खोजे गए परिणाम

सहेजे गए शब्द

"बखेड़ा" शब्द से संबंधित परिणाम

फेर

ऐसी स्थिति जिसमें किसी को अथवा किसी के चारों ओर फिरना पड़ता है। घुमाव। चक्कर। क्रि० प्र०-पड़ना। पद-फेर की बात घुमाव की बात। ऐसी बात जो सीधी या सरल न हो, बल्कि जिसमें घुमाव-फिराव, पेच या चालाकी भरी हो। मुहा०-फेर खाना = सीधे रास्ते से न जाकर घुमाव-फिराववाले रास्ते से जाना।

फेरू

शृगाल, सियार, गीदड़

फेर कर

ازسرنو ، دوبارہ۔

फेरना

किसी तल पर कोई चीज चारों ओर इधर-उधर ऊपर-नीचे ले जाना और ले आना। जैसे-(क) किसी की पीठ या सिर पर हाथ फेरना (ख) दीवार पर चूना या रंग फेरना। (ग) पान फेरना = पान की गड्डी या ढोली के पानों को बार बार उलट-पलटकर देखना और सड़े गले पान निकालकर अलग करना।

फेर का रास्ता

detour

फेर में रहना

भूलभुलैया में फँसना, घूमते रहना

फेर-बदल

वस्तु-विनिमय, लेनदेन, परिवर्तन, बदलाव, तबदीली

फेर होना

फेरा करना (रुक) का लाज़िम

फेर पर फेर

۔ بہت پیچیدگی بہت وقت کے اظہار کے واسطے کہتے ہیں۔ ؎

फेर-फेर

آمدورفت ، آنا جانا ، واپسی ، گشت۔

फेर के

ازسرنو ، دوبارہ۔

फेरे

rounds

फेर लगना

फेरा लगाना (रुक) का लाज़िम

फेर में

فکر میں ، خیال میں ، چکر میں۔

फेर करना

धोखा देना, फ़रेब करना

फेर पड़ना

तफ़ावुत होना फ़र्क़ आना

फेर डालना

दौर बाँधना, (किसी कार्य को) लगातार करना

फेर भेजना

रुक : फेर देना मानी नंबर ३

फेर में होना

फैलाव या दौर में होना

फेर बँधना

किसी काम या बात के निरंतर अर्थात् लगातार होते रहने की अवस्था, लगातार किसी कार्य का होना

फेरी

परिक्रमा; चक्कर, तवाफ़, गश्त करना, गशत, चक्कर, फेरा, हेराफेरी, घर घर जा कर सामान बेचना, देवी-देवता आदि की की जाने वाली परिक्रमा, प्रदक्षिणा

फेरा

परिक्रमा; चक्कर, तवाफ़, गश्त करना, गशत, चक्कर, फेरा, हेराफेरी, हलक़ा, दायरा, अहाता घेरा, घर घर जा कर सामान बेचना, देवी-देवता आदि की की जाने वाली परिक्रमा, प्रदक्षिणा

फेर फार कर

چکر ڈال کر ، گھما پھرا کر ، دھو کے بازی سے فریب کرکے۔

फेर बाँधना

तार या डोर बाँध देना, श्रृंखला डाल देना, घान डाल देना, लगातार किए जाना

फेर कर जाना

रुक : फेरा करना, चक्कर लगा जाना

फेरों

circumference, circumambulation, rounds

फेरे होना

रुक : फेरे पड़ना

फेर बँध जाना

something to occur at definite intervals

फेर में पड़ना

रुक : फेर में आना

फेरों की गुनागार है

जो (औरत) कमउमरी में बेवा होगई हो इस के लिए कहते यहं

फेर देना

रुक : फेरा करना

फेर पाना

मामले के अन्त तक पहुँचना, भेद पाना

फेर-फार

परिवर्तन; उलटफेर; चक्कर

फेर लेना

बच्चे का विलादत के वक़्त पेट में पलटा खाना

फेर-फेरी

آمدورفت ، آرجار ، چکر ،گردش ، گشت۔

फेर में पड़ जाना

रुक : फेर में आना

फेर मारना

रुक : फेरा लगाना

फेर खाना

तूल तवील रास्ता तै करना, घूम कर जाना, चक्कर खाना

फेर-फारी

رک : پھیرا پھیری .

फेर लाना

वापस ले आना, लौटा लाना

फेरे करना

फेरा करना (रुक) की जमा गशत करना

फेरा करना

۔گشت کرنا۔ دورہ کرنا۔ ع ۲۔ چوکیدار کا گشت کرنا۔ ۳۔بار بار آنا جانا۔ خدا خیر کرے آج بازار کے تم نے کتنے پھیرے کئے ہیں۔

फेरे पड़ना

(हिंदू धर्म) विवाह होना, विवाह की रस्म होना

फेर फार के

چکر ڈال کر ، گھما پھرا کر ، دھو کے بازی سے فریب کرکے۔

फेरी फिरना

घूमना, इधर-उधर घूमकर सामान बेचना या ख़रीदना

फेरे फिरना

रुक : फेरे फिर जाना , फेरे करना, चक्कर काटना, तवाफ़ करना

फेरे डालना

ग़रीबामऊ (कंगाली) ब्याह या निकाह कर देना, हाथ पीले कर देना

फेरा लगाना

۔۱۔ چوکیدار کا گھر گھر پھرنا۔ ۲۔گشت کرنا۔

फेरी लगाना

make rounds, sell by making rounds

फेरा-फेरी

हेराफेरी, इधर का उधर, क्रम परिवर्तन, उलट

फेर में आना

धोके में आना

फेर में आना

۔ چکّر میں آنا۔ گرش میں آنا۔ نقصان ہوجانا۔ (ابن الوقت) کلکٹر صاحب کے بگاڑ میں بھی وہ کئی ہزار کے پھیر میں آگیا۔ ۲۔فریب میں آنا۔ ؎ ۳۔ ناگہانی مصیبت میں پھنسنا۔

फेरियाँ लेना

फिराना, घुमाना, चलाना, नाच और गाने में घूमना

फेरे घुमाना

किसी गोलाकार वास्तु को मरोड़ना

फेर में डालना

place one in a dilemma, misguide, confuse

फेर डाल देना

सिलसिला बाँध देना, फेर बाँधना

फेरे फिरवाना

(हिंदू) शादी या विवाह की रस्म अदा कराना

फेरे पड़ जाना

(हिंदू) गरीबा मऊ ब्याह या निकाह हो जाना, भाँवरें पड़ना हाथ पेल होजाना

फेरन

लहंगा, साया, बड़े घेरे और घूम का टांगों में पहनने का एक लिबास

फेर-फार करना

to change, to alter

हिन्दी, इंग्लिश और उर्दू में बखेड़ा के अर्थदेखिए

बखेड़ा

bakhe.Daaبَکھیڑا

स्रोत: संस्कृत

वज़्न : 122

बखेड़ा के हिंदी अर्थ

संज्ञा, पुल्लिंग

  • शोर-ओ-शर, दंगा, फ़ित्ना, फ़साद, हंगामा, गुल,शोर
  • झगड़ा, झंझट, टंटा, झमेला, क़ज़ीया, लड़ाई, मार-कटाई
  • तूतू-मैंमैं, तकरार, हुज्जत, वाद-विवाद, कहा-सुनी
  • उलझाव, जंजाल, खड़ाग, झमेले का मामला
  • काम धंदा कारोबार, दुनिया की व्यस्तता (जो असामान्य हों)
  • बिखराव, इंतिशार, तरद्दुद, दुविधा, संदेह, अंदेशा
  • सामग्री, माल अस्बाब, अंगड़ खंगड़
  • असुविधा, दिक़्क़त, दुशवारी, कठिनाई, पेच, तकलीफ़, मुश्किल, लंबी प्रक्रिया, तूल अमल
  • असंयोग, नाइत्तिफ़ाक़ी, इख़तिलाफ़, विरोध, तज़ाद
  • फ़न, चालाकी
  • अप्रिय विधि, ना-ख़ुशगवार तरीक़ा, पीड़ा पहुँचाने का ढंग
  • रोक, हरज अटकाव, सद्दे राह, बाधक, मुज़ाहमत, रोक-टोक, रोड़ा

    उदाहरण उनमें से कोई एक भी ऐसी नहीं जो इन बखेड़ों की वजह से अपने होक़ूक़ के महफूज़ रखने में इस तरह लापरवाही करती हो।

  • वह बला या कठिनाई जो किसी तरह न टले और उसमें आए दिन की परेशानी हो
  • किसी वस्तु के इस प्रकार बिखरे हुए होने की स्थिति कि उसे इकट्ठा करने तथा सँवारने में अधिक परिश्रम तथा समय अपेक्षित हो
  • व्यर्थ का विस्तार, आडंबर

शे'र

English meaning of bakhe.Daa

Noun, Masculine

بَکھیڑا کے اردو معانی

  • Roman
  • Urdu

اسم، مذکر

  • شور و شر، دنگا، فتنہ، فساد، ہنگامہ، گل، شور
  • قضیہ لڑائی، جھگڑا، مارکٹائی
  • تکرار، حجت، رد و قدح
  • الجھاو، جنجال، کھڑاگ، جھمیلے کا معاملہ
  • کام دھندا کاروبار، دنیا کے مسشاغل (جو غیر معمولی ہوں)
  • انتشار، تردد، اندیشہ
  • مال اسباب، انگڑ کھنگڑ
  • دفت، دشواری، پیچ، تکلیف، مشکل، طول امل
  • نااتفاقی، اختلاف، تضاد
  • فن، چالاکی
  • ناخوشگوارطریقہ، ایزا رساں ڈھنک
  • تعلقات دنیاوی (جو موجب تکلیف ہوں)
  • روک، ہرج، اٹکاو، سدراہ، مزاحمت، مانع یا موانع

    مثال ان میں سے کوئی ایک بھی ایسی نہیں جو ان بکھیڑوں کی وجہ سے اپنے حقوق کے محفوظ رہنے میں اس طرح لا پروائی کرتی ہو.

  • وہ بلا یا مصبیت جو کسی طرح نہ ٹلے اور اس میں آئے دن کی پر یشانی ہو
  • کسی چیز کے اس طرح بکھر جانے کی حالت کہ اسے جمع کرنے اور ترتیب دینے میں زیادہ محنت اور وقت درکار ہوتا ہو
  • فضول کی تفصیل، بناوٹی کام

Urdu meaning of bakhe.Daa

  • Roman
  • Urdu

  • shor-o-shar, dangaa, fitna, fasaad, hangaamaa, gul, shor
  • qaziiyaa la.Daa.ii, jhag.Daa, maar-kuTaa.ii
  • takraar, hujjat, radd-o-qadah
  • uljhaav, janjaal, kha.Daag, jhamele ka mu.aamlaa
  • kaam dhandaa kaarobaar, duniyaa ke masshaaGal (jo Gairmaamuulii huu.n
  • intishaar, taraddud, andesha
  • maal asbaab, anga.Dh khanga.D
  • dafat, dushvaarii, pech, takliif, mushkil, tuul amal
  • naa.ittifaaqii, iKhatilaaf, tazaad
  • fan, chaalaakii
  • naaKhushagvaar tariiqa, i.izaa rasaa.n Dha.nk
  • taalluqaat-e-duniyaavii (jo muujib takliif huu.n
  • rok, harj, aTkaav, sadraah, muzaahamat, maane ya mavaane
  • vo bulaayaa musbiiyat jo kisii tarah na Tale aur is me.n aa.e din kii pareshaanii ho
  • kisii chiiz ke is tarah bikhar jaane kii haalat ki use jamaa karne aur tartiib dene me.n zyaadaa mehnat aur vaqt darkaar hotaa ho
  • fuzuul kii tafsiil, banaavaTii kaam

बखेड़ा के पर्यायवाची शब्द

खोजे गए शब्द से संबंधित

फेर

ऐसी स्थिति जिसमें किसी को अथवा किसी के चारों ओर फिरना पड़ता है। घुमाव। चक्कर। क्रि० प्र०-पड़ना। पद-फेर की बात घुमाव की बात। ऐसी बात जो सीधी या सरल न हो, बल्कि जिसमें घुमाव-फिराव, पेच या चालाकी भरी हो। मुहा०-फेर खाना = सीधे रास्ते से न जाकर घुमाव-फिराववाले रास्ते से जाना।

फेरू

शृगाल, सियार, गीदड़

फेर कर

ازسرنو ، دوبارہ۔

फेरना

किसी तल पर कोई चीज चारों ओर इधर-उधर ऊपर-नीचे ले जाना और ले आना। जैसे-(क) किसी की पीठ या सिर पर हाथ फेरना (ख) दीवार पर चूना या रंग फेरना। (ग) पान फेरना = पान की गड्डी या ढोली के पानों को बार बार उलट-पलटकर देखना और सड़े गले पान निकालकर अलग करना।

फेर का रास्ता

detour

फेर में रहना

भूलभुलैया में फँसना, घूमते रहना

फेर-बदल

वस्तु-विनिमय, लेनदेन, परिवर्तन, बदलाव, तबदीली

फेर होना

फेरा करना (रुक) का लाज़िम

फेर पर फेर

۔ بہت پیچیدگی بہت وقت کے اظہار کے واسطے کہتے ہیں۔ ؎

फेर-फेर

آمدورفت ، آنا جانا ، واپسی ، گشت۔

फेर के

ازسرنو ، دوبارہ۔

फेरे

rounds

फेर लगना

फेरा लगाना (रुक) का लाज़िम

फेर में

فکر میں ، خیال میں ، چکر میں۔

फेर करना

धोखा देना, फ़रेब करना

फेर पड़ना

तफ़ावुत होना फ़र्क़ आना

फेर डालना

दौर बाँधना, (किसी कार्य को) लगातार करना

फेर भेजना

रुक : फेर देना मानी नंबर ३

फेर में होना

फैलाव या दौर में होना

फेर बँधना

किसी काम या बात के निरंतर अर्थात् लगातार होते रहने की अवस्था, लगातार किसी कार्य का होना

फेरी

परिक्रमा; चक्कर, तवाफ़, गश्त करना, गशत, चक्कर, फेरा, हेराफेरी, घर घर जा कर सामान बेचना, देवी-देवता आदि की की जाने वाली परिक्रमा, प्रदक्षिणा

फेरा

परिक्रमा; चक्कर, तवाफ़, गश्त करना, गशत, चक्कर, फेरा, हेराफेरी, हलक़ा, दायरा, अहाता घेरा, घर घर जा कर सामान बेचना, देवी-देवता आदि की की जाने वाली परिक्रमा, प्रदक्षिणा

फेर फार कर

چکر ڈال کر ، گھما پھرا کر ، دھو کے بازی سے فریب کرکے۔

फेर बाँधना

तार या डोर बाँध देना, श्रृंखला डाल देना, घान डाल देना, लगातार किए जाना

फेर कर जाना

रुक : फेरा करना, चक्कर लगा जाना

फेरों

circumference, circumambulation, rounds

फेरे होना

रुक : फेरे पड़ना

फेर बँध जाना

something to occur at definite intervals

फेर में पड़ना

रुक : फेर में आना

फेरों की गुनागार है

जो (औरत) कमउमरी में बेवा होगई हो इस के लिए कहते यहं

फेर देना

रुक : फेरा करना

फेर पाना

मामले के अन्त तक पहुँचना, भेद पाना

फेर-फार

परिवर्तन; उलटफेर; चक्कर

फेर लेना

बच्चे का विलादत के वक़्त पेट में पलटा खाना

फेर-फेरी

آمدورفت ، آرجار ، چکر ،گردش ، گشت۔

फेर में पड़ जाना

रुक : फेर में आना

फेर मारना

रुक : फेरा लगाना

फेर खाना

तूल तवील रास्ता तै करना, घूम कर जाना, चक्कर खाना

फेर-फारी

رک : پھیرا پھیری .

फेर लाना

वापस ले आना, लौटा लाना

फेरे करना

फेरा करना (रुक) की जमा गशत करना

फेरा करना

۔گشت کرنا۔ دورہ کرنا۔ ع ۲۔ چوکیدار کا گشت کرنا۔ ۳۔بار بار آنا جانا۔ خدا خیر کرے آج بازار کے تم نے کتنے پھیرے کئے ہیں۔

फेरे पड़ना

(हिंदू धर्म) विवाह होना, विवाह की रस्म होना

फेर फार के

چکر ڈال کر ، گھما پھرا کر ، دھو کے بازی سے فریب کرکے۔

फेरी फिरना

घूमना, इधर-उधर घूमकर सामान बेचना या ख़रीदना

फेरे फिरना

रुक : फेरे फिर जाना , फेरे करना, चक्कर काटना, तवाफ़ करना

फेरे डालना

ग़रीबामऊ (कंगाली) ब्याह या निकाह कर देना, हाथ पीले कर देना

फेरा लगाना

۔۱۔ چوکیدار کا گھر گھر پھرنا۔ ۲۔گشت کرنا۔

फेरी लगाना

make rounds, sell by making rounds

फेरा-फेरी

हेराफेरी, इधर का उधर, क्रम परिवर्तन, उलट

फेर में आना

धोके में आना

फेर में आना

۔ چکّر میں آنا۔ گرش میں آنا۔ نقصان ہوجانا۔ (ابن الوقت) کلکٹر صاحب کے بگاڑ میں بھی وہ کئی ہزار کے پھیر میں آگیا۔ ۲۔فریب میں آنا۔ ؎ ۳۔ ناگہانی مصیبت میں پھنسنا۔

फेरियाँ लेना

फिराना, घुमाना, चलाना, नाच और गाने में घूमना

फेरे घुमाना

किसी गोलाकार वास्तु को मरोड़ना

फेर में डालना

place one in a dilemma, misguide, confuse

फेर डाल देना

सिलसिला बाँध देना, फेर बाँधना

फेरे फिरवाना

(हिंदू) शादी या विवाह की रस्म अदा कराना

फेरे पड़ जाना

(हिंदू) गरीबा मऊ ब्याह या निकाह हो जाना, भाँवरें पड़ना हाथ पेल होजाना

फेरन

लहंगा, साया, बड़े घेरे और घूम का टांगों में पहनने का एक लिबास

फेर-फार करना

to change, to alter

संदर्भग्रंथ सूची: रेख़्ता डिक्शनरी में उपयोग किये गये स्रोतों की सूची देखें .

सुझाव दीजिए (बखेड़ा)

नाम

ई-मेल

प्रतिक्रिया

बखेड़ा

चित्र अपलोड कीजिएअधिक जानिए

नाम

ई-मेल

प्रदर्शित नाम

चित्र संलग्न कीजिए

चित्र चुनिए
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

सूचनाएँ और जानकारी प्राप्त करने के लिए सदस्यता लें

सदस्य बनिए
बोलिए

Delete 44 saved words?

क्या आप वास्तव में इन प्रविष्टियों को हटा रहे हैं? इन्हें पुन: पूर्ववत् करना संभव नहीं होगा

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone