو کر رہتی ہے۔

haa.nDii me.n jo hotaa hai so Do.ii me.n aataa hai

جو دل میں ہوتا ہے وہی زبان پر آتا ہے ، دل کی بات منھ سے نکل ہی جاتی ہے ؛ بات ظاہر ہو کر رہتی ہے۔

kaalii-haa.nDii

کالے رنگ کی ہانڈی جو اکثر نظر بد سے بچنے کے لیے لوگ اپنی عمارتوں پر لٹکا دیتے ہیں .

diivaanii-haa.nDii

میل بے میل کئی چیزوں سے ملا کر پکایا ہوا سالن.

baavlii-haa.nDii

سب قسم کی ایک ساتھ پکی ہوئی ترکاریاں ، گجربھت

lantar-haa.nDii

گیس کا بڑا لیمپ ، ہنڈا.

saajhe kii haa.nDii

a joint venture (which does not flourish)

mahiine kii haa.nDii

مراد : ماہواری سوگ

kaaTh kii haa.nDii

wooden pot

pakii pakaa.ii haa.nDii

(لفظاً) پکا ہوا تیار کھانا ، پکی پکائی یا تیار چیز جو بے مشقت مل جائے .

bha.Daarii kii haa.nDii

شعبدہ باز کی ہان٘ڈی ؛ دھوکے کا کاروبار ، رک : بھراڑی کی ہَنڈْی.

kaalii haa.nDii piichhe

کسی کے مرنے یا کسی بُرے افسر کے چلے جانے پر کالی ہانڈی توڑتے ہیں .

kaaTh kii haa.nDii cha.Dhnaa

جھوٹ یا فریب کامیاب ہونا

dil me.n haa.nDii pakaanaa

منصوبے باندھنا .

kaaTh kii haa.nDii cha.Dhaanaa

جھوٹ یا فریب سے کام نکالنا ، دھوکے بازی سے کام لینا ، جعل سازی کرنا .

chaar me.n haa.nDii paknaa

بات کا مشہور ہوجانا، راز کا افشا ہوجانا

kaalii haa.nDii sar par rakhnaa

be put to shame

kaalii haa.nDii sar par dharnaa

۔(ہندو) بہت بدنام ہونا۔

sar par kaalii haa.nDii rakhnaa

بدنامی یا رُسوائی اِختیار کرنا ، شرمندگی اُٹھانا.

chaar me.n haa.nDii pak jaanaa

مشہور ہوجانا، رازافشا ہوجانا

chhuuchhii haa.nDii baaje Tan Tan

رک : تھوتھا چنا باجے گھنا.

jo haa.nDii me.n hogaa , vahii niklegaa

nothing comes out of a sack but what is put in it, what is in the heart the tongue speaks

phuuTii haa.nDii aasaanii se pahchaanii jaatii hai

a defect is easily detected

kaaT kii haa.nDii cha.Dhe na duujii baar

رک : کاٹ کی ہان٘ڈی الخ

ser kii haa.nDii me.n savaa ser pa.Daa

کمینے کو حیثیت اور مرتبے سے زیادہ مِلا اور وہ آپے سے باہر ہوا .

kaaTh kii haa.nDii har baar nahii.n cha.Dhtii

جعلسازی اور فریب بار بار نہیں چلتا ، ناپائیدار شے کا بار بار اعتبار نہیں ہوتا

phuuTii haa.nDii aavaaz se pahchaanii jaatii hai

a defect is easily detected

kaaTh kii haa.nDii ek daf'a cha.Dhtii hai

پہلی ہی دفعہ کا جھوٹ یقین کا درجہ رکھ سکتا ہے ، ایک دفعہ کی دھوکے بازی چل سکتی ہے .

kaaTh kii haa.nDii.n baar-baar nahii.n cha.Dhtii

a weak argument or excuse cannot be used twice

jis haa.nDii me.n khaanaa usii me.n chhed karnaa

نمک حرامی کرنا ، محسن کش ہونا ، احسان فراموش ہونا.

Meaning ofSee meaning haa.nDii na Do.ii sab pat kho.ii in English, Hindi & Urdu

haa.nDii na Do.ii sab pat kho.ii

हाँडी न डोई सब पत खोईہانڈی نَہ ڈوئی سَب پَت کھوئی

Proverb

हाँडी न डोई सब पत खोई के हिंदी अर्थ

  • ग़रीब होने से इज़्ज़त भी जाती रहती है

ہانڈی نَہ ڈوئی سَب پَت کھوئی کے اردو معانی

  • Roman
  • Urdu
  • غریب ہونے سے عزت بھی جاتی رہتی ہے

Urdu meaning of haa.nDii na Do.ii sab pat kho.ii

  • Roman
  • Urdu

  • Gariib hone se izzat bhii jaatii rahtii hai

Related searched words

haa.nDii

earthen or metal pot for cooking meal

haa.nDii-naar

آوارہ عورت

haa.nDii-vaal

group of people visiting the same woman

haa.nDii-pho.D

بنوٹ کا ایک دانو یا ہاتھ جس سے سر پر وار کیا جاتا ہے ۔

haa.nDii-numaa

ہانڈی کی طرح کا ؛ (کنا یۃً) گول ۔

haa.nDii cha.Dhnaa

the pot to be put (on the fire)

haa.nDii paknaa

the pot to boil, to talk, to gossip, a plot or plan to be concocted or matured, to break an earthen pot (over the name of anyone, this is done on the departure of an obnoxious individual)

haa.nDii ubalnaa

(of a pot) boil over

haa.nDii pakaanaa

cook, stew

haa.nDii cha.Daanaa

put pot on a stove

haa.nDii chaaTii hai

کسی کی شادی میں اگر مینھ برستا ہے تو مذاقاً دولھا یا دلہن سے کہتے ہیں ، مینھ کا یہ سبب ہے کہ ہانڈی چاٹی ہو گی

haa.nDii me.n cha.Dhaanaa

(کوئی چیز) پکانے یا پکنے کے لیے ہانڈی میں ڈال کر چولہے پر رکھنا ۔

haa.nDii chaaTii hogii

کسی کی شادی میں اگر مینھ برستا ہے تو مذاقاً دولھا یا دلہن سے کہتے ہیں ، مینھ کا یہ سبب ہے کہ ہانڈی چاٹی ہو گی

haa.nDii garm honaa

get free food

haa.nDii garm karnaa

۔ کھانے کا مفت میں ساماں کرنا۲۔(کنایۃً) رشوت میں کچھ کھانا۔

haa.nDii sard honaa

کھانا نہ پکنا ؛ چولھا ٹھنڈا ہونا ، گزر بسر کا سامان نہ ہونا ، مفلسی کا عالم ہونا ، آمدنی کا کوئی ذریعہ نہ ہونا۔

haa.nDii saajhaa karnaa

رک : ہانڈی میں ساجھا کرنا

haa.nDii garm karaanaa

رشوت دلانا، فائدہ کرانا

haa.nDii garm kar lenaa

مفت کا مال لینا ؛ بے ایمانی سے کوئی چیز حاصل کرنا ؛ رشوت لینا ، رشوت میں کچھ کمانا

haa.nDii chuulhaa sa.nbhaalnaa

باورچی خانے کا انتظام ہاتھ میں لینا ، کھانا پکانے کا انتظام کرنا نیز گھر سنبھالنا ۔

haa.nDii me.n saajhaa karnaa

کھانے کا شریک یا حصہ دار بننا ۔

haa.nDii kaa ubaal honaa

کسی جذبے کا عارضی ہونا ، وقتی شوق اُٹھنا ۔

haa.nDii na Do.ii sab pat kho.ii

غریب ہونے سے عزت بھی جاتی رہتی ہے

haa.nDii me.n hogaa so Do.ii me.n niklegaa

۔مثل۔ جو دل میں ہوتا ہے وہی زبان پر آتا ہے۔

haa.nDii kaa bhaat chhupe mu.nh kii baat na chhupe

کہی ہوئی بات مشہور ہو ہی جاتی ہے

haa.nDii me.n jo hogaa so Do.ii me.n niklegaa

جو دل میں ہوتا ہے وہی زبان پر آتا ہے ، دل کی بات منھ سے نکل ہی جاتی ہے ؛ بات ظاہر ہو کر رہتی ہے۔

haa.nDii me.n jo hogaa so vahii chamchii me.n niklegaa

جو دل میں ہوتا ہے وہی زبان پر آتا ہے ، دل کی بات منھ سے نکل ہی جاتی ہے ؛ بات ظاہر ہو کر رہتی ہے۔

haa.nDii me.n jo ho so vahii Do.ii me.n aave hai

جو دل میں ہوتا ہے وہی زبان پر آتا ہے ، دل کی بات منھ سے نکل ہی جاتی ہے ؛ بات ظاہر ہو کر رہتی ہے۔

haa.nDii me.n jo ho so vahii chamchii me.n aave hai

جو دل میں ہوتا ہے وہی زبان پر آتا ہے ، دل کی بات منھ سے نکل ہی جاتی ہے ؛ بات ظاہر ہو کر رہتی ہے۔

haa.nDii me.n jo hotaa hai so Do.ii me.n nikaltaa hai

جو دل میں ہوتا ہے وہی زبان پر آتا ہے ، دل کی بات منھ سے نکل ہی جاتی ہے ؛ بات ظاہر ہو کر رہتی ہے۔

haa.nDii me.n jo hotaa hai so vahii chamchii me.n nikaltaa hai

جو دل میں ہوتا ہے وہی زبان پر آتا ہے ، دل کی بات منھ سے نکل ہی جاتی ہے ؛ بات ظاہر ہو کر رہتی ہے۔

haa.nDii me.n jo hotaa hai so Do.ii me.n aataa hai

جو دل میں ہوتا ہے وہی زبان پر آتا ہے ، دل کی بات منھ سے نکل ہی جاتی ہے ؛ بات ظاہر ہو کر رہتی ہے۔

kaalii-haa.nDii

کالے رنگ کی ہانڈی جو اکثر نظر بد سے بچنے کے لیے لوگ اپنی عمارتوں پر لٹکا دیتے ہیں .

diivaanii-haa.nDii

میل بے میل کئی چیزوں سے ملا کر پکایا ہوا سالن.

baavlii-haa.nDii

سب قسم کی ایک ساتھ پکی ہوئی ترکاریاں ، گجربھت

lantar-haa.nDii

گیس کا بڑا لیمپ ، ہنڈا.

saajhe kii haa.nDii

a joint venture (which does not flourish)

mahiine kii haa.nDii

مراد : ماہواری سوگ

kaaTh kii haa.nDii

wooden pot

pakii pakaa.ii haa.nDii

(لفظاً) پکا ہوا تیار کھانا ، پکی پکائی یا تیار چیز جو بے مشقت مل جائے .

bha.Daarii kii haa.nDii

شعبدہ باز کی ہان٘ڈی ؛ دھوکے کا کاروبار ، رک : بھراڑی کی ہَنڈْی.

kaalii haa.nDii piichhe

کسی کے مرنے یا کسی بُرے افسر کے چلے جانے پر کالی ہانڈی توڑتے ہیں .

kaaTh kii haa.nDii cha.Dhnaa

جھوٹ یا فریب کامیاب ہونا

dil me.n haa.nDii pakaanaa

منصوبے باندھنا .

kaaTh kii haa.nDii cha.Dhaanaa

جھوٹ یا فریب سے کام نکالنا ، دھوکے بازی سے کام لینا ، جعل سازی کرنا .

chaar me.n haa.nDii paknaa

بات کا مشہور ہوجانا، راز کا افشا ہوجانا

kaalii haa.nDii sar par rakhnaa

be put to shame

kaalii haa.nDii sar par dharnaa

۔(ہندو) بہت بدنام ہونا۔

sar par kaalii haa.nDii rakhnaa

بدنامی یا رُسوائی اِختیار کرنا ، شرمندگی اُٹھانا.

chaar me.n haa.nDii pak jaanaa

مشہور ہوجانا، رازافشا ہوجانا

chhuuchhii haa.nDii baaje Tan Tan

رک : تھوتھا چنا باجے گھنا.

jo haa.nDii me.n hogaa , vahii niklegaa

nothing comes out of a sack but what is put in it, what is in the heart the tongue speaks

phuuTii haa.nDii aasaanii se pahchaanii jaatii hai

a defect is easily detected

kaaT kii haa.nDii cha.Dhe na duujii baar

رک : کاٹ کی ہان٘ڈی الخ

ser kii haa.nDii me.n savaa ser pa.Daa

کمینے کو حیثیت اور مرتبے سے زیادہ مِلا اور وہ آپے سے باہر ہوا .

kaaTh kii haa.nDii har baar nahii.n cha.Dhtii

جعلسازی اور فریب بار بار نہیں چلتا ، ناپائیدار شے کا بار بار اعتبار نہیں ہوتا

phuuTii haa.nDii aavaaz se pahchaanii jaatii hai

a defect is easily detected

kaaTh kii haa.nDii ek daf'a cha.Dhtii hai

پہلی ہی دفعہ کا جھوٹ یقین کا درجہ رکھ سکتا ہے ، ایک دفعہ کی دھوکے بازی چل سکتی ہے .

kaaTh kii haa.nDii.n baar-baar nahii.n cha.Dhtii

a weak argument or excuse cannot be used twice

jis haa.nDii me.n khaanaa usii me.n chhed karnaa

نمک حرامی کرنا ، محسن کش ہونا ، احسان فراموش ہونا.

Showing search results for: English meaning of haandi na doi sab pat khoi, English meaning of haandi na doyi sab pat khoyi

Citation Index: See the sources referred to in building Rekhta Dictionary

Critique us (haa.nDii na Do.ii sab pat kho.ii)

Name

Email

Comment

haa.nDii na Do.ii sab pat kho.ii

Upload Image Learn More

Name

Email

Display Name

Attach Image

Select image
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

Subscribe to receive news & updates

Subscribe
Speak Now

Delete 44 saved words?

Do you really want to delete these records? This process cannot be undone

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone