Search results

Saved words

Showing results for "bhuuka bhale maanas aur peT bhare ga.nvaar se na bole"

ziist

life, existence

ziistanii

जीने के लाइक़, जिस का जीना आवश्यक हो, जीवनीय ।

ziist-bhar

زندگی بھر، تمام عمر، تاحیات

ziist karnaa

to pass one's life

ziist kaTnaa

for life to pass

ziist kaaTnaa

to pass one's life

ziist guzarnaa

زِندگی بسر ہونا، عُمر بیتنا، زِندگی کٹنا

ziist se KHafaa

وہ جس کو زندگی دُوبھر ہو، وہ جو زندہ نہ رہنا چاہے

ziist se bezaar

وہ جس کو زندگی دُوبھر ہو، وہ جو زندہ نہ رہنا چاہے

ziist talKH honaa

to become disenchanted with life

ziist basar karnaa

to pass one's life, to meet one's ends

ziist bhaarii honaa

for life to become a living hell

ziist basar honaa

to pass one's life, to meet one's ends

ziist haraam honaa

for life to become a living hell

ziist talKH karnaa

to make one's life miserable

ziist duubhar honaa

for life to become a living hell

ziist ke laale honaa

for life to become a living hell

ziist se diq honaa

to become disenchanted with life

ziist ke maze lenaa

to enjoy one's life to the fullest

ziist se ta.ng honaa

to become disenchanted with life

ziist ke din bharnaa

to approach the hour of death

ziist kaa e'tibaar nahii.n

زِندگی کا بھروسہ نہیں، زندگی نا پائیدار ہے

ziist se haath dhonaa

to die, to pass away, to turn to suicide

ziist kaa haz uTh jaanaa

لُطف زندگی جاتا رہنا، جینے کا مزہ نہ رہنا، جینا بے لُطف ہو جانا، زِندگی بے لذَت ہو جانا

ziist kaa haz uTh chuknaa

لُطف زندگی جاتا رہنا، جینے کا مزہ نہ رہنا، جینا بے لُطف ہو جانا، زِندگی بے لذَت ہو جانا

taa-ziist

till the end of life, all life, lifelong

ta.ng-ziist

تنْگ دست

fursat-e-ziist

leisure of life, existence

raahat-e-ziist

comfort of life, comfortable life

'arsa-e-ziist

duration of life

matan-e-ziist

text, content of life

mataa'-e-ziist

life as a very precious asset

KHvaahish-e-ziist

will to live, wish for life

kitaab-e-ziist

book of life

e'tibaar-e-ziist

faith of life

baazii-e-ziist

sport, game of chance, hazard, stake (at play), wager, bet OF life, existence

tilism-e-ziist

जीवन का माया- जाल, ज़िदगी रूपी जादू का घर, "छोड़ दे, जो कुछ बचे है तीर वह भी छोड़ दे, टूट जाये जो तिलिस्मे-ज़ीस्त आबोगिल में है।"

masaa.il-e-ziist

زندگی کے مسائل، معاملات زندگی

kaarobaar-e-ziist

business of life, toil of life

rafiiqa'-e-ziist

दे. 'रफ़ीक़ए हयात'।

nigaar-e-ziist

design, picture, embellishment of life

madaar-e-ziist

contingency of life

shi'aar-e-ziist

style of life

kaaravaan-e-ziist

رک : کاروان حیات.

in'aam-e-ziist

reward, prize of existence, life

shu'uur-e-ziist

cognizance of life

maut-o-ziist

رک : موت و حیات

taa-dam-e-ziist

for the whole life, till the last breath, while life remains

jinsiyat-safar-e-ziist

رک : شریک حیات ؛ شوہر یا بیوی ، زندگی کا ساتھی۔

kaar-zaar-e-ziist

battlefield of life

'arsa-e-ziist ta.ng honaa

عرصۂ زیست تنگ کرنا کا لازم، زندگی کا وقت بہت تھوڑا ہونا

ba-'unvaan-e-ranj-e-ziist

entitled sorrow of life

'arsa-e-ziist ta.ng kar denaa

to harass, abuse, ill-treat, mistreat, give some a hard time, put pressure upon, persecute, tyrannize

Meaning ofSee meaning bhuuka bhale maanas aur peT bhare ga.nvaar se na bole in English, Hindi & Urdu

bhuuka bhale maanas aur peT bhare ga.nvaar se na bole

भूका भले मानस और पेट भरे गँवार से न बोलेبُھوکَہ بَھلے مانَس اور پیٹ بَھرے گَنوار سے نَہ بولے

Proverb

भूका भले मानस और पेट भरे गँवार से न बोले के हिंदी अर्थ

  • ये दोनों उन हालतों में बेबाक और मग़लूब-उल-ग़ज़ब होते हैं

بُھوکَہ بَھلے مانَس اور پیٹ بَھرے گَنوار سے نَہ بولے کے اردو معانی

Roman

  • یہ دونوں ان حالتوں میں بے باک اور مغلوب الغضب ہوتے ہیں .

Urdu meaning of bhuuka bhale maanas aur peT bhare ga.nvaar se na bole

Roman

  • ye dono.n un haalto.n me.n bebaak aur maGluub-ul-Gazab hote hai.n

Related searched words

ziist

life, existence

ziistanii

जीने के लाइक़, जिस का जीना आवश्यक हो, जीवनीय ।

ziist-bhar

زندگی بھر، تمام عمر، تاحیات

ziist karnaa

to pass one's life

ziist kaTnaa

for life to pass

ziist kaaTnaa

to pass one's life

ziist guzarnaa

زِندگی بسر ہونا، عُمر بیتنا، زِندگی کٹنا

ziist se KHafaa

وہ جس کو زندگی دُوبھر ہو، وہ جو زندہ نہ رہنا چاہے

ziist se bezaar

وہ جس کو زندگی دُوبھر ہو، وہ جو زندہ نہ رہنا چاہے

ziist talKH honaa

to become disenchanted with life

ziist basar karnaa

to pass one's life, to meet one's ends

ziist bhaarii honaa

for life to become a living hell

ziist basar honaa

to pass one's life, to meet one's ends

ziist haraam honaa

for life to become a living hell

ziist talKH karnaa

to make one's life miserable

ziist duubhar honaa

for life to become a living hell

ziist ke laale honaa

for life to become a living hell

ziist se diq honaa

to become disenchanted with life

ziist ke maze lenaa

to enjoy one's life to the fullest

ziist se ta.ng honaa

to become disenchanted with life

ziist ke din bharnaa

to approach the hour of death

ziist kaa e'tibaar nahii.n

زِندگی کا بھروسہ نہیں، زندگی نا پائیدار ہے

ziist se haath dhonaa

to die, to pass away, to turn to suicide

ziist kaa haz uTh jaanaa

لُطف زندگی جاتا رہنا، جینے کا مزہ نہ رہنا، جینا بے لُطف ہو جانا، زِندگی بے لذَت ہو جانا

ziist kaa haz uTh chuknaa

لُطف زندگی جاتا رہنا، جینے کا مزہ نہ رہنا، جینا بے لُطف ہو جانا، زِندگی بے لذَت ہو جانا

taa-ziist

till the end of life, all life, lifelong

ta.ng-ziist

تنْگ دست

fursat-e-ziist

leisure of life, existence

raahat-e-ziist

comfort of life, comfortable life

'arsa-e-ziist

duration of life

matan-e-ziist

text, content of life

mataa'-e-ziist

life as a very precious asset

KHvaahish-e-ziist

will to live, wish for life

kitaab-e-ziist

book of life

e'tibaar-e-ziist

faith of life

baazii-e-ziist

sport, game of chance, hazard, stake (at play), wager, bet OF life, existence

tilism-e-ziist

जीवन का माया- जाल, ज़िदगी रूपी जादू का घर, "छोड़ दे, जो कुछ बचे है तीर वह भी छोड़ दे, टूट जाये जो तिलिस्मे-ज़ीस्त आबोगिल में है।"

masaa.il-e-ziist

زندگی کے مسائل، معاملات زندگی

kaarobaar-e-ziist

business of life, toil of life

rafiiqa'-e-ziist

दे. 'रफ़ीक़ए हयात'।

nigaar-e-ziist

design, picture, embellishment of life

madaar-e-ziist

contingency of life

shi'aar-e-ziist

style of life

kaaravaan-e-ziist

رک : کاروان حیات.

in'aam-e-ziist

reward, prize of existence, life

shu'uur-e-ziist

cognizance of life

maut-o-ziist

رک : موت و حیات

taa-dam-e-ziist

for the whole life, till the last breath, while life remains

jinsiyat-safar-e-ziist

رک : شریک حیات ؛ شوہر یا بیوی ، زندگی کا ساتھی۔

kaar-zaar-e-ziist

battlefield of life

'arsa-e-ziist ta.ng honaa

عرصۂ زیست تنگ کرنا کا لازم، زندگی کا وقت بہت تھوڑا ہونا

ba-'unvaan-e-ranj-e-ziist

entitled sorrow of life

'arsa-e-ziist ta.ng kar denaa

to harass, abuse, ill-treat, mistreat, give some a hard time, put pressure upon, persecute, tyrannize

Showing search results for: English meaning of bhooka bhale maanas aur pet bhare ganvaar se na bole, English meaning of bhooka bhale manas aur pet bhare ganvar se na bole

Citation Index: See the sources referred to in building Rekhta Dictionary

Critique us (bhuuka bhale maanas aur peT bhare ga.nvaar se na bole)

Name

Email

Comment

bhuuka bhale maanas aur peT bhare ga.nvaar se na bole

Upload Image Learn More

Name

Email

Display Name

Attach Image

Select image
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

Subscribe to receive news & updates

Subscribe
Speak Now

Delete 44 saved words?

Do you really want to delete these records? This process cannot be undone

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone