Search results

Saved words

Showing results for "ba.Daa aadmii daal khaa.e to saada-haal Gariib khaa.e to kangaal"

maa.ndaa

بیمار، علیل، مریض، روگی، مضمحل

maa.nda

fatigued, tired, weary, languid

maa.ndaa pa.Dnaa

being sick, to be helpless, submissive

dar-maa.nda

fatigued, tired

baaqii-maa.nda

remaining, residuary, remainder

haaraa-maa.nda

رک : ہارا تھکا ۔

thakaa-maa.nda

wearied, fatigued, jaded

jii maa.ndaa honaa

طبیعت نا ساز ہونا ، بیمار ہونا.

dil maa.ndaa karnaa

دل افسردہ کرنا، اداس کرنا، خستہ کرنا

KHaatir maa.nda karnaa

ناراض کرنا .

daa.ii kaa jii maa.ndaa hai

عورتیں کسی عزیز کے بیمار ہونے پر کہتی ہیں بشرطیکہ وہ رشتے میں چھوٹا ہو

rang-rez ba-riish-e-KHud dar-maa.nda

جو خود ہی لاچار ہو وہ دوسرے کی کیا مدد کرے گا

piir aap dar-maa.nda hai.n, shafaa'at kis kii kare.n

جو خود محتاج ہو وہ کس کے کام آئے گا یا دوسرے کو کیا دے گا

Meaning ofSee meaning ba.Daa aadmii daal khaa.e to saada-haal Gariib khaa.e to kangaal in English, Hindi & Urdu

ba.Daa aadmii daal khaa.e to saada-haal Gariib khaa.e to kangaal

बड़ा आदमी दाल खाए तो सादा-हाल ग़रीब खाए तो कंगालبَڑا آدْمی دال کھائے تو سادَہْ حال غَرِیْب کھائے تو کَنْگال

Proverb

English meaning of ba.Daa aadmii daal khaa.e to saada-haal Gariib khaa.e to kangaal

  • due to same thing someone gets prestige and someone gets insult

बड़ा आदमी दाल खाए तो सादा-हाल ग़रीब खाए तो कंगाल के हिंदी अर्थ

  • एक ही बात में किसी का सम्मान किसी का अपमान, एक ही काम में एक के लिए बदनामी दोसरे के लिए ख्याती होती है

بَڑا آدْمی دال کھائے تو سادَہْ حال غَرِیْب کھائے تو کَنْگال کے اردو معانی

  • Roman
  • Urdu
  • ایک بات میں کسی کو عزت کسی کو ذلت، ایک ہی کام میں ایک کے لیے بدنامی دوسرے کے لیے نیکنامی ہوتی ہے

Urdu meaning of ba.Daa aadmii daal khaa.e to saada-haal Gariib khaa.e to kangaal

  • Roman
  • Urdu

  • ek baat me.n kisii ko izzat kisii ko zillat, ek hii kaam me.n ek ke li.e badnaamii duusre ke li.e nekanaamii hotii hai

Related searched words

maa.ndaa

بیمار، علیل، مریض، روگی، مضمحل

maa.nda

fatigued, tired, weary, languid

maa.ndaa pa.Dnaa

being sick, to be helpless, submissive

dar-maa.nda

fatigued, tired

baaqii-maa.nda

remaining, residuary, remainder

haaraa-maa.nda

رک : ہارا تھکا ۔

thakaa-maa.nda

wearied, fatigued, jaded

jii maa.ndaa honaa

طبیعت نا ساز ہونا ، بیمار ہونا.

dil maa.ndaa karnaa

دل افسردہ کرنا، اداس کرنا، خستہ کرنا

KHaatir maa.nda karnaa

ناراض کرنا .

daa.ii kaa jii maa.ndaa hai

عورتیں کسی عزیز کے بیمار ہونے پر کہتی ہیں بشرطیکہ وہ رشتے میں چھوٹا ہو

rang-rez ba-riish-e-KHud dar-maa.nda

جو خود ہی لاچار ہو وہ دوسرے کی کیا مدد کرے گا

piir aap dar-maa.nda hai.n, shafaa'at kis kii kare.n

جو خود محتاج ہو وہ کس کے کام آئے گا یا دوسرے کو کیا دے گا

Showing search results for: English meaning of bada admee dal khae to sadahal gareeb khae to kangal, English meaning of bada admi dal khae to sadahal garib khae to kangal

Citation Index: See the sources referred to in building Rekhta Dictionary

Critique us (ba.Daa aadmii daal khaa.e to saada-haal Gariib khaa.e to kangaal)

Name

Email

Comment

ba.Daa aadmii daal khaa.e to saada-haal Gariib khaa.e to kangaal

Upload Image Learn More

Name

Email

Display Name

Attach Image

Select image
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

Subscribe to receive news & updates

Subscribe
Speak Now

Delete 44 saved words?

Do you really want to delete these records? This process cannot be undone

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone