खोजे गए परिणाम

सहेजे गए शब्द

"डाल" शब्द से संबंधित परिणाम

हालात

परिस्थितियाँ, स्थितियाँ, हालतें, दशाएँ

हालात पहुँचाना

वाक़ियात मालूम कराना, जासूजी करना

हालात-ए-आइंदा

आने वाले ज़माने के हालात, भविष्यवाणियाँ

हालात-ए-गुज़शता

गुज़रे हुए हालात

हालात-ए ख़ास

special circumstances

हालात-ए-मौजूदा

वर्तमान घटनाएँ या परिस्थितियाँ

हालात-ए-साबिक़ा

अतीत की घटनायें

हालात-ए-हाज़िरा

सामयिक, वर्तमान स्थित, मौजूदा हालात

हालात-ए-ज़ाहिरी

वह बातें जो नज़र आएँ या मालूम हों

हालात-ए-मुत'अल्लिक़ा

वह घटनाएँ जिनका किसी विशेष बात से संबंध हो

हालात-ए-ख़ुफ़या

वह वस्तुएँ या घटनाएँ जो दिखाई न दें, गुप्त बातें, खु़फ़िया बातें

हालत

परिस्थिति, जैसे-आज-कल बाजार की हालत नाजुक है, अवस्था, दशा, स्थिति, कंडीशन, कैफ़ीयत, दम, वृत्तांत, हाल, समाचार, खबर, दमख़म

hilt

दस्ता

halt

'आरज़ी तौर पर ठहरना

helot

क़दीम स्पार्टा के किसी ग़ुलाम तबक़े का फ़र्द (ख़ुसूसन Helot)

holt

कुंज

हाइलात

حائل (رک) کی جمع ، رُکاوٹیں .

हीलत

حِیلہ ، تدبیر.

हौलट

(अवामी) मूर्ख, पागल, बेवक़ूफ़, भोला-भाला, मूर्ख, बूलाया हुआ, घबराया हुआ व्यक्ति

हाइलात

भयानक चीज़ें, भयानक घटनाएँ

हिल्लत

खान-पान का इसलाम धर्म के अनुसार ठीक होना, विहित होना, हलाल होना, जाएज़ होना, प्रयोग के योग्य होना

मख़्दूश-हालात

بُرے حالات ، خراب حالات ، خطرناک معاملات ، نقصان پہنچانے والے حالات

मु'आशी-हालात

مخصوص اور متعین حالات میں معاش کی کیفیت ، گزر بسر کے سلسلے ، روزی رزق وغیرہ

मु'आशरती-हालात

सामाजिक परिस्थितियाँ, सामाजिक जीवन शैली

मा'रूज़ी-हालात

حقیقی حالات ، واقفیت ۔

मक़ामी-हालात

کسی خاص علاقے ، جگہ یا آبادی سے متعلق تفصیلات ، جغرافیائی حالات ۔

यूरिश-हालात

(مجازاً) ناسازگار حالات، دکھوں کا غلبہ.

'असरी-हालात

युग की परिस्थितियाँ, समय की परिस्थितियाँ

हंगामी-हालात

अप्रत्याशित और गंभीर स्थितियाँ जिनमें तत्काल कार्रवाई की आवश्यकता होती है (चाहे देश में या किसी संस्थान या घर में); किसी देश में आपात स्थिति (जिसमें सामान्य संवैधानिक कार्रवाई निलंबित होती हैं, आपातकाल

नॉर्मल हालात

आम हालात, प्रतिदिन के हालात (असाधारण के विपरीत)

वाक़िफ़-ए-हालात

सारी घटनाओं और घटना के सारे वृत्तांत का जानकार

नागहानी-हालात

unexpected situation

वाक़ि'आत-ओ-हालात

घटनाएँ और उनका विस्तारपूर्वक वर्णन ।।

ना-गुज़ीर-हालात

ऐसी परिस्थितियाँ जिनसे बचने का कोई उपाय न हो

मुश्तमिल बर-हालात

हालात से संबंधित

रफ़्तार-ए-हालात

अपने हालात का रुख अथवा सांसारिक दशाओं की परिस्थिति।

ना-गुफ़्ता-बिह-हालात

परिस्थितियाँ जो वर्णन योग्य न हों या जिनका वर्णन न किया जा सके

हालत-ए-ग़ाइब-बीनी

(مسمریزم) رک : حالت روشن .

हालत बिगड़ना

मरने के क़रीब होना, मर्ज़ का शदीद हो जाना, बीमारी बढ़ जाना

हालत में तग़य्युर होना

हालत बदलना

हालत-ए-इज़ाफ़त

(in grammar) a compound, the genitive case

हालत रद्दी होना

रुक : हालत बिगड़ना

हालत-ए-नज़ा'

मरते समय की दशा, जांकनी, चंद्रा

हालत-ए-'इश्क़

condition of love

हालत-ए-मफ़'ऊलिय्यत

(grammar) the objective case

हालत-ए-निदाई

(व्याकरण) संज्ञा की वह हालत जब उसे पुकारा जाए

हालत-ए-इज़ाफ़ी

the genitive case

हालती-फ़े'ल

فعل کا مسلسل جاری رہنا ، فعل کی حالت کا لگاتار قائم رہنا ، فعل حالیہ ، عملِ جاری .

हालत-ए-तवाज़ुन

(طبیعیات) کسی جسم کی وہ حالت جس میں جُھلاؤ یا جُھکاؤ نہ ہو بلکہ ٹھہری ہوئی ہو .

हालत-ए-रक़'ई

(قواعد) فاعلی حالت، عربی میں اس حالت میں اسم کے آخر ضمہ ہوتا ہے

हालत-ए-माबा'द

بعد کی حالت ؛ (نسیجیات) وہ حالت جب کروموسومس یعنی خیوط لونیہ پھٹ کر علیحدہ ہو جاتے ہیں .

हालत बदलना

अच्छी से बुरी या बुरी से अच्छी हालत हो जाना

हालत पूछना

रुक : हाल पूछना

हालत-ए-मुग़य्यरा

(قواعد) اسم کی وہ حالت جب اس پر حروف عاملہ (مغیّرہ) میں سے کسی حرف کے آنے کی وجہ سے اس میں تغیر واقع ہو .

हालत ग़ैर करना

बुरा हाल कर देना या कर लेना, हालत तबाह करना

हालत गुज़रना

दुख-दर्द से परेशान होना, बुरी हालत होना

हालत में

कैफ़ियत में, हाल में, सूरत में

हालत-ए-ज़र्फ़ी

(قواعد) وہ حالت جب کسی اسم کا تعلق زمان یا مکان سے پایا جائے .

हालत तबाह होना

बर्बाद हो जाना, ग़रीब हो जाना, हालत बिगड़ना, ख़राब और जर्जर होना

हालत-ए-रौशन

(مسمریزم) وہ حالت جس میں معمول سب کچھ سُنتا اور پُوچھنے پر حاضر و غائب کا حال بتاتا ہے .

हिन्दी, इंग्लिश और उर्दू में डाल के अर्थदेखिए

डाल

Daalڈال

स्रोत: संस्कृत

वज़्न : 21

टैग्ज़: कृषि

डाल के हिंदी अर्थ

संज्ञा, स्त्रीलिंग

  • खेत या धरती का वह टुकड़ा जो नहर के पानी की सतह से ऊंचा हो और जहां सिंचाई के लिए पानी चढ़ाव पर ले जाना पड़े
  • तलवार का फल, बिना मुठ की तलवार
  • टोकरी या डोल जिससे सिंचाई के लिए पानी निकालते हैं, सिंचाई का टोकरा या डोल
  • पेड़-पौधे के तने से निकली हुई शाखा जिसमें फल, फूल आदि लगते हैं, टहनी, शाखा। पद-डाल का टूटा = (क) डाल से पककर गिरा हुआ (फल)। (ख) बिलकुल तुरंत या हाल का। बिलकुल नया आया हुआ। ताजा। जैसे डाल का टूटा हुआ स्नातक। (ग) जिसे अभी तक विशेष अनुभव या ज्ञान न हुआ हो। (घ) अनोखा। विलक्षण। डाल का पका = (फल) जो पेड़ की डाल में लगे रहने की दशा में पका हो। उससे उतारकर पाल में न पकाया गया हो।
  • डलिया, चिन या फूल-फल रखने की टोकरी जिसमें फल सजा कर किसी के यहां भेजे जाएं, कपड़ा, गहना ज़ेवर जो एक डलिया में रख कर दूल्हा की तरफ़ से दुल्हन के घर भेजे जाते हैं
  • सिक्के की तरह का एक ज़ेवर जिसे जोगी लोग दाहिनी कलाई में पहनते हैं, गहना, वस्त भारत और मारवाड़ में भी पहना जाता है

संज्ञा, पुल्लिंग

  • डालना की क्रिया में प्रयुक्त

विशेषण

  • वो चीज़ जो पूरी एक ही चीज़ की बनी हो उसमें जोड़ न हो
  • एक तरह के, समान रूप के, हुबहू, की तरह

शे'र

English meaning of Daal

Noun, Feminine

  • basket used for raising water from a canal
  • blade (of a sword or knife)
  • branch, bough
  • put in
  • throwing, casting

Noun, Masculine

  • the name of the letter ’’ڈ‘‘ in Urdu alphabet

ڈال کے اردو معانی

  • Roman
  • Urdu

اسم، مؤنث

  • بے جوڑ ، سالم ، بے لاوٹ .
  • حرف , ڈ ، کا نام جسے دال ہندی بھی کہتے ہیں.
  • شاخ ، ٹہنی ، ڈنڈی.
  • تلوار کا پھل ، بے قبضے کی تلوار.
  • ٹوکری یا ڈول جس سے آبپاشی کے لئے پانی نِکالتے ہیں ، آبپاشی کا ٹوکرا یا ڈول.
  • (کاشت کاری) وہ قطعۂ اراضی یا کھیت جو نہر کے پانی کی سطح سے اونچا ہو اور جہاں آب پاشی کے لئے پانی چڑھاؤ پرلے جانا پڑے.
  • ڈلیا ، چَنْگیزی یا پُھول پھل رکھنے کی ٹوکری جس میں پھل سجا کر کسی کے یہاں بھیجے جائیں ؛ کپڑا ؛ گہنا زیور جو ایک ڈلیا میں رکھ کر دولھا کی طرف سے دلہن کے گھر بھیجے جاتے ہیں.
  • سِکّے کی وضع کا ایک زیور جسے جوگی لوگ داہنی کلائی میں پہننے ، گہنا ، وسط بھارت اور مارواڑ میں بھی پہنا جاتا ہے.
  • دیوار گیریوں یا جھاڑوں وغیرہ میں اس کُھونْٹی کو کہتے ہیں جس میں کنْول لگائے جاتے ہیں.

اسم، مذکر

  • ڈالنا (رک) کا امر (تراکیب میں مستعمل)

صفت

  • وہ شے جو پوری ایک ہی چیز کی بنی ہو اس میں جوڑ نہ ہو.
  • ایک قسم کے ، ایک واضع قطع کے ، یکساں ، ہو بہو مشابہ.

Urdu meaning of Daal

  • Roman
  • Urdu

  • bejo.D, saalim, be laa.iT
  • harf, Da, ka naam jise daal hindii bhii kahte hai.n
  • shaaKh, Tahnii, DanDii
  • talvaar ka phal, be qabze kii talvaar
  • Tokarii ya Dol jis se aabapaashii ke li.e paanii nikaalte hai.n, aabapaashii ka Tokraa ya Dol
  • (kaashatkaarii) vo qataah-e-araazii ya khet jo nahr ke paanii kii satah se u.unchaa ho aur jahaa.n aab-e-paashii ke li.e paanii cha.Dhaa.o prle jaana pa.De
  • Daliyaa, chan॒giizii ya phuu.ol phal rakhne kii Tokarii jis me.n phal saja kar kisii ke yahaa.n bheje jaa.e.n ; kap.Daa ; gahnaa zevar jo ek Daliyaa me.n rakh kar duulhaa kii taraf se dulhan ke ghar bheje jaate hai.n
  • sake kii vazaa ka ek zevar jise jogii log daahinii kalaa.ii me.n pahanne, gahnaa, vast bhaarat aur maarvaa.D me.n bhii pahna jaataa hai
  • diivaar geriyo.n ya jhaa.Do.n vaGaira me.n is khuu.on॒Tii ko kahte hai.n jis me.n kan॒ol lagaa.e jaate hai.n
  • Daalnaa (ruk) ka amar (taraakiib me.n mustaamal
  • vo shaiy jo puurii ek hii chiiz kii banii ho is me.n jo.D na ho
  • ek kism ke, ek vaaze qataa ke, yaksaa.n, hubhuu mushaabeh

डाल के पर्यायवाची शब्द

डाल से संबंधित कहावतें

संपूर्ण देखिए

खोजे गए शब्द से संबंधित

हालात

परिस्थितियाँ, स्थितियाँ, हालतें, दशाएँ

हालात पहुँचाना

वाक़ियात मालूम कराना, जासूजी करना

हालात-ए-आइंदा

आने वाले ज़माने के हालात, भविष्यवाणियाँ

हालात-ए-गुज़शता

गुज़रे हुए हालात

हालात-ए ख़ास

special circumstances

हालात-ए-मौजूदा

वर्तमान घटनाएँ या परिस्थितियाँ

हालात-ए-साबिक़ा

अतीत की घटनायें

हालात-ए-हाज़िरा

सामयिक, वर्तमान स्थित, मौजूदा हालात

हालात-ए-ज़ाहिरी

वह बातें जो नज़र आएँ या मालूम हों

हालात-ए-मुत'अल्लिक़ा

वह घटनाएँ जिनका किसी विशेष बात से संबंध हो

हालात-ए-ख़ुफ़या

वह वस्तुएँ या घटनाएँ जो दिखाई न दें, गुप्त बातें, खु़फ़िया बातें

हालत

परिस्थिति, जैसे-आज-कल बाजार की हालत नाजुक है, अवस्था, दशा, स्थिति, कंडीशन, कैफ़ीयत, दम, वृत्तांत, हाल, समाचार, खबर, दमख़म

hilt

दस्ता

halt

'आरज़ी तौर पर ठहरना

helot

क़दीम स्पार्टा के किसी ग़ुलाम तबक़े का फ़र्द (ख़ुसूसन Helot)

holt

कुंज

हाइलात

حائل (رک) کی جمع ، رُکاوٹیں .

हीलत

حِیلہ ، تدبیر.

हौलट

(अवामी) मूर्ख, पागल, बेवक़ूफ़, भोला-भाला, मूर्ख, बूलाया हुआ, घबराया हुआ व्यक्ति

हाइलात

भयानक चीज़ें, भयानक घटनाएँ

हिल्लत

खान-पान का इसलाम धर्म के अनुसार ठीक होना, विहित होना, हलाल होना, जाएज़ होना, प्रयोग के योग्य होना

मख़्दूश-हालात

بُرے حالات ، خراب حالات ، خطرناک معاملات ، نقصان پہنچانے والے حالات

मु'आशी-हालात

مخصوص اور متعین حالات میں معاش کی کیفیت ، گزر بسر کے سلسلے ، روزی رزق وغیرہ

मु'आशरती-हालात

सामाजिक परिस्थितियाँ, सामाजिक जीवन शैली

मा'रूज़ी-हालात

حقیقی حالات ، واقفیت ۔

मक़ामी-हालात

کسی خاص علاقے ، جگہ یا آبادی سے متعلق تفصیلات ، جغرافیائی حالات ۔

यूरिश-हालात

(مجازاً) ناسازگار حالات، دکھوں کا غلبہ.

'असरी-हालात

युग की परिस्थितियाँ, समय की परिस्थितियाँ

हंगामी-हालात

अप्रत्याशित और गंभीर स्थितियाँ जिनमें तत्काल कार्रवाई की आवश्यकता होती है (चाहे देश में या किसी संस्थान या घर में); किसी देश में आपात स्थिति (जिसमें सामान्य संवैधानिक कार्रवाई निलंबित होती हैं, आपातकाल

नॉर्मल हालात

आम हालात, प्रतिदिन के हालात (असाधारण के विपरीत)

वाक़िफ़-ए-हालात

सारी घटनाओं और घटना के सारे वृत्तांत का जानकार

नागहानी-हालात

unexpected situation

वाक़ि'आत-ओ-हालात

घटनाएँ और उनका विस्तारपूर्वक वर्णन ।।

ना-गुज़ीर-हालात

ऐसी परिस्थितियाँ जिनसे बचने का कोई उपाय न हो

मुश्तमिल बर-हालात

हालात से संबंधित

रफ़्तार-ए-हालात

अपने हालात का रुख अथवा सांसारिक दशाओं की परिस्थिति।

ना-गुफ़्ता-बिह-हालात

परिस्थितियाँ जो वर्णन योग्य न हों या जिनका वर्णन न किया जा सके

हालत-ए-ग़ाइब-बीनी

(مسمریزم) رک : حالت روشن .

हालत बिगड़ना

मरने के क़रीब होना, मर्ज़ का शदीद हो जाना, बीमारी बढ़ जाना

हालत में तग़य्युर होना

हालत बदलना

हालत-ए-इज़ाफ़त

(in grammar) a compound, the genitive case

हालत रद्दी होना

रुक : हालत बिगड़ना

हालत-ए-नज़ा'

मरते समय की दशा, जांकनी, चंद्रा

हालत-ए-'इश्क़

condition of love

हालत-ए-मफ़'ऊलिय्यत

(grammar) the objective case

हालत-ए-निदाई

(व्याकरण) संज्ञा की वह हालत जब उसे पुकारा जाए

हालत-ए-इज़ाफ़ी

the genitive case

हालती-फ़े'ल

فعل کا مسلسل جاری رہنا ، فعل کی حالت کا لگاتار قائم رہنا ، فعل حالیہ ، عملِ جاری .

हालत-ए-तवाज़ुन

(طبیعیات) کسی جسم کی وہ حالت جس میں جُھلاؤ یا جُھکاؤ نہ ہو بلکہ ٹھہری ہوئی ہو .

हालत-ए-रक़'ई

(قواعد) فاعلی حالت، عربی میں اس حالت میں اسم کے آخر ضمہ ہوتا ہے

हालत-ए-माबा'द

بعد کی حالت ؛ (نسیجیات) وہ حالت جب کروموسومس یعنی خیوط لونیہ پھٹ کر علیحدہ ہو جاتے ہیں .

हालत बदलना

अच्छी से बुरी या बुरी से अच्छी हालत हो जाना

हालत पूछना

रुक : हाल पूछना

हालत-ए-मुग़य्यरा

(قواعد) اسم کی وہ حالت جب اس پر حروف عاملہ (مغیّرہ) میں سے کسی حرف کے آنے کی وجہ سے اس میں تغیر واقع ہو .

हालत ग़ैर करना

बुरा हाल कर देना या कर लेना, हालत तबाह करना

हालत गुज़रना

दुख-दर्द से परेशान होना, बुरी हालत होना

हालत में

कैफ़ियत में, हाल में, सूरत में

हालत-ए-ज़र्फ़ी

(قواعد) وہ حالت جب کسی اسم کا تعلق زمان یا مکان سے پایا جائے .

हालत तबाह होना

बर्बाद हो जाना, ग़रीब हो जाना, हालत बिगड़ना, ख़राब और जर्जर होना

हालत-ए-रौशन

(مسمریزم) وہ حالت جس میں معمول سب کچھ سُنتا اور پُوچھنے پر حاضر و غائب کا حال بتاتا ہے .

संदर्भग्रंथ सूची: रेख़्ता डिक्शनरी में उपयोग किये गये स्रोतों की सूची देखें .

सुझाव दीजिए (डाल)

नाम

ई-मेल

प्रतिक्रिया

डाल

चित्र अपलोड कीजिएअधिक जानिए

नाम

ई-मेल

प्रदर्शित नाम

चित्र संलग्न कीजिए

चित्र चुनिए
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

सूचनाएँ और जानकारी प्राप्त करने के लिए सदस्यता लें

सदस्य बनिए
बोलिए

Delete 44 saved words?

क्या आप वास्तव में इन प्रविष्टियों को हटा रहे हैं? इन्हें पुन: पूर्ववत् करना संभव नहीं होगा

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone