खोजे गए परिणाम

सहेजे गए शब्द

"आख़िर" शब्द से संबंधित परिणाम

फेर

ऐसी स्थिति जिसमें किसी को अथवा किसी के चारों ओर फिरना पड़ता है। घुमाव। चक्कर। क्रि० प्र०-पड़ना। पद-फेर की बात घुमाव की बात। ऐसी बात जो सीधी या सरल न हो, बल्कि जिसमें घुमाव-फिराव, पेच या चालाकी भरी हो। मुहा०-फेर खाना = सीधे रास्ते से न जाकर घुमाव-फिराववाले रास्ते से जाना।

फेरों

circumference, circumambulation, rounds

फेरी

परिक्रमा; चक्कर, तवाफ़, गश्त करना, गशत, चक्कर, फेरा, हेराफेरी, घर घर जा कर सामान बेचना, देवी-देवता आदि की की जाने वाली परिक्रमा, प्रदक्षिणा

फेरू

शृगाल, सियार, गीदड़

फेर-फेर

آمدورفت ، آنا جانا ، واپسی ، گشت۔

फेर में

فکر میں ، خیال میں ، چکر میں۔

फेर-बदल

वस्तु-विनिमय, लेनदेन, परिवर्तन, बदलाव, तबदीली

फेर-फेरी

آمدورفت ، آرجار ، چکر ،گردش ، گشت۔

फेर-फारी

رک : پھیرا پھیری .

फेर-फार

परिवर्तन; उलटफेर; चक्कर

फेरे

rounds

फेरा

परिक्रमा; चक्कर, तवाफ़, गश्त करना, गशत, चक्कर, फेरा, हेराफेरी, हलक़ा, दायरा, अहाता घेरा, घर घर जा कर सामान बेचना, देवी-देवता आदि की की जाने वाली परिक्रमा, प्रदक्षिणा

फेर में आना

धोके में आना

फेर में आना

۔ چکّر میں آنا۔ گرش میں آنا۔ نقصان ہوجانا۔ (ابن الوقت) کلکٹر صاحب کے بگاڑ میں بھی وہ کئی ہزار کے پھیر میں آگیا۔ ۲۔فریب میں آنا۔ ؎ ۳۔ ناگہانی مصیبت میں پھنسنا۔

फेर में डालना

place one in a dilemma, misguide, confuse

फेर में होना

फैलाव या दौर में होना

फेर बँधना

किसी काम या बात के निरंतर अर्थात् लगातार होते रहने की अवस्था, लगातार किसी कार्य का होना

फेर पड़ना

तफ़ावुत होना फ़र्क़ आना

फेर बाँधना

तार या डोर बाँध देना, श्रृंखला डाल देना, घान डाल देना, लगातार किए जाना

फेर-फार करना

to change, to alter

फेरना

किसी तल पर कोई चीज चारों ओर इधर-उधर ऊपर-नीचे ले जाना और ले आना। जैसे-(क) किसी की पीठ या सिर पर हाथ फेरना (ख) दीवार पर चूना या रंग फेरना। (ग) पान फेरना = पान की गड्डी या ढोली के पानों को बार बार उलट-पलटकर देखना और सड़े गले पान निकालकर अलग करना।

फेर में रहना

भूलभुलैया में फँसना, घूमते रहना

फेर में पड़ना

रुक : फेर में आना

फेर बँध जाना

something to occur at definite intervals

फेरी-दार

आवारागर्द

फेरा-फारी

۔مونث (عو) ہیرا پھیری۔ کل میں روپیہ تم کو بھیج دوںگی اپنے ساتھ مٹھائی لے جانا پھیرا پھاری کی تو مجھ سے بُرا کوئی نہیں۔

फेर के

ازسرنو ، دوبارہ۔

फेर में पड़ जाना

रुक : फेर में आना

फेर का रास्ता

detour

फेरा-फेरी

हेराफेरी, इधर का उधर, क्रम परिवर्तन, उलट

फेरी करना

go round begging

फेरी फिरना

घूमना, इधर-उधर घूमकर सामान बेचना या ख़रीदना

फेरी वाला

वह छोटा व्यापारी जो गली-गली या गाँव-गाँव में घूम-घूम कर फुटकर ग्राहकों के हाथ सौदा बेचता हो, गली में फेरी करके या घूम-घूम कर सामान बेचने वाला व्यापारी, (हॉकर), खाँचे वाला

फेरन

लहंगा, साया, बड़े घेरे और घूम का टांगों में पहनने का एक लिबास

फेराना

پھیرنا (رک) کا لازم ، گشت کرانا ، گھمانا۔

फेरियाँ लेना

फिराना, घुमाना, चलाना, नाच और गाने में घूमना

फेर कर

ازسرنو ، دوبارہ۔

फेरा बाँधना

तार बाँधना

फेरी का माल

तिजारत का सामान; बदले में मिलने वाला माल

फेरी लगाना

make rounds, sell by making rounds

फेरे फिरना

रुक : फेरे फिर जाना , फेरे करना, चक्कर काटना, तवाफ़ करना

फेरे पड़ना

(हिंदू धर्म) विवाह होना, विवाह की रस्म होना

फेरों की गुनागार है

जो (औरत) कमउमरी में बेवा होगई हो इस के लिए कहते यहं

फेरों में पड़ना

(हिंदू) गरीबा मऊ ब्याह या निकाह होजाना, भाँवरें पड़ना, हाथ पीले हो जाना

फेरे घुमाना

किसी गोलाकार वास्तु को मरोड़ना

फेरे फिरवाना

(हिंदू) शादी या विवाह की रस्म अदा कराना

फेर होना

फेरा करना (रुक) का लाज़िम

फेर देना

रुक : फेरा करना

फेर पाना

मामले के अन्त तक पहुँचना, भेद पाना

फेर पर फेर

۔ بہت پیچیدگی بہت وقت کے اظہار کے واسطے کہتے ہیں۔ ؎

फेरे फिर जाना

रुक : फेरे पड़ना

फेरे पड़ जाना

(हिंदू) गरीबा मऊ ब्याह या निकाह हो जाना, भाँवरें पड़ना हाथ पेल होजाना

फेर लेना

बच्चे का विलादत के वक़्त पेट में पलटा खाना

फेर मारना

रुक : फेरा लगाना

फेर खाना

तूल तवील रास्ता तै करना, घूम कर जाना, चक्कर खाना

फेर लगना

फेरा लगाना (रुक) का लाज़िम

फेर लाना

वापस ले आना, लौटा लाना

फेर करना

धोखा देना, फ़रेब करना

फेर फार के

چکر ڈال کر ، گھما پھرا کر ، دھو کے بازی سے فریب کرکے۔

फेर डालना

दौर बाँधना, (किसी कार्य को) लगातार करना

हिन्दी, इंग्लिश और उर्दू में आख़िर के अर्थदेखिए

आख़िर

aaKHirآخِر

स्रोत: अरबी

वज़्न : 22

शब्द व्युत्पत्ति: अ-ख़-र

आख़िर के हिंदी अर्थ

संज्ञा, पुल्लिंग

  • अंत, ख़त्म, अंजाम
  • आख़िरी, बाद का, अंत का (समय या काल के दृष्टि से)
  • परिणाम, पराकाष्ठा, सीमा, सिरा
  • पिछला, पीछे का (मकान के लिहाज़ से)
  • नतीजा, परिणाम (अधिकतर हुआ)
  • नतीजे को पहुँचा हुआ, समस्त, ख़त्म, पूर्ण
  • लगभग समाप्त
  • उचित
  • अनिवार्य, आवश्यक
  • परिणामस्वरूप, पिछले दर्जे, नतीजे में, अंत में
  • हर परिस्थिति में
  • विवशतापूर्वक, मजबूर होकर
  • कभी नहीं, किसी क़ीमत पर नहीं
  • वास्तव में, हक़ीक़त में, वास्तविकता के आधार पर, सच में (जिज्ञासा या पूछने के अवसर पर)

क्रिया-विशेषण

  • जो प्राप्त हो या मिले, सारांश यह कि, संक्षेप में
  • ज़रूर, निश्चित, अनिवार्यतः

शे'र

English meaning of aaKHir

Noun, Masculine

  • eternal i.e. God
  • in the end, at last, after all, ultimately, eventually, once for all, finally
  • the other, another, different
  • termination, conclusion, expiration, end
  • last, final, ultimate, hindmost

Adverb

  • at last, finally, conclusively, as a result
  • by force, compulsorily

Adjective

آخِر کے اردو معانی

  • Roman
  • Urdu

اسم، مذکر

  • مختلف، دیگر، اور
  • آخری، بعد کا، مؤخّر (زمانے کے اعتبار سے)
  • انجام، انتہا، حد، سرا
  • پچھلا، پیچھے کا (مکان کے لحاظ سے)
  • حشر، مآل (بیشتر ہوا)
  • انجام کو پہنچا ہوا، تمام، ختم ، مکمل
  • قریب ختم
  • مناسب، واجب، لازم
  • انجام کار، پچھلے درجے، نتیجے میں، آخر میں
  • بہر حال
  • چار نا چار، مجبوراً
  • زنہار، ہرگز
  • اصل میں، درحقیقت، نفس الامرا میں، واقعی (تجس یا استفہام کے موقع پر)

فعل متعلق

  • الحاصل، الغرض، قصہ مختصر
  • ضرور، مقرر، لازماً

Urdu meaning of aaKHir

  • Roman
  • Urdu

  • muKhtlif, diigar, aur
  • aaKhirii, baad ka, mukhar (zamaane ke etbaar se
  • anjaam, intihaa, had, siraa
  • pichhlaa, piichhe ka (makaan ke lihaaz se
  • hashr, maal (beshatar hu.a
  • anjaam ko pahunchaa hu.a, tamaam, Khatm, mukammal
  • qariib Khatm
  • munaasib, vaajib, laazim
  • anjaam kaar, pichhle darje, natiije men, aaKhir me.n
  • baharhaal
  • chaar na chaar, majbuuran
  • zinhaar, hargiz
  • asal men, darahqiiqat, nafas alaamraa men, vaaqi.i (tajas ya istifhaam ke mauqaa par
  • ul-haasil, ul-Garz, qissa muKhtsar
  • zaruur, muqarrar, laaziman

आख़िर के विलोम शब्द

आख़िर से संबंधित कहावतें

संपूर्ण देखिए

खोजे गए शब्द से संबंधित

फेर

ऐसी स्थिति जिसमें किसी को अथवा किसी के चारों ओर फिरना पड़ता है। घुमाव। चक्कर। क्रि० प्र०-पड़ना। पद-फेर की बात घुमाव की बात। ऐसी बात जो सीधी या सरल न हो, बल्कि जिसमें घुमाव-फिराव, पेच या चालाकी भरी हो। मुहा०-फेर खाना = सीधे रास्ते से न जाकर घुमाव-फिराववाले रास्ते से जाना।

फेरों

circumference, circumambulation, rounds

फेरी

परिक्रमा; चक्कर, तवाफ़, गश्त करना, गशत, चक्कर, फेरा, हेराफेरी, घर घर जा कर सामान बेचना, देवी-देवता आदि की की जाने वाली परिक्रमा, प्रदक्षिणा

फेरू

शृगाल, सियार, गीदड़

फेर-फेर

آمدورفت ، آنا جانا ، واپسی ، گشت۔

फेर में

فکر میں ، خیال میں ، چکر میں۔

फेर-बदल

वस्तु-विनिमय, लेनदेन, परिवर्तन, बदलाव, तबदीली

फेर-फेरी

آمدورفت ، آرجار ، چکر ،گردش ، گشت۔

फेर-फारी

رک : پھیرا پھیری .

फेर-फार

परिवर्तन; उलटफेर; चक्कर

फेरे

rounds

फेरा

परिक्रमा; चक्कर, तवाफ़, गश्त करना, गशत, चक्कर, फेरा, हेराफेरी, हलक़ा, दायरा, अहाता घेरा, घर घर जा कर सामान बेचना, देवी-देवता आदि की की जाने वाली परिक्रमा, प्रदक्षिणा

फेर में आना

धोके में आना

फेर में आना

۔ چکّر میں آنا۔ گرش میں آنا۔ نقصان ہوجانا۔ (ابن الوقت) کلکٹر صاحب کے بگاڑ میں بھی وہ کئی ہزار کے پھیر میں آگیا۔ ۲۔فریب میں آنا۔ ؎ ۳۔ ناگہانی مصیبت میں پھنسنا۔

फेर में डालना

place one in a dilemma, misguide, confuse

फेर में होना

फैलाव या दौर में होना

फेर बँधना

किसी काम या बात के निरंतर अर्थात् लगातार होते रहने की अवस्था, लगातार किसी कार्य का होना

फेर पड़ना

तफ़ावुत होना फ़र्क़ आना

फेर बाँधना

तार या डोर बाँध देना, श्रृंखला डाल देना, घान डाल देना, लगातार किए जाना

फेर-फार करना

to change, to alter

फेरना

किसी तल पर कोई चीज चारों ओर इधर-उधर ऊपर-नीचे ले जाना और ले आना। जैसे-(क) किसी की पीठ या सिर पर हाथ फेरना (ख) दीवार पर चूना या रंग फेरना। (ग) पान फेरना = पान की गड्डी या ढोली के पानों को बार बार उलट-पलटकर देखना और सड़े गले पान निकालकर अलग करना।

फेर में रहना

भूलभुलैया में फँसना, घूमते रहना

फेर में पड़ना

रुक : फेर में आना

फेर बँध जाना

something to occur at definite intervals

फेरी-दार

आवारागर्द

फेरा-फारी

۔مونث (عو) ہیرا پھیری۔ کل میں روپیہ تم کو بھیج دوںگی اپنے ساتھ مٹھائی لے جانا پھیرا پھاری کی تو مجھ سے بُرا کوئی نہیں۔

फेर के

ازسرنو ، دوبارہ۔

फेर में पड़ जाना

रुक : फेर में आना

फेर का रास्ता

detour

फेरा-फेरी

हेराफेरी, इधर का उधर, क्रम परिवर्तन, उलट

फेरी करना

go round begging

फेरी फिरना

घूमना, इधर-उधर घूमकर सामान बेचना या ख़रीदना

फेरी वाला

वह छोटा व्यापारी जो गली-गली या गाँव-गाँव में घूम-घूम कर फुटकर ग्राहकों के हाथ सौदा बेचता हो, गली में फेरी करके या घूम-घूम कर सामान बेचने वाला व्यापारी, (हॉकर), खाँचे वाला

फेरन

लहंगा, साया, बड़े घेरे और घूम का टांगों में पहनने का एक लिबास

फेराना

پھیرنا (رک) کا لازم ، گشت کرانا ، گھمانا۔

फेरियाँ लेना

फिराना, घुमाना, चलाना, नाच और गाने में घूमना

फेर कर

ازسرنو ، دوبارہ۔

फेरा बाँधना

तार बाँधना

फेरी का माल

तिजारत का सामान; बदले में मिलने वाला माल

फेरी लगाना

make rounds, sell by making rounds

फेरे फिरना

रुक : फेरे फिर जाना , फेरे करना, चक्कर काटना, तवाफ़ करना

फेरे पड़ना

(हिंदू धर्म) विवाह होना, विवाह की रस्म होना

फेरों की गुनागार है

जो (औरत) कमउमरी में बेवा होगई हो इस के लिए कहते यहं

फेरों में पड़ना

(हिंदू) गरीबा मऊ ब्याह या निकाह होजाना, भाँवरें पड़ना, हाथ पीले हो जाना

फेरे घुमाना

किसी गोलाकार वास्तु को मरोड़ना

फेरे फिरवाना

(हिंदू) शादी या विवाह की रस्म अदा कराना

फेर होना

फेरा करना (रुक) का लाज़िम

फेर देना

रुक : फेरा करना

फेर पाना

मामले के अन्त तक पहुँचना, भेद पाना

फेर पर फेर

۔ بہت پیچیدگی بہت وقت کے اظہار کے واسطے کہتے ہیں۔ ؎

फेरे फिर जाना

रुक : फेरे पड़ना

फेरे पड़ जाना

(हिंदू) गरीबा मऊ ब्याह या निकाह हो जाना, भाँवरें पड़ना हाथ पेल होजाना

फेर लेना

बच्चे का विलादत के वक़्त पेट में पलटा खाना

फेर मारना

रुक : फेरा लगाना

फेर खाना

तूल तवील रास्ता तै करना, घूम कर जाना, चक्कर खाना

फेर लगना

फेरा लगाना (रुक) का लाज़िम

फेर लाना

वापस ले आना, लौटा लाना

फेर करना

धोखा देना, फ़रेब करना

फेर फार के

چکر ڈال کر ، گھما پھرا کر ، دھو کے بازی سے فریب کرکے۔

फेर डालना

दौर बाँधना, (किसी कार्य को) लगातार करना

संदर्भग्रंथ सूची: रेख़्ता डिक्शनरी में उपयोग किये गये स्रोतों की सूची देखें .

सुझाव दीजिए (आख़िर)

नाम

ई-मेल

प्रतिक्रिया

आख़िर

चित्र अपलोड कीजिएअधिक जानिए

नाम

ई-मेल

प्रदर्शित नाम

चित्र संलग्न कीजिए

चित्र चुनिए
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

सूचनाएँ और जानकारी प्राप्त करने के लिए सदस्यता लें

सदस्य बनिए
बोलिए

Delete 44 saved words?

क्या आप वास्तव में इन प्रविष्टियों को हटा रहे हैं? इन्हें पुन: पूर्ववत् करना संभव नहीं होगा

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone