खोजे गए परिणाम

सहेजे गए शब्द

"आज मुए कल दूसरा दिन" शब्द से संबंधित परिणाम

बे-असर

निष्फल, बेनतीज़ा, अगुणकर, जो तासीर न दिखाए

बे-असरी

निष्फलता, प्रभावहीनता, बेअसरता

बा-असर

प्रभावशाली व्यक्ति, जिसका प्रभाव हो, असर वाला

बा-ईसार

त्यागशील, त्याग करने वाला

बै'-ए-शरती

वह बिक्री जो किसी शर्त पर रुका हो

बा'इस-ए-रंज

cause of grief

बा'इस-ए-रुस्वाई

cause of disgrace

बा'इस-ए-रश्क

cause of envy

बा'इस-ए-राहत-ओ-ग़म

reason of pleasure and sorrow

बा'इस-ए-रहम-ए-निगाह

cause of kindness of glance

बा'इस-ए-रंगीनी-ए-महफ़िल

cause of the colorfulness of the gathering

बा'इस-ए-राहत

cause of comfort

बा'इस-ए-रहमत

cause of mercy

बा'इस-ए-दिरंग

ढील और देर का कारण

बा'इस-ए-दर्द

cause of pain

बा'इस-ए-दीवानगी

cause of madness

बा'इस-ए-दिल-बस्तगी

reason of attachment of heart

बा'इस-ए-दर्द-ए-सर

cause of headache

तदबीर-ए-बा-असर

کارگر تدبیر، موثر تجویز

अवसर चूकी डोमनी गाए ताल बे ताल

जो समय पर चूक जाए उसे पछताना पड़ता है

हिन्दी, इंग्लिश और उर्दू में आज मुए कल दूसरा दिन के अर्थदेखिए

आज मुए कल दूसरा दिन

aaj mu.e kal duusraa dinآج موئے کَل دوسرا دن

कहावत

आज मुए कल दूसरा दिन के हिंदी अर्थ

  • मृत्यु के बाद सब भूल जाएँगे, सब ज्यों के त्यों अपने अपने काम धंधे में लग जाएँगे
  • जीवन की अस्थिरता दिखाने के लिए कहा जाता है

    विशेष इसका एक अन्य रूप है, आज मरे कल पितरों में।

English meaning of aaj mu.e kal duusraa din

  • the dead are soon forgotten, it is business as usual even after one's death

آج موئے کَل دوسرا دن کے اردو معانی

  • Roman
  • Urdu
  • مرنے کے بعد سب بھول جائیں گے، سب اپنے اپنے کام کاج میں مصروف ہوں جائیں گے
  • زندگی کی بے ثباتی ظاہر کرنے کو کہتے ہیں

Urdu meaning of aaj mu.e kal duusraa din

  • Roman
  • Urdu

  • marne ke baad sab bhuul jaa.ainge, sab apne apne kaam kaaj me.n masruuf huu.n jaa.ainge
  • zindgii kii besbaatii zaahir karne ko kahte hai.n

खोजे गए शब्द से संबंधित

बे-असर

निष्फल, बेनतीज़ा, अगुणकर, जो तासीर न दिखाए

बे-असरी

निष्फलता, प्रभावहीनता, बेअसरता

बा-असर

प्रभावशाली व्यक्ति, जिसका प्रभाव हो, असर वाला

बा-ईसार

त्यागशील, त्याग करने वाला

बै'-ए-शरती

वह बिक्री जो किसी शर्त पर रुका हो

बा'इस-ए-रंज

cause of grief

बा'इस-ए-रुस्वाई

cause of disgrace

बा'इस-ए-रश्क

cause of envy

बा'इस-ए-राहत-ओ-ग़म

reason of pleasure and sorrow

बा'इस-ए-रहम-ए-निगाह

cause of kindness of glance

बा'इस-ए-रंगीनी-ए-महफ़िल

cause of the colorfulness of the gathering

बा'इस-ए-राहत

cause of comfort

बा'इस-ए-रहमत

cause of mercy

बा'इस-ए-दिरंग

ढील और देर का कारण

बा'इस-ए-दर्द

cause of pain

बा'इस-ए-दीवानगी

cause of madness

बा'इस-ए-दिल-बस्तगी

reason of attachment of heart

बा'इस-ए-दर्द-ए-सर

cause of headache

तदबीर-ए-बा-असर

کارگر تدبیر، موثر تجویز

अवसर चूकी डोमनी गाए ताल बे ताल

जो समय पर चूक जाए उसे पछताना पड़ता है

संदर्भग्रंथ सूची: रेख़्ता डिक्शनरी में उपयोग किये गये स्रोतों की सूची देखें .

सुझाव दीजिए (आज मुए कल दूसरा दिन)

नाम

ई-मेल

प्रतिक्रिया

आज मुए कल दूसरा दिन

चित्र अपलोड कीजिएअधिक जानिए

नाम

ई-मेल

प्रदर्शित नाम

चित्र संलग्न कीजिए

चित्र चुनिए
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

सूचनाएँ और जानकारी प्राप्त करने के लिए सदस्यता लें

सदस्य बनिए
बोलिए

Delete 44 saved words?

क्या आप वास्तव में इन प्रविष्टियों को हटा रहे हैं? इन्हें पुन: पूर्ववत् करना संभव नहीं होगा

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone