खोजे गए परिणाम

सहेजे गए शब्द

"दाइरा" शब्द से संबंधित परिणाम

फेर

ऐसी स्थिति जिसमें किसी को अथवा किसी के चारों ओर फिरना पड़ता है। घुमाव। चक्कर। क्रि० प्र०-पड़ना। पद-फेर की बात घुमाव की बात। ऐसी बात जो सीधी या सरल न हो, बल्कि जिसमें घुमाव-फिराव, पेच या चालाकी भरी हो। मुहा०-फेर खाना = सीधे रास्ते से न जाकर घुमाव-फिराववाले रास्ते से जाना।

फेरू

शृगाल, सियार, गीदड़

फेर कर

ازسرنو ، دوبارہ۔

फेरना

किसी तल पर कोई चीज चारों ओर इधर-उधर ऊपर-नीचे ले जाना और ले आना। जैसे-(क) किसी की पीठ या सिर पर हाथ फेरना (ख) दीवार पर चूना या रंग फेरना। (ग) पान फेरना = पान की गड्डी या ढोली के पानों को बार बार उलट-पलटकर देखना और सड़े गले पान निकालकर अलग करना।

फेर का रास्ता

detour

फेर में रहना

भूलभुलैया में फँसना, घूमते रहना

फेर-बदल

वस्तु-विनिमय, लेनदेन, परिवर्तन, बदलाव, तबदीली

फेर होना

फेरा करना (रुक) का लाज़िम

फेर पर फेर

۔ بہت پیچیدگی بہت وقت کے اظہار کے واسطے کہتے ہیں۔ ؎

फेर-फेर

آمدورفت ، آنا جانا ، واپسی ، گشت۔

फेर के

ازسرنو ، دوبارہ۔

फेरे

rounds

फेर लगना

फेरा लगाना (रुक) का लाज़िम

फेर में

فکر میں ، خیال میں ، چکر میں۔

फेर करना

धोखा देना, फ़रेब करना

फेर पड़ना

तफ़ावुत होना फ़र्क़ आना

फेर डालना

दौर बाँधना, (किसी कार्य को) लगातार करना

फेर भेजना

रुक : फेर देना मानी नंबर ३

फेर में होना

फैलाव या दौर में होना

फेर बँधना

किसी काम या बात के निरंतर अर्थात् लगातार होते रहने की अवस्था, लगातार किसी कार्य का होना

फेरी

परिक्रमा; चक्कर, तवाफ़, गश्त करना, गशत, चक्कर, फेरा, हेराफेरी, घर घर जा कर सामान बेचना, देवी-देवता आदि की की जाने वाली परिक्रमा, प्रदक्षिणा

फेरा

परिक्रमा; चक्कर, तवाफ़, गश्त करना, गशत, चक्कर, फेरा, हेराफेरी, हलक़ा, दायरा, अहाता घेरा, घर घर जा कर सामान बेचना, देवी-देवता आदि की की जाने वाली परिक्रमा, प्रदक्षिणा

फेर फार कर

چکر ڈال کر ، گھما پھرا کر ، دھو کے بازی سے فریب کرکے۔

फेर बाँधना

तार या डोर बाँध देना, श्रृंखला डाल देना, घान डाल देना, लगातार किए जाना

फेर कर जाना

रुक : फेरा करना, चक्कर लगा जाना

फेरों

circumference, circumambulation, rounds

फेरे होना

रुक : फेरे पड़ना

फेर बँध जाना

something to occur at definite intervals

फेर में पड़ना

रुक : फेर में आना

फेरों की गुनागार है

जो (औरत) कमउमरी में बेवा होगई हो इस के लिए कहते यहं

फेर देना

रुक : फेरा करना

फेर पाना

मामले के अन्त तक पहुँचना, भेद पाना

फेर-फार

परिवर्तन; उलटफेर; चक्कर

फेर लेना

बच्चे का विलादत के वक़्त पेट में पलटा खाना

फेर-फेरी

آمدورفت ، آرجار ، چکر ،گردش ، گشت۔

फेर में पड़ जाना

रुक : फेर में आना

फेर मारना

रुक : फेरा लगाना

फेर खाना

तूल तवील रास्ता तै करना, घूम कर जाना, चक्कर खाना

फेर-फारी

رک : پھیرا پھیری .

फेर लाना

वापस ले आना, लौटा लाना

फेरे करना

फेरा करना (रुक) की जमा गशत करना

फेरा करना

۔گشت کرنا۔ دورہ کرنا۔ ع ۲۔ چوکیدار کا گشت کرنا۔ ۳۔بار بار آنا جانا۔ خدا خیر کرے آج بازار کے تم نے کتنے پھیرے کئے ہیں۔

फेरे पड़ना

(हिंदू धर्म) विवाह होना, विवाह की रस्म होना

फेर फार के

چکر ڈال کر ، گھما پھرا کر ، دھو کے بازی سے فریب کرکے۔

फेरी फिरना

घूमना, इधर-उधर घूमकर सामान बेचना या ख़रीदना

फेरे फिरना

रुक : फेरे फिर जाना , फेरे करना, चक्कर काटना, तवाफ़ करना

फेरे डालना

ग़रीबामऊ (कंगाली) ब्याह या निकाह कर देना, हाथ पीले कर देना

फेरा लगाना

۔۱۔ چوکیدار کا گھر گھر پھرنا۔ ۲۔گشت کرنا۔

फेरी लगाना

make rounds, sell by making rounds

फेरा-फेरी

हेराफेरी, इधर का उधर, क्रम परिवर्तन, उलट

फेर में आना

धोके में आना

फेर में आना

۔ چکّر میں آنا۔ گرش میں آنا۔ نقصان ہوجانا۔ (ابن الوقت) کلکٹر صاحب کے بگاڑ میں بھی وہ کئی ہزار کے پھیر میں آگیا۔ ۲۔فریب میں آنا۔ ؎ ۳۔ ناگہانی مصیبت میں پھنسنا۔

फेरियाँ लेना

फिराना, घुमाना, चलाना, नाच और गाने में घूमना

फेरे घुमाना

किसी गोलाकार वास्तु को मरोड़ना

फेर में डालना

place one in a dilemma, misguide, confuse

फेर डाल देना

सिलसिला बाँध देना, फेर बाँधना

फेरे फिरवाना

(हिंदू) शादी या विवाह की रस्म अदा कराना

फेरे पड़ जाना

(हिंदू) गरीबा मऊ ब्याह या निकाह हो जाना, भाँवरें पड़ना हाथ पेल होजाना

फेरन

लहंगा, साया, बड़े घेरे और घूम का टांगों में पहनने का एक लिबास

फेर-फार करना

to change, to alter

हिन्दी, इंग्लिश और उर्दू में दाइरा के अर्थदेखिए

दाइरा

daa.iraدائِرَہ

अथवा : दायरा

स्रोत: अरबी

वज़्न : 212

शब्द व्युत्पत्ति: द-अ-र

दाइरा के हिंदी अर्थ

संज्ञा, पुल्लिंग

  • घेरा, चक्कर या गोल चक्कर
  • (प्रभाव, संबंध, नज़र, ज्ञान इत्यादि के)सीमाएँ, क्षेत्र, मैदान
  • (रेखागणित) वह समतल सतह जिसे एक ख़त्त-ए-मुनहनी इस तरह घेरे कि इस सतह के बीच में एक बिंदु हो और इस बिंदु से जितनी रेखाएँ घेरे तक खींची जाएँ वे सब परस्पर बराबर हों

    विशेष ख़त्त-ए-मुनहनी= (रेखागणित) धनुष के आकर की रेखा, टेढ़ी लकीर

  • (लाक्षणिक) केंद्र, केंद्रीय स्थान
  • किसी अक्षर का धनुष के आकार का भाग, परिधि
  • तबले के आकार के एक वाद्य यंत्र का नाम जो एक ओर से खुला हुआ होता है, सितार की शैली का एक बाजा जो ऊपर की दिशा में टेढ़ा होता है
  • दरवेशों की कुटिया
  • मुसलमान फकीरों, सूफ़ियों, साधुओं, अथवा धर्म-प्रचारकों एवं धर्म-शिक्षकों के ठहरने या रहने का स्थान, फ़क़ीर का आवास स्थल
  • ख़ानदान, कुटुंब, रिश्तेदारी
  • चौपाल, मंडली, बैठक
  • (सुलेखन) मुवाज़ीन को ख़त्त-ए-मुहीत में परत दर परत लिखने का नाम दाइरा है

    विशेष ख़त्त-ए-मुहीत= एक आवरण रेखा, एक रेखा जिससे कोई आकृति खींची जाती है

  • हद
  • वृत्त, चक्र, कुंडल, गोला, घेरा, क्षेत्र
  • एक बाजे का नाम जो एक ओर से खुला हुआ होता है, डफ़ली, चंग, दफ़
  • नष्ट होने वाली, ख़त्म होने वाली

English meaning of daa.ira

Noun, Masculine

دائِرَہ کے اردو معانی

  • Roman
  • Urdu

اسم، مذکر

  • حلقہ، دور یا محیط
  • (اثر، تعلق، نظر، علم وغیرہ کے) حدود، احاطہ، میدان
  • (ہندسہ) وہ سطح مستوی جسے ایک خط منحنی اس طرح محیط کرے کہ اس سطح کے بیچ میں ایک نقطہ ہو اور اس نقطے سے جتنے خطوط محیط تک کھینچے جائیں وہ سب باہم برابر ہوں
  • (مجازاً) مرکز، مرکزی مقام
  • کسی حرف کا قوسی حصہ، دور
  • دف کی شکل کے ایک ساز کا نام جو ایک طرف سے کھلا ہوا ہوتا ہے، چنگ
  • درویشوں کا مسکن
  • خانقاہ، تکیہ
  • خاندان، کنبہ، برادری
  • چوپال، حلقہ، بیٹھک
  • (خوش نویسی) موازین کو خط محیط میں تہ بہ تہ لکھنے کا نام دائرہ ہے
  • حد
  • مقام
  • ایک باجے کا نام جو ایک رخ سے کھلا ہوا ہوتا ہے، ڈفلی، چنگ، دف
  • ہلاک ہونے والی، ختم ہونے والی
  • گھیرا، چکر

Urdu meaning of daa.ira

  • Roman
  • Urdu

  • halqaa, duur ya muhiit
  • (asar, taalluq, nazar, ilam vaGaira ke) haduud, ahaata, maidaan
  • (hindsaa) vo satah mustavii jise ek Khat-e-munhanii is tarah muhiit kare ki is satah ke biich me.n ek nuqta ho aur is nuqte se jitne Khutuut muhiit tak khiinche jaa.e.n vo sab baaham baraabar huu.n
  • (majaazan) markaz, markzii muqaam
  • kisii harf ka qausii hissaa, duur
  • daf kii shakl ke ek saaz ka naam jo ek taraf se khulaa hu.a hotaa hai, chang
  • darvesho.n ka maskan
  • Khaanqaah, takiya
  • Khaandaan, kumbaa, biraadrii
  • chaupaal, halqaa, baiThak
  • (Khushanviisii) muvaaziin ko Khat muhiit me.n taa bahtaa likhne ka naam daayaraa hai
  • had
  • muqaam
  • ek baaje ka naam jo ek ruKh se khulaa hu.a hotaa hai, Daflii, chang, daf
  • halaak hone vaalii, Khatm hone vaalii
  • gheraa, chakkar

खोजे गए शब्द से संबंधित

फेर

ऐसी स्थिति जिसमें किसी को अथवा किसी के चारों ओर फिरना पड़ता है। घुमाव। चक्कर। क्रि० प्र०-पड़ना। पद-फेर की बात घुमाव की बात। ऐसी बात जो सीधी या सरल न हो, बल्कि जिसमें घुमाव-फिराव, पेच या चालाकी भरी हो। मुहा०-फेर खाना = सीधे रास्ते से न जाकर घुमाव-फिराववाले रास्ते से जाना।

फेरू

शृगाल, सियार, गीदड़

फेर कर

ازسرنو ، دوبارہ۔

फेरना

किसी तल पर कोई चीज चारों ओर इधर-उधर ऊपर-नीचे ले जाना और ले आना। जैसे-(क) किसी की पीठ या सिर पर हाथ फेरना (ख) दीवार पर चूना या रंग फेरना। (ग) पान फेरना = पान की गड्डी या ढोली के पानों को बार बार उलट-पलटकर देखना और सड़े गले पान निकालकर अलग करना।

फेर का रास्ता

detour

फेर में रहना

भूलभुलैया में फँसना, घूमते रहना

फेर-बदल

वस्तु-विनिमय, लेनदेन, परिवर्तन, बदलाव, तबदीली

फेर होना

फेरा करना (रुक) का लाज़िम

फेर पर फेर

۔ بہت پیچیدگی بہت وقت کے اظہار کے واسطے کہتے ہیں۔ ؎

फेर-फेर

آمدورفت ، آنا جانا ، واپسی ، گشت۔

फेर के

ازسرنو ، دوبارہ۔

फेरे

rounds

फेर लगना

फेरा लगाना (रुक) का लाज़िम

फेर में

فکر میں ، خیال میں ، چکر میں۔

फेर करना

धोखा देना, फ़रेब करना

फेर पड़ना

तफ़ावुत होना फ़र्क़ आना

फेर डालना

दौर बाँधना, (किसी कार्य को) लगातार करना

फेर भेजना

रुक : फेर देना मानी नंबर ३

फेर में होना

फैलाव या दौर में होना

फेर बँधना

किसी काम या बात के निरंतर अर्थात् लगातार होते रहने की अवस्था, लगातार किसी कार्य का होना

फेरी

परिक्रमा; चक्कर, तवाफ़, गश्त करना, गशत, चक्कर, फेरा, हेराफेरी, घर घर जा कर सामान बेचना, देवी-देवता आदि की की जाने वाली परिक्रमा, प्रदक्षिणा

फेरा

परिक्रमा; चक्कर, तवाफ़, गश्त करना, गशत, चक्कर, फेरा, हेराफेरी, हलक़ा, दायरा, अहाता घेरा, घर घर जा कर सामान बेचना, देवी-देवता आदि की की जाने वाली परिक्रमा, प्रदक्षिणा

फेर फार कर

چکر ڈال کر ، گھما پھرا کر ، دھو کے بازی سے فریب کرکے۔

फेर बाँधना

तार या डोर बाँध देना, श्रृंखला डाल देना, घान डाल देना, लगातार किए जाना

फेर कर जाना

रुक : फेरा करना, चक्कर लगा जाना

फेरों

circumference, circumambulation, rounds

फेरे होना

रुक : फेरे पड़ना

फेर बँध जाना

something to occur at definite intervals

फेर में पड़ना

रुक : फेर में आना

फेरों की गुनागार है

जो (औरत) कमउमरी में बेवा होगई हो इस के लिए कहते यहं

फेर देना

रुक : फेरा करना

फेर पाना

मामले के अन्त तक पहुँचना, भेद पाना

फेर-फार

परिवर्तन; उलटफेर; चक्कर

फेर लेना

बच्चे का विलादत के वक़्त पेट में पलटा खाना

फेर-फेरी

آمدورفت ، آرجار ، چکر ،گردش ، گشت۔

फेर में पड़ जाना

रुक : फेर में आना

फेर मारना

रुक : फेरा लगाना

फेर खाना

तूल तवील रास्ता तै करना, घूम कर जाना, चक्कर खाना

फेर-फारी

رک : پھیرا پھیری .

फेर लाना

वापस ले आना, लौटा लाना

फेरे करना

फेरा करना (रुक) की जमा गशत करना

फेरा करना

۔گشت کرنا۔ دورہ کرنا۔ ع ۲۔ چوکیدار کا گشت کرنا۔ ۳۔بار بار آنا جانا۔ خدا خیر کرے آج بازار کے تم نے کتنے پھیرے کئے ہیں۔

फेरे पड़ना

(हिंदू धर्म) विवाह होना, विवाह की रस्म होना

फेर फार के

چکر ڈال کر ، گھما پھرا کر ، دھو کے بازی سے فریب کرکے۔

फेरी फिरना

घूमना, इधर-उधर घूमकर सामान बेचना या ख़रीदना

फेरे फिरना

रुक : फेरे फिर जाना , फेरे करना, चक्कर काटना, तवाफ़ करना

फेरे डालना

ग़रीबामऊ (कंगाली) ब्याह या निकाह कर देना, हाथ पीले कर देना

फेरा लगाना

۔۱۔ چوکیدار کا گھر گھر پھرنا۔ ۲۔گشت کرنا۔

फेरी लगाना

make rounds, sell by making rounds

फेरा-फेरी

हेराफेरी, इधर का उधर, क्रम परिवर्तन, उलट

फेर में आना

धोके में आना

फेर में आना

۔ چکّر میں آنا۔ گرش میں آنا۔ نقصان ہوجانا۔ (ابن الوقت) کلکٹر صاحب کے بگاڑ میں بھی وہ کئی ہزار کے پھیر میں آگیا۔ ۲۔فریب میں آنا۔ ؎ ۳۔ ناگہانی مصیبت میں پھنسنا۔

फेरियाँ लेना

फिराना, घुमाना, चलाना, नाच और गाने में घूमना

फेरे घुमाना

किसी गोलाकार वास्तु को मरोड़ना

फेर में डालना

place one in a dilemma, misguide, confuse

फेर डाल देना

सिलसिला बाँध देना, फेर बाँधना

फेरे फिरवाना

(हिंदू) शादी या विवाह की रस्म अदा कराना

फेरे पड़ जाना

(हिंदू) गरीबा मऊ ब्याह या निकाह हो जाना, भाँवरें पड़ना हाथ पेल होजाना

फेरन

लहंगा, साया, बड़े घेरे और घूम का टांगों में पहनने का एक लिबास

फेर-फार करना

to change, to alter

संदर्भग्रंथ सूची: रेख़्ता डिक्शनरी में उपयोग किये गये स्रोतों की सूची देखें .

सुझाव दीजिए (दाइरा)

नाम

ई-मेल

प्रतिक्रिया

दाइरा

चित्र अपलोड कीजिएअधिक जानिए

नाम

ई-मेल

प्रदर्शित नाम

चित्र संलग्न कीजिए

चित्र चुनिए
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

सूचनाएँ और जानकारी प्राप्त करने के लिए सदस्यता लें

सदस्य बनिए
बोलिए

Delete 44 saved words?

क्या आप वास्तव में इन प्रविष्टियों को हटा रहे हैं? इन्हें पुन: पूर्ववत् करना संभव नहीं होगा

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone