खोजे गए परिणाम

सहेजे गए शब्द

"बल" शब्द से संबंधित परिणाम

दर-ब-दर

एक दरवाज़े से दूसरे दरवाज़े पर

दर-ब-दर फिराना

दरबदर फिरना (रुक) का मुतअद्दी

रंग-रेज़ ब-रीश-ए-ख़ुद दर-माँदा

जो ख़ुद ही लाचार हो वह दूसरे की क्या मदद करेगा

बंद-ए-दर

दरवाज़ा खोलने और बंद करने के लिए दोनों किवाड़ों के बीच में लगा हुआ लोहे का आला, कुंडी

चौबे मरें तो बंदर हों, बंदर मरें तो चौबे हों

चौबे मथुरा से बाहर नहीं निकलते और वहाँ बंदर भी बहुत हुए हैं

दर-बंदाँ

ہڑتال، در بنداں دوکانوں کے بند کرنے کو کہتے ہیں جسے اہل ہند پٹ تال (ہڑتال) کہتے ہیں.

दर बंद सत्तर दर खुले

जाविका का एक माध्यम समाप्त हुआ तो क्या चिंता किसी दूसरे माध्यम से अल्लाह ताला रोज़ी देगा

बंदर की दोस्ती जी का जंजाल

चंचल की दोस्ती में सदैव हानि होती है

एक दर बंद मन्दा, हज़ार दर खुले

हमारे लिए अगर एक दरवाज़ा बंद हो गया, तो दूसरे कितने ही खुले हैं

बंदर का हाल मुछंदर जाने

मनुष्य की हक़ीक़त और उसकी वास्तविकता को जानकार ही समझते हैं

नील-बंदर

(حیوانیات) ایک نوع کا بندر جو نہایت وحشی اور جنگلی ہوتا ہے اور پالا نہیں جا سکتا ۔

परमिट-बंदर

وہ بندر گاہ جہاں باہر سے آکر مال اترے .

बंदर के हाथ में उस्तुरा

dangerous object in a novice's hands

मछली-बंदर

masulipatam

मिर्ग बंदर तीतर ये चारों खेत के चोर

हिरन, बंदर, तीतर और चोर खेती को नुक़्सान पहुँचाते हैं

रिज़्क़ का दर बंद

आजीविका का साधन समाप्त करना, रोज़गार का माध्यम समाप्त करना

दर-बंद

दो दरिया या पहाड़ों के बीच का तंग रास्ता, नदी का घाट, पुल, सेतु

बंदर को मिली हल्दी की गिरह पंसारी बन बैठा

छिछोरा आदमी ज़रा सी चीज़ पर बहुत इतराता और गर्व करता है

ये भी कहेंगे कि हमें बकरी बंदर ले दो

महिज़ नादान और बेवक़ूफ़ हैं, किसी की बेवक़ूफ़ी ज़ाहिर करने के मौके़ पर बोलते हैं

बंदर के गले में मोतियों का हार

अयोग्य या क़द्र न करने वाले को कोई ऊँची वस्तु मिल जाने की परिस्थिति

तिश्ना रा मी नुमायद अंदर ख़्वाब, हमा 'आलम ब-चश्म चश्म-ए-आब

लफ़ज़न प्यासे को ख़ाब में सारी दुनिया चश्मा-ए-आब नज़र आती है आदमी को जोशे मर्ग़ूब होती है वो ही हर दम पेशे नज़र रहती है

हर कि दारद तानी अंदर कार, ब मुरादत-ए-दिल रसद नाचार

(فارسی کہاوت اُردو میں مستعمل) جو شخص استقلال سے کام کرتا ہے وہ اپنی دلی مراد تک آخرکار پہنچ ہی جاتا ہے

दोस क्या दीजिए चोर को साहब, बंद जब आप घर का दर न किया

जब ख़ुद हिफ़ाज़त नहीं की तो चोर का क्या क़सूर

बंदर की तरह घुरकी देना

डराने धमकाने के लिए बंदर की तरह मुंह बिगाड़ कर खोखियाना

जिस का बंदर वही नचाए

रुक : जिस का काम उसी को छाजे

दर-बंद करना

दरवाज़ा बंद करना, रासता न देना, वंचित करना

औसर का चूका आदमी डाल का चूका बंदर नहीं सँभलता

अवसर हाथ से जाता रहे तो फिर काम नहीं बनता

बंदर के हाथ नारियल लगा, पंसारी बन बैठा

ज़रा सी बात पर घमंड करने लगा

बंदर की टोपी

जो एक जगह न ठहरे, जिसके अंदर स्थिरता न हो

बात का चूका आदमी या डाल का चूका बंदर फिर सँभलता नहीं

जो व्यक्ति अवसर पर चूक जाता है वह उसकी भरपाई नहीं कर पाता है और उसी प्रकार हानि उठाता है जिस तरह बंदर के हाथ से डाल छूट जाती है तो वह अवश्य गिर पड़ता है

बंद-समंदर

जल का वह बड़ा भाग जिसके चारों ओर भूमि हो (जैसे श्वेत सागर, बाल्टिक सागर, काला सागर आदि) एक प्रकार की झील जिसका क्षेत्रफल बहुत बड़ा तथा पानी खारा होता है

बंदर की आश्नाई

असंवेदनशील व्यक्ति से संबंध, बेमुरव्वत व्यक्ति से दोस्ती ( कहा जाता है कि बंदर वक़्त पड़ने पर अपने मालिक तक से मुरव्वत नहीं बरतता)

बंदर के हाथ आर्सी

नाअहल या ना क़दरे को कोई आला चीज़ मिल जाने की सूरत-ए-हाल

डाल का चूका बंदर, बाँस का चूका नट, बात का चूका आदमी नहीं सँभलता

जो व्यक्ति अवसर खो देता है वह हानि उठाता है

तबीले की बला बंदर के सर

हर बला और तहमत कमज़ोरों के सर थप जाती है

हवा-बंदर

رک : بندرگاہ

शाह-बंदर

chief port or harbour, (local) custom-house, a harbour-master, the receiver-general of duties or tribute

बंदर-खत

a sore that does not heal (as a monkey-bite), a running sore, an issue

बंदर-घाव

वह घाव जो बढ़ता चला जाता है अच्छा नहीं होता, जब बंदर का ज़ख़्म अच्छा होने के क़रीब होता है तो वह उसे फिर छिल डालता है

बंदर-वाल

रंग बिरंगे तागों में लटके हुए पत्तों फलों और चाँदी-सोने के चौड़े तार के फुंदनों की लड़ीयाँ जो बच्चे की पैदाइश के समय पर प्रसूति गृह और उसके आस पास लटकाई जाती हैं और जो सामान्तय दाईयाँ लटकाती और इनाम पाती हैं , रंग बिरंगे काग़ज़ों से बनी हुई लड़ीयाँ जो उत्सवों के समय पर सड़कों गलीयों आदि पर लगाई जाती हैं या डोरी पर चिपकी हुई झंडियाँ

झाड़-बंदर

दौड़ और झपट का खेल जिसमें लकी ड्रा के द्वारा एक खिलाड़ी को मैदान में बिठा दिया जाता और उसके गिर्द एक निर्धारित दूर पर दूसरे खिलाड़ी घेरा बाँध लेते हैं और उसकी निगाह बच कर झपट कर उसको छूने आते हैं उनमें से जो कोई पकड़ा जाता है वह हारा हुआ समझा जाता है और अलग ब

बंदर भबकी

भयालक रूप बना कर नुमाईशी डरावा, प्रतिद्वंदी को केवल डराने के लिए आक्रामक रूप (जिस तरह कि बंदर केवल डराने के लिए मुँह बिगाड़ कर ख़ियाओं दे सी करता है)

बंदर की सैना

ऐसा परिवार जिस के एक व्यक्ति से झगड़ा हो तो सब इकट्ठा हो जाएं

दर का बंदा

हर वक़्त हाज़िर रहने वाला नौकर या कोई और व्यक्ति, ग़ुलाम

दर बंद होना

दर बंद करना (रुक) का लाज़िम

बंदर क्या जाने अदरक का स्वाद

साधारण व्यक्ति उत्तम की वस्तुओं का महत्व नहीं जानता, साधारण पहचान वाले को मुल्यवान वस्तु की क्या पहचान हो सकती है

बंदर की तरह नचाना

मजबूर करके बहुत तंग करना, नाक में दम करदेना, बहुत सताना और परेशान करना

तौबा का दर बंद होना

۔मुस्लमानों का अक़ीदा है कि क़ियामत क़ायम होजाने के बाद तौबा क़बूल नहीं होगी।

बंदर को उस्तरा देना

नासमझ को ऐसी वस्तु देना जो उसके लिए हनिकारक भी हो सकती हो, (बंदर चूँकि बहुत चुलबुला और नक़्क़ाल होता है इस लिए अगर उसके हाथ में उस्तुरा दे दिया जाए तो जिस तरह वह आदमी को उस्तुरा दाढ़ी पर फिराते देखता है उसी की नक़्ल करने लगता है और इस तरह अपने मुँह को घायल कर लेता है)

बंदर की आशनाई, घर में आग लगाई

मूर्ख से मित्रता करना घर में आग लगाने के समान है

बंदर नाचे, ऊँट जल मरे

स्वयं कोई महान काम कर नहीं सकता और कोई दूसरा करे तो जलता है

ख़जलत रद्द-ए-सवालम ब ज़मीनम दर करद बेज़री बमन आँचे बक़ारून ज़र करद

रद्द सवाल पर बेज़री की वजह से ज़मीन में गड़ गया, मेरे साथ बेज़री ने वो किया जो क़ारून के साथ ज़र ने किया

बंदर की बला तवेले के सर

किसी की ज़िम्मेदारी या मुसीबत दूसरे के सर पर आन पड़ने के अवसर पर प्रयुक्त

तवेले की बला बंदर के सर

ग़लती किसी की और मारा कोई जाए, परेशानी किसी और की और सर पड़ी किसी दूसरे के

तवेले की बला बंदर के सर आना

किसी और की मुसीबत किसी और के सर पड़ना, ग़लती किसी और की और दंड किसी और को मिलना

बंदर क्या जाने अदरक का भाव

साधारण व्यक्ति उत्तम की वस्तुओं का महत्व नहीं जानता, साधारण पहचान वाले को मुल्यवान वस्तु की क्या पहचान हो सकती है

बंदर

वह नगर या व्यवसायिक मंडी जो समुंद्र या किसी नदी के तट पर हो, साहिली मंडी, बंदरगाह

बंदर क्या जाने अदरक का मज़ा

साधारण व्यक्ति उत्तम की वस्तुओं का महत्व नहीं जानता, साधारण पहचान वाले को मुल्यवान वस्तु की क्या पहचान हो सकती है

बंदर का घाव

a wound that is never healed

बंदर का घाव

a wound that is never healed

हिन्दी, इंग्लिश और उर्दू में बल के अर्थदेखिए

बल

balبَل

स्रोत: संस्कृत

वज़्न : 2

टैग्ज़: रूपकात्मक प्राचीन सिंगार संगतराशी यौगिक

बल के हिंदी अर्थ

संज्ञा, पुल्लिंग

  • उक्त का वह व्यावहारिक रूप जिससे दूसरों को दबाया, परिचालित किया अथवा वश में रखा जाता है।
  • किसी असर को बदल या रद्द करने की सलाहीयत इस्तिदाद या माद्दा
  • दिन के समय सबल पड़नेवाली राशि
  • (सिंगार) सोने या चांदी के तारों को रस्सी की तरह मरोड़ कर बनाई हुई पैरों की चूड़ियां, लच्छे
  • (हनूद) फ़िद्या, तसदीक़, बेदान
  • . ज़ोर, ताक़त क़ुदरत
  • ، सारा, भरोसा, हिमायत (बेशतर हर्फ़ रब्त, पर गेरा, महज़ूफ़
  • ، तेज़ी तंदी, सख़्ती, शिद्दत, ज़बरदस्ती , कोशिश, जद-ओ-जहद जतिन , फ़र्र हिमी , मोटापा बोझ उठाने की सकत, बर्दाश्त , सच्च , शहवत, बह , दवा वज़न नाम का दरख़्त , वजाहत, रौनक , कव्वा , ख़ून , हाथ , (चेहरे का) नूर
  • ، पहलू, रुख़ भल
  • इल्ल (=बच्चा)की तख़फ़ीफ़(तरकीब में मुस्तामल
  • कजरवी, हसब-ए-मुराद ना होने की कैफ़ीयत
  • कमी, कमर
  • कशीदगी, रंजीश, कीना
  • क़ाबू, इख़तियार
  • क़ाबिलीयत, लियाक़त
  • किसी चीज़ का वो हिस्सा जो हिलाली हलक़े की तरह का हो
  • खून, हलक़ा हिलाली दायरे की सी सूरत-ए-हाल
  • ख़म, ख़मीदगी, बान, टेट्रा
  • ग़रूर घमंड, ख़ुदी या ख़ुद्दारी की एकड़, ज़ाम
  • घी अनाज वग़ैरा की भेंट जो देवताओं पर चढ़ाई जाये
  • ज़क़न, जमन, बट
  • जोड़े हुए आदाद में कमी बेशी
  • तफ़ावुत, फ़र्क़
  • तरफ़,और,जानिब
  • तलवार या दूसरे आहनी असलाह-ओ-आलात की कजी, वो बिल भर अवार नाज़ुक सी नाहमवारी जो किसी बे एहतियाती से पैदा हो जाये और ज़ाहिरा महसूस ना हो
  • दिल की मज़बूती, हिम्मत ढारस
  • पेज-ओ-ताब उलझावा (उस्ता रन) फ़िक्र-ओ-तरद्दुद
  • फ़ौज, लश्कर, जैसे : बिल पत्ती, बिल मुख (रुक
  • बाल (=रूंगटा,मू) की तख़फ़ीफ़, (क़दीम) बाल बराबर असर
  • बाली (=पौदे की बाल) की तखलीफ़
  • भेरा, लपेट (किसी चीज़ पर कोई सुतली वग़ैरा लपेटने की सूरत में)
  • मरोटे जाने से पैदा शूदा कैफ़ीफ़ मरोड़ . अलबेट, अहनठ
  • मेहरबानी, इनायत
  • मौज
  • रुक : बल्कि जिस की ये तख़फ़ीफ़ है
  • रोक, रूकावट
  • वह शारीरिक तत्त्व जिसके सहारे हम चलते-फिरते और सब काम करते हैं। यह वस्तुतः हमारी शक्ति का कार्यकारी रूप है, और चीजें उठाना, खींचना, ढके लना, फेंकना आदि काम इसी के आधार पर होते हैं। मुहा०-बल बाँधना = विशेष प्रयत्न करना। जोर लगाना। उदा० जनि बल बाँधि बढ़ावहु छीति।-सूर। बल भरना जोर या ताकत दिखाना या लगाना।
  • हाथ में पहनने का एक ज़ेवर : कंगन, कड़ा पहुंची

शे'र

English meaning of bal

Noun, Masculine

  • power, strength, Twist, Kink

بَل کے اردو معانی

Roman

اسم، مذکر

  • تلوار یا دوسرے آہنی اسلحہ و آلات کی کجی، وہ بل بھر اور نازک سی ناہمواری جو کسی بے احتیاطی سے پیدا ہو جائے اور ظاہراً محسوس نہ ہو
  • رک: بلکہ جس کی یہ تخفیف ہے
  • بالی (=پودے کی بال) کی تخلیف
  • طرف، اور، جانب
  • ال (=بچہ)کی تخفیف (ترکیب میں مستعمل)
  • زور، طاقت قدرت
  • بال (=رونگٹا ،مو) کی تخفیف ، (قدیم) بال برابر اثر .
  • دل کی مضبوطی ، ہمت ڈھارس
  • مروڑے جانے سے پیدا شدہ کیفیت مروڑ‏، البیٹ، اہنٹھ
  • قابلیت، لیاقت
  • ضکن ، جمن ، بٹ
  • خم ، خمیدگی ، بانْک ، ٹیڑھ
  • کسی اثر کو بدل یا رد کرنے کی صلاحیت استعداد یا مادہ
  • پہلو، رخ بھل
  • کھونْکر، حلقہ ہلالی دائرے کی سی صورتحال
  • موج
  • سارا، بھروسا، حمایت (بیشتر حرف ربط ، پر غیرہ، محذوف)
  • مہربانی، عنایت
  • کسی چیز کا وہ حصہ جو ہلالی حلقے کی طرح کا ہو
  • کج روی، حسب مراد نہ ہونے کی کیفیت
  • غرور گھمنڈ، خودی یا خود داری کی اکڑ، زعم
  • تیزی تندی، سختی، شدت، زبردستی، کوشش، جد وجہد جتن ‏، فراہمی‏، موٹاپا‏، بوجھ اٹھانے کی سکت، برداشت‏، سچ ‏، شہوت‏، دو اوزان نام کا درخت‏، وجاہت، رونق‏، کوا‏، خون ‏، ہاتھ‏، (چہرے کا) نور
  • بھیرا، لپیٹ (کسی چیز پر کوئی ستلی وغیرہ لپیٹنے کی صورت میں)
  • قابو، اختیار
  • پیج و تاب الجھاوا (استعارۃً) فکر و تردد
  • تفاوت، فرق
  • فوج ، لشکر، جیسے: بل پتی، بل مکھ (رک)
  • جوڑے ہوئے اعداد میں کمی بیشی
  • کمی، کمر
  • کشیدگی ، رنجیش ، کینہ
  • (ہنود) فدیہ، تصدیق
  • گھی اناج وغیرہ کی بھینٹ جو دیوتاؤں پر چڑھائی جائے
  • ہاتھ میں پہننے کا ایک زیورؕ: کنگن ، کڑا، پہنچی
  • (سنگار) سونے یا چاندی کے تاروں کو رسی کی طرح مروڑ کر بنائی ہوئی پیروں کی چوڑیاں ، لچھے
  • روک‏، روکاوٹ

اسم، مؤنث

  • اونٹ کے بلبلانے (بولنے) کی آواز جو عموماْ تکرار کے ساتھ مستعمل ہے

Urdu meaning of bal

Roman

  • talvaar ya duusre aahanii aslaah-o-aalaat kii kajii, vo bil bhar aur naazuk sii naahamvaarii jo kisii be ehatiyaatii se paida ho jaaye aur zaahiran mahsuus na ho
  • rukah balki jis kii ye taKhfiif hai
  • baalii (=paude kii baal) kii takhliif
  • taraf, aur, jaanib
  • ill (=bachcha)kii taKhfiif (tarkiib me.n mustaamal
  • zor, taaqat qudrat
  • baal (=ruungTaa, muu) kii taKhfiif, (qadiim) baal baraabar asar
  • dil kii mazbuutii, himmat Dhaaras
  • maro.De jaane se paida shuudaa kaifiiyat maro.D, albeT, ahnaTh
  • qaabiliiyat, liyaaqat
  • zaqan, jaman, baT
  • Kham, Khamiidgii, baan॒ka, Te.Dh
  • kisii asar ko badal ya radd karne kii salaahiiyat istidaad ya maadda
  • pahluu, ruKh bhal
  • khon॒kar, halqaa hilaalii daayre kii sii suurat-e-haal
  • mauj
  • saaraa, bharosaa, himaayat (beshatar harf rabt, par geraa, mahzuuf
  • mehrbaanii, inaayat
  • kisii chiiz ka vo hissaa jo hilaalii halqe kii tarah ka ho
  • kajravii, hasab-e-muraad na hone kii kaifiiyat
  • Garuur ghamanD, Khudii ya Khuddaarii kii eka.D, zoam
  • tezii tandii, saKhtii, shiddat, zabardastii, koshish, jad vajhad jatin, faraahamii, moTaapaa, bojh uThaane kii sakat, bardaasht, sachch, shahvat, do ozaan naam ka daraKht, vajaahat, raunak, kavvaa, Khuun, haath, (chehre ka) nuur
  • bhera, lapeT (kisii chiiz par ko.ii sutlii vaGaira lapeTne kii suurat me.n
  • qaabuu, iKhatiyaar
  • pej-o-taab uljhaavaa (ustaa ran) fikr-o-taraddud
  • tafaavut, farq
  • fauj, lashkar, jaiseh bil pattii, bil mukh (ruk
  • jo.De hu.e aadaad me.n kamii beshii
  • kamii, kamar
  • kashiidagii, ranjiish, kiina
  • (hanuud) fidya, tasdiiq
  • ghii anaaj vaGaira kii bhenT jo devtaa.o.n par cha.Dhaa.ii jaaye
  • haath me.n pahanne ka ek zyuurikah kangan, ka.Daa, pahunchii
  • (singaar) sone ya chaandii ke taaro.n ko rassii kii tarah maro.D kar banaa.ii hu.ii pairo.n kii chuu.Diyaa.n, lachchhe
  • rok, ruukaavaT
  • u.unT ke bilbilaane (bolne) kii aavaaz jo amomaa॒ takraar ke saath mustaamal hai

बल के पर्यायवाची शब्द

बल से संबंधित कहावतें

संपूर्ण देखिए

खोजे गए शब्द से संबंधित

दर-ब-दर

एक दरवाज़े से दूसरे दरवाज़े पर

दर-ब-दर फिराना

दरबदर फिरना (रुक) का मुतअद्दी

रंग-रेज़ ब-रीश-ए-ख़ुद दर-माँदा

जो ख़ुद ही लाचार हो वह दूसरे की क्या मदद करेगा

बंद-ए-दर

दरवाज़ा खोलने और बंद करने के लिए दोनों किवाड़ों के बीच में लगा हुआ लोहे का आला, कुंडी

चौबे मरें तो बंदर हों, बंदर मरें तो चौबे हों

चौबे मथुरा से बाहर नहीं निकलते और वहाँ बंदर भी बहुत हुए हैं

दर-बंदाँ

ہڑتال، در بنداں دوکانوں کے بند کرنے کو کہتے ہیں جسے اہل ہند پٹ تال (ہڑتال) کہتے ہیں.

दर बंद सत्तर दर खुले

जाविका का एक माध्यम समाप्त हुआ तो क्या चिंता किसी दूसरे माध्यम से अल्लाह ताला रोज़ी देगा

बंदर की दोस्ती जी का जंजाल

चंचल की दोस्ती में सदैव हानि होती है

एक दर बंद मन्दा, हज़ार दर खुले

हमारे लिए अगर एक दरवाज़ा बंद हो गया, तो दूसरे कितने ही खुले हैं

बंदर का हाल मुछंदर जाने

मनुष्य की हक़ीक़त और उसकी वास्तविकता को जानकार ही समझते हैं

नील-बंदर

(حیوانیات) ایک نوع کا بندر جو نہایت وحشی اور جنگلی ہوتا ہے اور پالا نہیں جا سکتا ۔

परमिट-बंदर

وہ بندر گاہ جہاں باہر سے آکر مال اترے .

बंदर के हाथ में उस्तुरा

dangerous object in a novice's hands

मछली-बंदर

masulipatam

मिर्ग बंदर तीतर ये चारों खेत के चोर

हिरन, बंदर, तीतर और चोर खेती को नुक़्सान पहुँचाते हैं

रिज़्क़ का दर बंद

आजीविका का साधन समाप्त करना, रोज़गार का माध्यम समाप्त करना

दर-बंद

दो दरिया या पहाड़ों के बीच का तंग रास्ता, नदी का घाट, पुल, सेतु

बंदर को मिली हल्दी की गिरह पंसारी बन बैठा

छिछोरा आदमी ज़रा सी चीज़ पर बहुत इतराता और गर्व करता है

ये भी कहेंगे कि हमें बकरी बंदर ले दो

महिज़ नादान और बेवक़ूफ़ हैं, किसी की बेवक़ूफ़ी ज़ाहिर करने के मौके़ पर बोलते हैं

बंदर के गले में मोतियों का हार

अयोग्य या क़द्र न करने वाले को कोई ऊँची वस्तु मिल जाने की परिस्थिति

तिश्ना रा मी नुमायद अंदर ख़्वाब, हमा 'आलम ब-चश्म चश्म-ए-आब

लफ़ज़न प्यासे को ख़ाब में सारी दुनिया चश्मा-ए-आब नज़र आती है आदमी को जोशे मर्ग़ूब होती है वो ही हर दम पेशे नज़र रहती है

हर कि दारद तानी अंदर कार, ब मुरादत-ए-दिल रसद नाचार

(فارسی کہاوت اُردو میں مستعمل) جو شخص استقلال سے کام کرتا ہے وہ اپنی دلی مراد تک آخرکار پہنچ ہی جاتا ہے

दोस क्या दीजिए चोर को साहब, बंद जब आप घर का दर न किया

जब ख़ुद हिफ़ाज़त नहीं की तो चोर का क्या क़सूर

बंदर की तरह घुरकी देना

डराने धमकाने के लिए बंदर की तरह मुंह बिगाड़ कर खोखियाना

जिस का बंदर वही नचाए

रुक : जिस का काम उसी को छाजे

दर-बंद करना

दरवाज़ा बंद करना, रासता न देना, वंचित करना

औसर का चूका आदमी डाल का चूका बंदर नहीं सँभलता

अवसर हाथ से जाता रहे तो फिर काम नहीं बनता

बंदर के हाथ नारियल लगा, पंसारी बन बैठा

ज़रा सी बात पर घमंड करने लगा

बंदर की टोपी

जो एक जगह न ठहरे, जिसके अंदर स्थिरता न हो

बात का चूका आदमी या डाल का चूका बंदर फिर सँभलता नहीं

जो व्यक्ति अवसर पर चूक जाता है वह उसकी भरपाई नहीं कर पाता है और उसी प्रकार हानि उठाता है जिस तरह बंदर के हाथ से डाल छूट जाती है तो वह अवश्य गिर पड़ता है

बंद-समंदर

जल का वह बड़ा भाग जिसके चारों ओर भूमि हो (जैसे श्वेत सागर, बाल्टिक सागर, काला सागर आदि) एक प्रकार की झील जिसका क्षेत्रफल बहुत बड़ा तथा पानी खारा होता है

बंदर की आश्नाई

असंवेदनशील व्यक्ति से संबंध, बेमुरव्वत व्यक्ति से दोस्ती ( कहा जाता है कि बंदर वक़्त पड़ने पर अपने मालिक तक से मुरव्वत नहीं बरतता)

बंदर के हाथ आर्सी

नाअहल या ना क़दरे को कोई आला चीज़ मिल जाने की सूरत-ए-हाल

डाल का चूका बंदर, बाँस का चूका नट, बात का चूका आदमी नहीं सँभलता

जो व्यक्ति अवसर खो देता है वह हानि उठाता है

तबीले की बला बंदर के सर

हर बला और तहमत कमज़ोरों के सर थप जाती है

हवा-बंदर

رک : بندرگاہ

शाह-बंदर

chief port or harbour, (local) custom-house, a harbour-master, the receiver-general of duties or tribute

बंदर-खत

a sore that does not heal (as a monkey-bite), a running sore, an issue

बंदर-घाव

वह घाव जो बढ़ता चला जाता है अच्छा नहीं होता, जब बंदर का ज़ख़्म अच्छा होने के क़रीब होता है तो वह उसे फिर छिल डालता है

बंदर-वाल

रंग बिरंगे तागों में लटके हुए पत्तों फलों और चाँदी-सोने के चौड़े तार के फुंदनों की लड़ीयाँ जो बच्चे की पैदाइश के समय पर प्रसूति गृह और उसके आस पास लटकाई जाती हैं और जो सामान्तय दाईयाँ लटकाती और इनाम पाती हैं , रंग बिरंगे काग़ज़ों से बनी हुई लड़ीयाँ जो उत्सवों के समय पर सड़कों गलीयों आदि पर लगाई जाती हैं या डोरी पर चिपकी हुई झंडियाँ

झाड़-बंदर

दौड़ और झपट का खेल जिसमें लकी ड्रा के द्वारा एक खिलाड़ी को मैदान में बिठा दिया जाता और उसके गिर्द एक निर्धारित दूर पर दूसरे खिलाड़ी घेरा बाँध लेते हैं और उसकी निगाह बच कर झपट कर उसको छूने आते हैं उनमें से जो कोई पकड़ा जाता है वह हारा हुआ समझा जाता है और अलग ब

बंदर भबकी

भयालक रूप बना कर नुमाईशी डरावा, प्रतिद्वंदी को केवल डराने के लिए आक्रामक रूप (जिस तरह कि बंदर केवल डराने के लिए मुँह बिगाड़ कर ख़ियाओं दे सी करता है)

बंदर की सैना

ऐसा परिवार जिस के एक व्यक्ति से झगड़ा हो तो सब इकट्ठा हो जाएं

दर का बंदा

हर वक़्त हाज़िर रहने वाला नौकर या कोई और व्यक्ति, ग़ुलाम

दर बंद होना

दर बंद करना (रुक) का लाज़िम

बंदर क्या जाने अदरक का स्वाद

साधारण व्यक्ति उत्तम की वस्तुओं का महत्व नहीं जानता, साधारण पहचान वाले को मुल्यवान वस्तु की क्या पहचान हो सकती है

बंदर की तरह नचाना

मजबूर करके बहुत तंग करना, नाक में दम करदेना, बहुत सताना और परेशान करना

तौबा का दर बंद होना

۔मुस्लमानों का अक़ीदा है कि क़ियामत क़ायम होजाने के बाद तौबा क़बूल नहीं होगी।

बंदर को उस्तरा देना

नासमझ को ऐसी वस्तु देना जो उसके लिए हनिकारक भी हो सकती हो, (बंदर चूँकि बहुत चुलबुला और नक़्क़ाल होता है इस लिए अगर उसके हाथ में उस्तुरा दे दिया जाए तो जिस तरह वह आदमी को उस्तुरा दाढ़ी पर फिराते देखता है उसी की नक़्ल करने लगता है और इस तरह अपने मुँह को घायल कर लेता है)

बंदर की आशनाई, घर में आग लगाई

मूर्ख से मित्रता करना घर में आग लगाने के समान है

बंदर नाचे, ऊँट जल मरे

स्वयं कोई महान काम कर नहीं सकता और कोई दूसरा करे तो जलता है

ख़जलत रद्द-ए-सवालम ब ज़मीनम दर करद बेज़री बमन आँचे बक़ारून ज़र करद

रद्द सवाल पर बेज़री की वजह से ज़मीन में गड़ गया, मेरे साथ बेज़री ने वो किया जो क़ारून के साथ ज़र ने किया

बंदर की बला तवेले के सर

किसी की ज़िम्मेदारी या मुसीबत दूसरे के सर पर आन पड़ने के अवसर पर प्रयुक्त

तवेले की बला बंदर के सर

ग़लती किसी की और मारा कोई जाए, परेशानी किसी और की और सर पड़ी किसी दूसरे के

तवेले की बला बंदर के सर आना

किसी और की मुसीबत किसी और के सर पड़ना, ग़लती किसी और की और दंड किसी और को मिलना

बंदर क्या जाने अदरक का भाव

साधारण व्यक्ति उत्तम की वस्तुओं का महत्व नहीं जानता, साधारण पहचान वाले को मुल्यवान वस्तु की क्या पहचान हो सकती है

बंदर

वह नगर या व्यवसायिक मंडी जो समुंद्र या किसी नदी के तट पर हो, साहिली मंडी, बंदरगाह

बंदर क्या जाने अदरक का मज़ा

साधारण व्यक्ति उत्तम की वस्तुओं का महत्व नहीं जानता, साधारण पहचान वाले को मुल्यवान वस्तु की क्या पहचान हो सकती है

बंदर का घाव

a wound that is never healed

बंदर का घाव

a wound that is never healed

संदर्भग्रंथ सूची: रेख़्ता डिक्शनरी में उपयोग किये गये स्रोतों की सूची देखें .

सुझाव दीजिए (बल)

नाम

ई-मेल

प्रतिक्रिया

बल

चित्र अपलोड कीजिएअधिक जानिए

नाम

ई-मेल

प्रदर्शित नाम

चित्र संलग्न कीजिए

चित्र चुनिए
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

सूचनाएँ और जानकारी प्राप्त करने के लिए सदस्यता लें

सदस्य बनिए
बोलिए

Delete 44 saved words?

क्या आप वास्तव में इन प्रविष्टियों को हटा रहे हैं? इन्हें पुन: पूर्ववत् करना संभव नहीं होगा

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone