Search results

Saved words

Showing results for "aag bha.Dkaanaa"

sho'la

flame, fire, blaze, flash

sho'laa

flame, fire, blaze, flash

sho'la-saa

شعلہ کی طرح، شعلہ کی مانند، شعلہ صفت

sho'la-zaa

blazing, flaming, resplendent, radiant, flame

sho'la-vaar

جو شعلہ رکھتا ہو ، شعلہ جیسا ، شعلہ کی طرح کا ، جلا دینے والا

sho'la-daar

جس میں سے شعلے نکلیں

sho'la-zaar

the firehouse, the place

sho'la-ruu

flame-faced, a radiant beauty, a blazing beauty, having a bright countenance

sho'la-baar

raining flames of fire, flaming, blazing, raining fire and brimstone

sho'la-taab

(Metaphorically) as bright as flame

sho'la-naak

inciteful, angry-man

sho'la-kaar

شعلے برسانے والا، شعلے اُگلنے والا

sho'la-giir

فوراً بھڑک اُٹھنے والا، آگ لگانے والا، آتش گیر

sho'la-faam

red and brightly colored like flame, gorgeous, gaudy

sho'la-navaa

fiery, flame voices, vigorous

sho'la-zanii

blaze, blazing, the act of blazing or flaming

sho'la-aavar

شعلہ نکالنے والا

sho'la-zaada

the creatures who are born from fire, ie jinn, devils, etc.

sho'la-guu.n

like flame, like fire

sho'la-KHuu

fiery in disposition, hot-tempered, fiery-tempered, beloved

sho'la denaa

to stir or blow the fire

sho'la-'izaar

the one who have cheek as bright as flame, handsome, beautiful

sho'la-ruu.ii

flame faced, angered

sho'la-taraaz

like flame

sho'la-mizaaj

anger, hot tempered, passionate

sho'la-qaamat

दे. 'शो'ल:अंदाम’।

sho'la-andaam

the one who have blazing and glowing body

sho'la-zabaa.n

the one has skill to have enthusiasm and excitement in his text and speeches, fiery orator

sho'la-zanaa.n

شعلہ نکالنے والا

sho'la-ruKHii

face being red

sho'la-KHuu.ii

fieriness of disposition

sho'la-baarii

spraying flame, blaze

sho'la-baafii

to making flame, to prepare flame

sho'la-bayaan

fiery orator

sho'la-bayaa.n

fiery, flame-voiced orator, rhetoric, narrative, provocative

sho'la-baaro.n

flaming

sho'la honaa

to be inflamed, to turn red with rage

sho'la-aashaam

burning, inflamed

sho'la-navaa.ii

to raise blazing voices, talk in vigorous style

sho'la-'izaaro.n

flame-cheeked

sho'la-fishaa.n

(Metaphorically) firebrand

sho'la-ruuyo.n

flame faced

sho'la-qad

(Metaphorically) beautiful, pretty, handsome

sho'la-afrozii

to stir or blow the fire

sho'la lagnaa

آگ لگنا، آگ بگولا ہونا، جلنا بُھننا، جل جانا

sho'la-nafasii

speech like fire-spitting, speaking enthusiastically

sho'la-talabii

passion, enthusiasm

sho'la-afshaa.n

dispersing or scattering flame, flame-scatterer, flaming, blazing, raining fire

sho'la uThnaa

to be engulfed in flames

sho'la-var

like a flame, as a flame

sho'la-zabaanii

flame-tongued

sho'la-a.ngaarii

excitement of consciousness and thought

sho'la-mizaajii

hot-temperament, inflammable

sho'la-maqaalii

gaudy speech, flame-like narration

sho'la-ruKHaa.n

flame-faced

sho'la-shamaa.il

like flame

sho'la-dam

رک : آتش نفس

sho'la-zan

blazing, flashing

sho'la maarnaa

رک : شعلہ لپکنا

sho'la-aata.ishii.n

flame of fire

Meaning ofSee meaning aag bha.Dkaanaa in English, Hindi & Urdu

aag bha.Dkaanaa

आग भड़कानाآگ بَھڑکانا

Idiom

English meaning of aag bha.Dkaanaa

  • provoke, excite a riot, fan the flames, stir up a desire

आग भड़काना के हिंदी अर्थ

  • (शाब्दिक) आग को हवा देकर या और किसी तरह तेज़ करना या दहकाना, आग जलाना
  • जोश या इच्छा को बढ़ाना, उत्सुकता व्यक्त करना
  • उपद्रव मचाना, फ़साद उत्पन्न करना, लगाई बुझाई करके झगड़ा बढ़ाना
  • क्रोध दिलाना
  • रोग में बढ़वा करना, घाव आदि में जलन उत्पन्न करना

آگ بَھڑکانا کے اردو معانی

  • Roman
  • Urdu
  • (لفظاً) آگ کو ہوا دے کر یا اور کسی طرح تیز کرنا یا دہکانا، آگ جلانا
  • شوق یا خواہش کو بڑھانا، بے تاب و بے قرار کرنا
  • فتنہ اٹھانا، فساد پیدا کرنا، لگائی بجھائی کرکے جھگڑا بڑھانا
  • غصہ دلانا
  • مرض میں اضافہ کرنا، زخم وغیرہ میں جلن پیدا کرنا

Urdu meaning of aag bha.Dkaanaa

  • Roman
  • Urdu

  • (lafzan) aag ko hu.a de kar ya aur kisii tarah tez karnaa ya dahkaanaa, aag jalaanaa
  • shauq ya Khaahish ko ba.Dhaanaa, betaab-o-beqraar karnaa
  • fitna uThaanaa, fasaad paida karnaa, lagaa.ii bujhaa.ii karke jhag.Daa ba.Dhaanaa
  • Gussaa dilaana
  • marz me.n izaafa karnaa, zaKham vaGaira me.n jalan paida karnaa

Related searched words

sho'la

flame, fire, blaze, flash

sho'laa

flame, fire, blaze, flash

sho'la-saa

شعلہ کی طرح، شعلہ کی مانند، شعلہ صفت

sho'la-zaa

blazing, flaming, resplendent, radiant, flame

sho'la-vaar

جو شعلہ رکھتا ہو ، شعلہ جیسا ، شعلہ کی طرح کا ، جلا دینے والا

sho'la-daar

جس میں سے شعلے نکلیں

sho'la-zaar

the firehouse, the place

sho'la-ruu

flame-faced, a radiant beauty, a blazing beauty, having a bright countenance

sho'la-baar

raining flames of fire, flaming, blazing, raining fire and brimstone

sho'la-taab

(Metaphorically) as bright as flame

sho'la-naak

inciteful, angry-man

sho'la-kaar

شعلے برسانے والا، شعلے اُگلنے والا

sho'la-giir

فوراً بھڑک اُٹھنے والا، آگ لگانے والا، آتش گیر

sho'la-faam

red and brightly colored like flame, gorgeous, gaudy

sho'la-navaa

fiery, flame voices, vigorous

sho'la-zanii

blaze, blazing, the act of blazing or flaming

sho'la-aavar

شعلہ نکالنے والا

sho'la-zaada

the creatures who are born from fire, ie jinn, devils, etc.

sho'la-guu.n

like flame, like fire

sho'la-KHuu

fiery in disposition, hot-tempered, fiery-tempered, beloved

sho'la denaa

to stir or blow the fire

sho'la-'izaar

the one who have cheek as bright as flame, handsome, beautiful

sho'la-ruu.ii

flame faced, angered

sho'la-taraaz

like flame

sho'la-mizaaj

anger, hot tempered, passionate

sho'la-qaamat

दे. 'शो'ल:अंदाम’।

sho'la-andaam

the one who have blazing and glowing body

sho'la-zabaa.n

the one has skill to have enthusiasm and excitement in his text and speeches, fiery orator

sho'la-zanaa.n

شعلہ نکالنے والا

sho'la-ruKHii

face being red

sho'la-KHuu.ii

fieriness of disposition

sho'la-baarii

spraying flame, blaze

sho'la-baafii

to making flame, to prepare flame

sho'la-bayaan

fiery orator

sho'la-bayaa.n

fiery, flame-voiced orator, rhetoric, narrative, provocative

sho'la-baaro.n

flaming

sho'la honaa

to be inflamed, to turn red with rage

sho'la-aashaam

burning, inflamed

sho'la-navaa.ii

to raise blazing voices, talk in vigorous style

sho'la-'izaaro.n

flame-cheeked

sho'la-fishaa.n

(Metaphorically) firebrand

sho'la-ruuyo.n

flame faced

sho'la-qad

(Metaphorically) beautiful, pretty, handsome

sho'la-afrozii

to stir or blow the fire

sho'la lagnaa

آگ لگنا، آگ بگولا ہونا، جلنا بُھننا، جل جانا

sho'la-nafasii

speech like fire-spitting, speaking enthusiastically

sho'la-talabii

passion, enthusiasm

sho'la-afshaa.n

dispersing or scattering flame, flame-scatterer, flaming, blazing, raining fire

sho'la uThnaa

to be engulfed in flames

sho'la-var

like a flame, as a flame

sho'la-zabaanii

flame-tongued

sho'la-a.ngaarii

excitement of consciousness and thought

sho'la-mizaajii

hot-temperament, inflammable

sho'la-maqaalii

gaudy speech, flame-like narration

sho'la-ruKHaa.n

flame-faced

sho'la-shamaa.il

like flame

sho'la-dam

رک : آتش نفس

sho'la-zan

blazing, flashing

sho'la maarnaa

رک : شعلہ لپکنا

sho'la-aata.ishii.n

flame of fire

Showing search results for: English meaning of aag bhadkaanaa, English meaning of aag bhadqaanaa

Citation Index: See the sources referred to in building Rekhta Dictionary

Critique us (aag bha.Dkaanaa)

Name

Email

Comment

aag bha.Dkaanaa

Upload Image Learn More

Name

Email

Display Name

Attach Image

Select image
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

Subscribe to receive news & updates

Subscribe
Speak Now

Delete 44 saved words?

Do you really want to delete these records? This process cannot be undone

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone