Search results

Saved words

Showing results for "dhan jo.Dan ke dhyaan me.n yuu.nhii 'umr na kho, motii barge mol ke kabhii na Thiikar ho"

Gazaa

religious war, going forth to battle (esp. against infidels)

Gazaa

बेर-जैसा एक वृक्ष, जिसकी लकड़ी बहुत देर तक जलती रहती है।

Gazaal

a young deer, a fawn, a young delicate person

Gazaalii

related to/ like gazelle

Gazaara

एक चिपकनेवाली मिट्टी, कचला मिट्टी, समृद्धि, दौलतमंदी, वैभव, ऐश, मंदापन, सस्तापन ।

Gazaaza

नवीन होना, एक पत्थर खानेवाली चिड़िया, (स्त्री.) नवीनता, नयापन।

Gazaara

दूध, पानी अथवा फल आदि का अधिक होना, बहुतात, बाहुल्य, प्राचुर्य, इफ़ात ।

Gazaar

एक चिपकनेवाली मट्टी, कचला मट्टी ।

Gazaar

मकान के चारों ओर की दीवार, घर का भीतरी भाग।

Gazaat

'राजा' का बहु., बेर-जैसे पेड़ जिनकी आग बहुत देर तक रहती है।

Gazaarat

آسودگی ، خوشحالی ، فراخی .

Gazaalaa.n

Deer

Gazaalii.n

gazelles, deers

Gazaariif

غُضْرُوف (رک) کی جمع ، چبنی ہڈیاں ، کُریاں ، یہ سفید اجسام ہیں جو ہڈی سے نسبتاً نرم اور مڑنے والے ہوتے ہیں لیکن باقی تمام اعضا سے سخت ہوتے ہیں ، (انگ : Cartilages) .

Gizaa khaanaa

کھانا کھانا

Gazaa.ir

مٹّی کے بنے ہوئے بڑے پیالے یا برتن .

Gizaa chabaanaa

غذا کو دانتوں سے پیسنا

Gazaal-chashm

doe-eyed, having big and beautiful eyes

Gazaala-chashm

हिरन के बच्चों- जैसी सुन्दर और बड़ी-बड़ी आँखोंवाला (वाली), मृग- शावक-नयनी।।

Gazaal-e-haram

the living dear in the premises Haram in the Mecca, which is forbidden to hunt

Gazaal-chashmii

हिरन के बच्चा-जैसी सुन्दर और बड़ी-बड़ी आँखें होना।

Gazaal-e-raa'naa

(Metaphorical) beloved

Gazaal-e-kaa'ba

کہتے ہیں ایّامِ جاہلیت میں ایک آہو بچّہ (سونے کا) چاہِ زمزم سے نکلا ہوا تھا اس کو خانۂ کعبہ میں لٹکا دیا تھا اسی کو غزالِ کعبہ کہتے ہیں.

Gazaal-e-KHutan

antelope, gazel

Gazaal-e-tataar

ملک تاتار کا ہرن ، جو مُشکنافہ کے لیے مشہور ہے.

Gazaal-e-vahshii

savage deer

Gazaala-e-falak

سورج

Gazaalaa.n-e-haram

the living dear in the premises Haram in the Mecca, which is forbidden to hunt

Gazaal-e-taataarii

ملک تاتار کا ہرن ، جو مُشکنافہ کے لیے مشہور ہے.

Gazaalaa.n-e-KHutan

غزالِ ختن (رک) کی جمع.

Gazaal-e-ram-diida

a frightened deer

savaab-e-Gazaa

requital of fighting for one's belief

Meaning ofSee meaning dhan jo.Dan ke dhyaan me.n yuu.nhii 'umr na kho, motii barge mol ke kabhii na Thiikar ho in English, Hindi & Urdu

dhan jo.Dan ke dhyaan me.n yuu.nhii 'umr na kho, motii barge mol ke kabhii na Thiikar ho

धन जोड़न के ध्यान में यूँही 'उम्र न खो, मोती बर्गे मोल के कभी न ठीकर होدَھن جوڑن کے دھیان میں یونہی عمر نہ کھو، موتی برگے مول کے کبھی نہ ٹھیکر ہو

Proverb

धन जोड़न के ध्यान में यूँही 'उम्र न खो, मोती बर्गे मोल के कभी न ठीकर हो के हिंदी अर्थ

  • धन जमा करने के चक्कर में आयु नहीं बितानी चाहिए, ठीकरी मोती के समान नहीं हो सकती
  • आयु धन से महत्वपूर्ण होती है, उसे धन के लिए नहीं गँवाना चाहिए

دَھن جوڑن کے دھیان میں یونہی عمر نہ کھو، موتی برگے مول کے کبھی نہ ٹھیکر ہو کے اردو معانی

  • Roman
  • Urdu
  • دولت جمع کرنے کے خیال میں عمر نہیں گزارنی چاہیئے، ٹھیکری موتی کے برابر نہیں ہوسکتی
  • عمر دولت سے قیمتی ہوتی ہے، اسے محض دولت کی خاطر نہیں گنوانا چاہیئے

Urdu meaning of dhan jo.Dan ke dhyaan me.n yuu.nhii 'umr na kho, motii barge mol ke kabhii na Thiikar ho

  • Roman
  • Urdu

  • daulat jamaa karne ke Khyaal me.n umr nahii.n guzaarnii chaahii.e, Thiikarii motii ke baraabar nahii.n hosaktii
  • umr daulat se qiimtii hotii hai, use mahiz daulat kii Khaatir nahii.n ganvaanaa chaahii.e

Related searched words

Gazaa

religious war, going forth to battle (esp. against infidels)

Gazaa

बेर-जैसा एक वृक्ष, जिसकी लकड़ी बहुत देर तक जलती रहती है।

Gazaal

a young deer, a fawn, a young delicate person

Gazaalii

related to/ like gazelle

Gazaara

एक चिपकनेवाली मिट्टी, कचला मिट्टी, समृद्धि, दौलतमंदी, वैभव, ऐश, मंदापन, सस्तापन ।

Gazaaza

नवीन होना, एक पत्थर खानेवाली चिड़िया, (स्त्री.) नवीनता, नयापन।

Gazaara

दूध, पानी अथवा फल आदि का अधिक होना, बहुतात, बाहुल्य, प्राचुर्य, इफ़ात ।

Gazaar

एक चिपकनेवाली मट्टी, कचला मट्टी ।

Gazaar

मकान के चारों ओर की दीवार, घर का भीतरी भाग।

Gazaat

'राजा' का बहु., बेर-जैसे पेड़ जिनकी आग बहुत देर तक रहती है।

Gazaarat

آسودگی ، خوشحالی ، فراخی .

Gazaalaa.n

Deer

Gazaalii.n

gazelles, deers

Gazaariif

غُضْرُوف (رک) کی جمع ، چبنی ہڈیاں ، کُریاں ، یہ سفید اجسام ہیں جو ہڈی سے نسبتاً نرم اور مڑنے والے ہوتے ہیں لیکن باقی تمام اعضا سے سخت ہوتے ہیں ، (انگ : Cartilages) .

Gizaa khaanaa

کھانا کھانا

Gazaa.ir

مٹّی کے بنے ہوئے بڑے پیالے یا برتن .

Gizaa chabaanaa

غذا کو دانتوں سے پیسنا

Gazaal-chashm

doe-eyed, having big and beautiful eyes

Gazaala-chashm

हिरन के बच्चों- जैसी सुन्दर और बड़ी-बड़ी आँखोंवाला (वाली), मृग- शावक-नयनी।।

Gazaal-e-haram

the living dear in the premises Haram in the Mecca, which is forbidden to hunt

Gazaal-chashmii

हिरन के बच्चा-जैसी सुन्दर और बड़ी-बड़ी आँखें होना।

Gazaal-e-raa'naa

(Metaphorical) beloved

Gazaal-e-kaa'ba

کہتے ہیں ایّامِ جاہلیت میں ایک آہو بچّہ (سونے کا) چاہِ زمزم سے نکلا ہوا تھا اس کو خانۂ کعبہ میں لٹکا دیا تھا اسی کو غزالِ کعبہ کہتے ہیں.

Gazaal-e-KHutan

antelope, gazel

Gazaal-e-tataar

ملک تاتار کا ہرن ، جو مُشکنافہ کے لیے مشہور ہے.

Gazaal-e-vahshii

savage deer

Gazaala-e-falak

سورج

Gazaalaa.n-e-haram

the living dear in the premises Haram in the Mecca, which is forbidden to hunt

Gazaal-e-taataarii

ملک تاتار کا ہرن ، جو مُشکنافہ کے لیے مشہور ہے.

Gazaalaa.n-e-KHutan

غزالِ ختن (رک) کی جمع.

Gazaal-e-ram-diida

a frightened deer

savaab-e-Gazaa

requital of fighting for one's belief

Showing search results for: English meaning of dhan jodan ke dhyaan men yoonhi umr na kho, English meaning of moti barge mol ke kabhi na thikar ho

Citation Index: See the sources referred to in building Rekhta Dictionary

Critique us (dhan jo.Dan ke dhyaan me.n yuu.nhii 'umr na kho, motii barge mol ke kabhii na Thiikar ho)

Name

Email

Comment

dhan jo.Dan ke dhyaan me.n yuu.nhii 'umr na kho, motii barge mol ke kabhii na Thiikar ho

Upload Image Learn More

Name

Email

Display Name

Attach Image

Select image
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

Subscribe to receive news & updates

Subscribe
Speak Now

Delete 44 saved words?

Do you really want to delete these records? This process cannot be undone

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone