खोजे गए परिणाम

सहेजे गए शब्द

"छल" शब्द से संबंधित परिणाम

ज़द

आघात; चोट

ज़द

गोंद

ज़दा

जिसपर किसी प्रकार का ज़द या आघात हुआ हो।

ज़दनी

मारने के योग्य, हत्या के लिए उपयुक्त (यौगिक के रूप में प्रयुक्त)

ज़दन

मारना, चोट लगाना

ज़द का

मारधाड़ का, ख़ून-ख़राबे का

ज़दगी

stroke, blow, percussion

ज़दीद

ज़िद, विरोधी, मुख़ालिफ़

ज़द-ओ-ज़र्ब

मार कुटाई, ज़द-ओ-कोब, मार पीट

ज़द-ओ-कुश्त

جن٘گ و خُوں ریزی، جدال و قتال، ماردھاڑ

ज़द-ए-'आम

common usage

ज़द करना

दबाव डालना

ज़द पड़ना

۱. नुक़सान या ख़सारा होना, तकलीफ़ पहुँचना, ज़क पहुँचना

ज़द खाना

चोट खाना, मार खाना

ज़द लगाना

प्रहार करना, चोट पहुँचाना

ज़द-पैमाई

حرکت میں لانے والا جذبہ.

ज़द पर आना

निशाने पर आना, निशाने की सीमा में आना

ज़द पहुँचना

मार लगना, चोट लगना या आना, वार लगना

ज़द में आना

ज़रब, वार या असर के दायरे में आना, झपट में आना, दाइरा-ए-इख़तियार में आना

ज़द में होना

घेर लिया जाना, घिरा होना

ज़द पर रहना

निशाने पर रहना, लक्ष्य पर होना, ख़तरे में होना, आशंका में होना

ज़द में लाना

निशाने पर लाना, निशाना साधने के लिए घेराव करना

ज़द में रहना

जे़रे असर रहना, दायरे में रहना

ज़द पे चढ़ना

निशाने पर होना, निशाने की सीमा में आना

ज़द पर आ जाना

ऐसी जगह होना जहाँ निशाना ठीक लग सके

ज़द पर चढ़ना

निशाने पर होना, निशाने की सीमा में आना

ज़दा रामी तवाँ ज़द

पराजित को फिर परास्त किया जा सकता है

ज़द से बाहर जाना

निशाने से दूर होना, नियंत्रण या अधिकार से बाहर होना, सीमा से निकल जाना

ज़द में बैठे होना

निशाने पर होना, ज़रब खाने की सूओरत में होना

ज़दा रामी तवाँ ज़दन

مغلوب کو پھر مغلوب کِیا جا سکتا ہے.

नाम-ज़द

किसी काम या चुनाव के लिए चयनित, किसी काम या चुनाव के लिए मुंतखब, मनोनीत, नाम निर्दिष्ट, नामधारी, नामांकित, नाम-निर्दिष्ट

क़लम-ज़द

कलम से रद्द किया हुआ, काटा हुआ, निरस्त

चश्म-ज़द

पलक झपकाने भर का समय, पल-भर, क्षण-भर, पल, लम्हा

मसल-ज़द

उदाहरण का रूप में लाया जाने वाला, प्रसिध्द, मशहूर

हौके-ज़द

جسے بہت حرص ہو ، وہ جس کو بہت ہو کا ہو ، جس کو بہت کھانے کی حرص ہو ، دانہ گرو ، ہواسل ، مرابھکا

गोश-ज़द

कान में पड़ी हुई बात, श्रुत, सुना हुआ, वो बात जो सुनी जाये (करना होना के साथ)

निशान-ज़द

वह बात, शब्द या पाठ जिसके ऊपर या नीचे लकीर खींची हुई हो या कोई चिह्न आदि हो

'अली-ज़द

मलक्रिड़ा एवं लड़ाई का एक दाँव

दाना-ज़द

ऐसा शख़्स जो एक एक दाने के पीछे दौड़े, जो हाथ से एक दाना भी ना दे, निहायत लालची, हरीस, कमीना, खस्ताहाल, कंजूस

मीख़-ज़द

कील मारा हुआ, कील ठोका हुआ, कील के माध्यम से जोड़ा हुआ

पलक-ज़द-मने

رک: پلک جھپکتے.

नाम-ज़द करना

किसी के नाम करना, समर्पित करना

नाम-ज़द होना

मशहूर होना, विख्यात होना

क़लम-ज़द करना

किसी लिखी हुई चीज़ को क़लम से काट देना, काटना, क़लम फेरना, क़लम मारना, क़लम खींचना

बरहम ज़द करना

बंद करना (दरवाज़ा, डिब्बा, अलमारी या संदूक़ आदि को)

हर्फ़ ज़द होना

ताज्जुब मैन पड़ना, हैरतज़दा होना, मस्हूर हो जाना

निशान-ज़द करना

चिन्हित करना, रेखांकित करना, निशान डालना, निशान लगाना, (ध्यान दिलाने के लिए) व्याख्या करना, स्पष्ट करना

क़लम-ज़द होना

किसी लिखी हुई बात का रद्द होना, लिखी हुई बात का कट जाना

नामी-नाम-ज़द

رک : نامی گرامی

गोश ज़द होना

be heard

गोश-ज़द करना

सुनाना (किसी से) बयान करना

ज़बान-ज़द-ए-ख़लाइक़

तमाम लोगों में प्रसिद्ध, सभी लोगों के बीच प्रसिद्ध एवं चर्चित

आवाज़ गोश-ज़द होना

आवाज़ सुनाई पड़ना, आवाज़ सुनाई देना

ख़ता सर-ज़द होना

ग़लती कर बैठना

ज़बान-ए-ज़द-ए-'आम

आम तौर पर मशहूर, प्रसिध्द

हवा की ज़द पे होना

हुआ के रुख पर होना, हुआ के सामने होना

हवा की ज़द पे रहना

हुआ के सामने रहना , किसी के मदउ मुक़ाबिल होना, मुख़ालिफ़त का सामना करना

नाम क़लम-ज़द कर देना

رجسٹر سے نام خارج کر دینا، تحریر میں نام کاٹ دینا

ज़बान-ज़द-ए-ख़ास-ओ-'आम

तमाम लोगों में प्रसिद्ध, सभी लोगों के बीच प्रसिद्ध एवं चर्चित

हमाँ-यक-तेशा-आख़िर-बजा-ज़द

(फ़ारसी कहावत उर्दू में मुस्तामल) वही एक तेशा निशाने पर लगा, वही एक पिछली तदबीर ठीक बैठी या काम आई

हिन्दी, इंग्लिश और उर्दू में छल के अर्थदेखिए

छल

chhalچَھل

वज़्न : 2

टैग्ज़: राजगीरी

छल के हिंदी अर्थ

संस्कृत - संज्ञा, पुल्लिंग

  • कपट, कौशल, धूर्तता आदि से युक्त वह व्यवहार जो अपना उद्देश्य सिद्ध करने के लिए किसी को धोखे में रखकर, बहकाकर या वास्तविकता छिपाकर उसके साथ किया जाता है
  • धोखा, फ़रेब
  • कपट, दंभ
  • धूर्तता, वंचना, ठगपन
  • दुश्मन पर नियम विरुद्ध हमला करना
  • किसी को हानि पहुँचाने के लिए बुना गया जाल
  • दूसरों को ठगने वाली बात
  • बहस में प्रतिपक्षी की बात का विपरीत अर्थ निकालना

संस्कृत, हिंदी - संज्ञा, स्त्रीलिंग

  • छैलने या छैलाने की क्रिया या भाव
  • पानी के छींटों के गिरने की आवाज़
  • पानी की धार जो मुसाफ़िरों को ऊपर से पानी पिलाने में बंध जाती है
  • (वास्तुकला) दीवार का एक टुकड़ा जो गिर गया है, दीवार की कुछ गिरी हुई ईंटें, दीवार अवरोधक की चिनाई या अवरोधक का मलबा
  • एक ठोस भूमि जो रेतीली और अच्छी मिट्टी के बीच हो, उपजाऊ भूमि, बड़े बड़े ढीलों वाली ज़मीन

शे'र

English meaning of chhal

Sanskrit - Noun, Masculine

  • a line of descending fluid, stream of water
  • deception
  • fraud, deceit, deception, trick, artifice, hoax

چَھل کے اردو معانی

  • Roman
  • Urdu

سنسکرت - اسم، مذکر

  • مکر، فریب، دھوکا

سنسکرت، ہندی - اسم، مؤنث

  • پانی کی دھار جو مسافروں کو اوپر سے پانی پلانے میں بندھ جاتی ہے
  • (معماری) دیوار کا کوئی ٹکڑا جو گر پڑا پو، دیوار کی چند گری ہوئی اینٹیں، دیوار کی روکار کی چنائی یا روکار کے ردّے
  • ایک قوی زمین جو رتیلی اور اچھی زمین کے درمیان ہو، ڈا کر زمین، قوی زرخیز مٹی والی زمین، بڑے بڑے ڈھیلوں والی زمین
  • پانی کے چھین٘ٹوں کے گرنے کی آواز

Urdu meaning of chhal

  • Roman
  • Urdu

  • makar, fareb, dhoka
  • paanii kii dhaar jo musaafiro.n ko u.upar se paanii pilaane me.n bandh jaatii hai
  • (maamaarii) diivaar ka ko.ii Tuk.Daa jo gir pa.Daa puu, diivaar kii chand girii hu.ii i.inTe.n, diivaar kii ruukaar kii chinaa.ii ya ruukaar ke radde
  • ek qavii zamiin jo ratiilii aur achchhii zamiin ke daramyaan ho, Dau kar zamiin, qavii zarKhez miTTii vaalii zamiin, ba.De ba.De Dhiilo.n vaalii zamiin
  • paanii ke chhiinTo.n ke girne kii aavaaz

छल के पर्यायवाची शब्द

खोजे गए शब्द से संबंधित

ज़द

आघात; चोट

ज़द

गोंद

ज़दा

जिसपर किसी प्रकार का ज़द या आघात हुआ हो।

ज़दनी

मारने के योग्य, हत्या के लिए उपयुक्त (यौगिक के रूप में प्रयुक्त)

ज़दन

मारना, चोट लगाना

ज़द का

मारधाड़ का, ख़ून-ख़राबे का

ज़दगी

stroke, blow, percussion

ज़दीद

ज़िद, विरोधी, मुख़ालिफ़

ज़द-ओ-ज़र्ब

मार कुटाई, ज़द-ओ-कोब, मार पीट

ज़द-ओ-कुश्त

جن٘گ و خُوں ریزی، جدال و قتال، ماردھاڑ

ज़द-ए-'आम

common usage

ज़द करना

दबाव डालना

ज़द पड़ना

۱. नुक़सान या ख़सारा होना, तकलीफ़ पहुँचना, ज़क पहुँचना

ज़द खाना

चोट खाना, मार खाना

ज़द लगाना

प्रहार करना, चोट पहुँचाना

ज़द-पैमाई

حرکت میں لانے والا جذبہ.

ज़द पर आना

निशाने पर आना, निशाने की सीमा में आना

ज़द पहुँचना

मार लगना, चोट लगना या आना, वार लगना

ज़द में आना

ज़रब, वार या असर के दायरे में आना, झपट में आना, दाइरा-ए-इख़तियार में आना

ज़द में होना

घेर लिया जाना, घिरा होना

ज़द पर रहना

निशाने पर रहना, लक्ष्य पर होना, ख़तरे में होना, आशंका में होना

ज़द में लाना

निशाने पर लाना, निशाना साधने के लिए घेराव करना

ज़द में रहना

जे़रे असर रहना, दायरे में रहना

ज़द पे चढ़ना

निशाने पर होना, निशाने की सीमा में आना

ज़द पर आ जाना

ऐसी जगह होना जहाँ निशाना ठीक लग सके

ज़द पर चढ़ना

निशाने पर होना, निशाने की सीमा में आना

ज़दा रामी तवाँ ज़द

पराजित को फिर परास्त किया जा सकता है

ज़द से बाहर जाना

निशाने से दूर होना, नियंत्रण या अधिकार से बाहर होना, सीमा से निकल जाना

ज़द में बैठे होना

निशाने पर होना, ज़रब खाने की सूओरत में होना

ज़दा रामी तवाँ ज़दन

مغلوب کو پھر مغلوب کِیا جا سکتا ہے.

नाम-ज़द

किसी काम या चुनाव के लिए चयनित, किसी काम या चुनाव के लिए मुंतखब, मनोनीत, नाम निर्दिष्ट, नामधारी, नामांकित, नाम-निर्दिष्ट

क़लम-ज़द

कलम से रद्द किया हुआ, काटा हुआ, निरस्त

चश्म-ज़द

पलक झपकाने भर का समय, पल-भर, क्षण-भर, पल, लम्हा

मसल-ज़द

उदाहरण का रूप में लाया जाने वाला, प्रसिध्द, मशहूर

हौके-ज़द

جسے بہت حرص ہو ، وہ جس کو بہت ہو کا ہو ، جس کو بہت کھانے کی حرص ہو ، دانہ گرو ، ہواسل ، مرابھکا

गोश-ज़द

कान में पड़ी हुई बात, श्रुत, सुना हुआ, वो बात जो सुनी जाये (करना होना के साथ)

निशान-ज़द

वह बात, शब्द या पाठ जिसके ऊपर या नीचे लकीर खींची हुई हो या कोई चिह्न आदि हो

'अली-ज़द

मलक्रिड़ा एवं लड़ाई का एक दाँव

दाना-ज़द

ऐसा शख़्स जो एक एक दाने के पीछे दौड़े, जो हाथ से एक दाना भी ना दे, निहायत लालची, हरीस, कमीना, खस्ताहाल, कंजूस

मीख़-ज़द

कील मारा हुआ, कील ठोका हुआ, कील के माध्यम से जोड़ा हुआ

पलक-ज़द-मने

رک: پلک جھپکتے.

नाम-ज़द करना

किसी के नाम करना, समर्पित करना

नाम-ज़द होना

मशहूर होना, विख्यात होना

क़लम-ज़द करना

किसी लिखी हुई चीज़ को क़लम से काट देना, काटना, क़लम फेरना, क़लम मारना, क़लम खींचना

बरहम ज़द करना

बंद करना (दरवाज़ा, डिब्बा, अलमारी या संदूक़ आदि को)

हर्फ़ ज़द होना

ताज्जुब मैन पड़ना, हैरतज़दा होना, मस्हूर हो जाना

निशान-ज़द करना

चिन्हित करना, रेखांकित करना, निशान डालना, निशान लगाना, (ध्यान दिलाने के लिए) व्याख्या करना, स्पष्ट करना

क़लम-ज़द होना

किसी लिखी हुई बात का रद्द होना, लिखी हुई बात का कट जाना

नामी-नाम-ज़द

رک : نامی گرامی

गोश ज़द होना

be heard

गोश-ज़द करना

सुनाना (किसी से) बयान करना

ज़बान-ज़द-ए-ख़लाइक़

तमाम लोगों में प्रसिद्ध, सभी लोगों के बीच प्रसिद्ध एवं चर्चित

आवाज़ गोश-ज़द होना

आवाज़ सुनाई पड़ना, आवाज़ सुनाई देना

ख़ता सर-ज़द होना

ग़लती कर बैठना

ज़बान-ए-ज़द-ए-'आम

आम तौर पर मशहूर, प्रसिध्द

हवा की ज़द पे होना

हुआ के रुख पर होना, हुआ के सामने होना

हवा की ज़द पे रहना

हुआ के सामने रहना , किसी के मदउ मुक़ाबिल होना, मुख़ालिफ़त का सामना करना

नाम क़लम-ज़द कर देना

رجسٹر سے نام خارج کر دینا، تحریر میں نام کاٹ دینا

ज़बान-ज़द-ए-ख़ास-ओ-'आम

तमाम लोगों में प्रसिद्ध, सभी लोगों के बीच प्रसिद्ध एवं चर्चित

हमाँ-यक-तेशा-आख़िर-बजा-ज़द

(फ़ारसी कहावत उर्दू में मुस्तामल) वही एक तेशा निशाने पर लगा, वही एक पिछली तदबीर ठीक बैठी या काम आई

संदर्भग्रंथ सूची: रेख़्ता डिक्शनरी में उपयोग किये गये स्रोतों की सूची देखें .

सुझाव दीजिए (छल)

नाम

ई-मेल

प्रतिक्रिया

छल

चित्र अपलोड कीजिएअधिक जानिए

नाम

ई-मेल

प्रदर्शित नाम

चित्र संलग्न कीजिए

चित्र चुनिए
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

सूचनाएँ और जानकारी प्राप्त करने के लिए सदस्यता लें

सदस्य बनिए
बोलिए

Delete 44 saved words?

क्या आप वास्तव में इन प्रविष्टियों को हटा रहे हैं? इन्हें पुन: पूर्ववत् करना संभव नहीं होगा

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone