खोजे गए परिणाम

सहेजे गए शब्द

"वफ़ा" शब्द से संबंधित परिणाम

हालात

परिस्थितियाँ, स्थितियाँ, हालतें, दशाएँ

हालात पहुँचाना

वाक़ियात मालूम कराना, जासूजी करना

हालात-ए-आइंदा

आने वाले ज़माने के हालात, भविष्यवाणियाँ

हालात-ए-गुज़शता

गुज़रे हुए हालात

हालात-ए ख़ास

special circumstances

हालात-ए-मौजूदा

वर्तमान घटनाएँ या परिस्थितियाँ

हालात-ए-साबिक़ा

अतीत की घटनायें

हालात-ए-हाज़िरा

सामयिक, वर्तमान स्थित, मौजूदा हालात

हालात-ए-ज़ाहिरी

वह बातें जो नज़र आएँ या मालूम हों

हालात-ए-मुत'अल्लिक़ा

वह घटनाएँ जिनका किसी विशेष बात से संबंध हो

हालात-ए-ख़ुफ़या

वह वस्तुएँ या घटनाएँ जो दिखाई न दें, गुप्त बातें, खु़फ़िया बातें

हालत

परिस्थिति, जैसे-आज-कल बाजार की हालत नाजुक है, अवस्था, दशा, स्थिति, कंडीशन, कैफ़ीयत, दम, वृत्तांत, हाल, समाचार, खबर, दमख़म

hilt

दस्ता

halt

'आरज़ी तौर पर ठहरना

helot

क़दीम स्पार्टा के किसी ग़ुलाम तबक़े का फ़र्द (ख़ुसूसन Helot)

holt

कुंज

हाइलात

حائل (رک) کی جمع ، رُکاوٹیں .

हीलत

حِیلہ ، تدبیر.

हौलट

(अवामी) मूर्ख, पागल, बेवक़ूफ़, भोला-भाला, मूर्ख, बूलाया हुआ, घबराया हुआ व्यक्ति

हाइलात

भयानक चीज़ें, भयानक घटनाएँ

हिल्लत

खान-पान का इसलाम धर्म के अनुसार ठीक होना, विहित होना, हलाल होना, जाएज़ होना, प्रयोग के योग्य होना

मख़्दूश-हालात

بُرے حالات ، خراب حالات ، خطرناک معاملات ، نقصان پہنچانے والے حالات

मु'आशी-हालात

مخصوص اور متعین حالات میں معاش کی کیفیت ، گزر بسر کے سلسلے ، روزی رزق وغیرہ

मु'आशरती-हालात

सामाजिक परिस्थितियाँ, सामाजिक जीवन शैली

मा'रूज़ी-हालात

حقیقی حالات ، واقفیت ۔

मक़ामी-हालात

کسی خاص علاقے ، جگہ یا آبادی سے متعلق تفصیلات ، جغرافیائی حالات ۔

यूरिश-हालात

(مجازاً) ناسازگار حالات، دکھوں کا غلبہ.

'असरी-हालात

युग की परिस्थितियाँ, समय की परिस्थितियाँ

हंगामी-हालात

अप्रत्याशित और गंभीर स्थितियाँ जिनमें तत्काल कार्रवाई की आवश्यकता होती है (चाहे देश में या किसी संस्थान या घर में); किसी देश में आपात स्थिति (जिसमें सामान्य संवैधानिक कार्रवाई निलंबित होती हैं, आपातकाल

नॉर्मल हालात

आम हालात, प्रतिदिन के हालात (असाधारण के विपरीत)

वाक़िफ़-ए-हालात

सारी घटनाओं और घटना के सारे वृत्तांत का जानकार

नागहानी-हालात

unexpected situation

वाक़ि'आत-ओ-हालात

घटनाएँ और उनका विस्तारपूर्वक वर्णन ।।

ना-गुज़ीर-हालात

ऐसी परिस्थितियाँ जिनसे बचने का कोई उपाय न हो

मुश्तमिल बर-हालात

हालात से संबंधित

रफ़्तार-ए-हालात

अपने हालात का रुख अथवा सांसारिक दशाओं की परिस्थिति।

ना-गुफ़्ता-बिह-हालात

परिस्थितियाँ जो वर्णन योग्य न हों या जिनका वर्णन न किया जा सके

हालत-ए-ग़ाइब-बीनी

(مسمریزم) رک : حالت روشن .

हालत बिगड़ना

मरने के क़रीब होना, मर्ज़ का शदीद हो जाना, बीमारी बढ़ जाना

हालत में तग़य्युर होना

हालत बदलना

हालत-ए-इज़ाफ़त

(in grammar) a compound, the genitive case

हालत रद्दी होना

रुक : हालत बिगड़ना

हालत-ए-नज़ा'

मरते समय की दशा, जांकनी, चंद्रा

हालत-ए-'इश्क़

condition of love

हालत-ए-मफ़'ऊलिय्यत

(grammar) the objective case

हालत-ए-निदाई

(व्याकरण) संज्ञा की वह हालत जब उसे पुकारा जाए

हालत-ए-इज़ाफ़ी

the genitive case

हालती-फ़े'ल

فعل کا مسلسل جاری رہنا ، فعل کی حالت کا لگاتار قائم رہنا ، فعل حالیہ ، عملِ جاری .

हालत-ए-तवाज़ुन

(طبیعیات) کسی جسم کی وہ حالت جس میں جُھلاؤ یا جُھکاؤ نہ ہو بلکہ ٹھہری ہوئی ہو .

हालत-ए-रक़'ई

(قواعد) فاعلی حالت، عربی میں اس حالت میں اسم کے آخر ضمہ ہوتا ہے

हालत-ए-माबा'द

بعد کی حالت ؛ (نسیجیات) وہ حالت جب کروموسومس یعنی خیوط لونیہ پھٹ کر علیحدہ ہو جاتے ہیں .

हालत बदलना

अच्छी से बुरी या बुरी से अच्छी हालत हो जाना

हालत पूछना

रुक : हाल पूछना

हालत-ए-मुग़य्यरा

(قواعد) اسم کی وہ حالت جب اس پر حروف عاملہ (مغیّرہ) میں سے کسی حرف کے آنے کی وجہ سے اس میں تغیر واقع ہو .

हालत ग़ैर करना

बुरा हाल कर देना या कर लेना, हालत तबाह करना

हालत गुज़रना

दुख-दर्द से परेशान होना, बुरी हालत होना

हालत में

कैफ़ियत में, हाल में, सूरत में

हालत-ए-ज़र्फ़ी

(قواعد) وہ حالت جب کسی اسم کا تعلق زمان یا مکان سے پایا جائے .

हालत तबाह होना

बर्बाद हो जाना, ग़रीब हो जाना, हालत बिगड़ना, ख़राब और जर्जर होना

हालत-ए-रौशन

(مسمریزم) وہ حالت جس میں معمول سب کچھ سُنتا اور پُوچھنے پر حاضر و غائب کا حال بتاتا ہے .

हिन्दी, इंग्लिश और उर्दू में वफ़ा के अर्थदेखिए

वफ़ा

vafaaوَفا

वज़्न : 12

मूल शब्द: वफ़ी

वफ़ा के हिंदी अर्थ

अरबी - संज्ञा, स्त्रीलिंग

  • प्रतिज्ञा पालन
  • नमक-हलाली, कृतज्ञता
  • सद्व्यवहार आदि का किया जाने वाला निर्वाह
  • दोस्ती निभाना, मेल-जोल, संग-साथ, निष्ठा, साथ देना

    उदाहरण मेरा भी एक ऐसा दोस्त है जिसने वतन से वफ़ा का अह्द पूरा कर दिखाया और आज़ादी की ख़ातिर अपनी ज़िंदगी के बेश्तर क़ीमती साल कड़ी आज़माइशों में गुज़ार दिए।

  • आज्ञा, निर्णय आदि का निर्वहण या पालन, अनुपालन, निष्पादन
  • ( लाक्षणिक) भक्ति, वफ़ादारी
  • (खगोल) उस समय को कहते हैं जबकि जाड़े क भय दूर हो जाए, अवधि
  • (लाक्षणिक) ठहराव, स्थिरता, दृढ़ता
  • (तसव्वुफ़) अनादि-कालिक कृपा या दया को कहते हैं जो उसपर अगणित काल से असीम संख्या में प्रदान हुई हो

फ़ारसी - संज्ञा, स्त्रीलिंग

  • ( फ़रसी शब्द 'बफ़ा' से बिगड़ा हुआ) सिर के चमड़े पर जमा हुआ भूमी के समान छिलका जो सिर न मीलने से जम जाता है, बालों की रूसी, रूसी

व्याख्यात्मक वीडियो

शे'र

English meaning of vafaa

Arabic - Noun, Feminine

  • performing (or performance of) a promise, keeping an engagement, fulfilling a promise, keeping one's promise, fulfilment
  • gratitude
  • a completing or filling up
  • fidelity, loyalty, sincerity, conscientiousness
  • completion, conclusion, end
  • (Metaphorically) observation of good faith, faithfulness
  • sufficing; a sufficiency
  • ( Astronomy) length, duration
  • (Mysticism) eternal grace or mercy

Persian - Noun, Feminine

وَفا کے اردو معانی

  • Roman
  • Urdu

عربی - اسم، مؤنث

  • ایفائے عہد، وعدے کا پورا کرنے کا عمل، پیمان نبھانے کا کام
  • نمک حلالی، شکر گزاری، احسان مندی، خیرخواہی
  • پورا پڑنا، کفایت کرنا (بالعموم نہ کے ساتھ مستعمل)
  • نباہ کرنا، ساتھ دینا، دوستی کا پورا کرنا، نباہ، نبھاؤ، ساتھ

    مثال میرا بھی ایک ایسا دوست ہےجس نے وطن سے وفا کا عہد پورا کر دکھایا اور آزادی کی خاطر اپنی زندگی کے بیشتر قیمتی سال کڑی آزمائشوں میں گزار دیے۔

  • تعمیل، تکمیل
  • (مجازاً) عقیدت مندی، دیانت
  • کافی ہونا
  • (ہیئت) اس وقت کو کہتے ہیں جب کہ جاڑے کا خوف دور ہو جاتا ہے، عرصہ
  • (مجازاً) ثبات، قیام، ٹھہراؤ، قرار
  • (تصوف) عنایت اَزلی کو کہتے ہیں جو بلا اکتساب عہد کے اس پر حق کی جانب سے مرحمت ہو

فارسی - اسم، مؤنث

  • (فارسی لفظ 'بفا' سے بگڑا ہوا) وہ خشکی جو پیوست کی وجہ سے سر کے بالوں کی جڑوں میں پیدا ہو جاتی ہے، بفا

Urdu meaning of vafaa

  • Roman
  • Urdu

  • i.ifaa-e-ahd, vaaade ka puura karne ka amal, paimaan nibhaane ka kaam
  • namak halaalii, shukraguzaarii, ehsaanmandii, KhairKhaahii
  • puura pa.Dnaa, kifaayat karnaa (bila.umuum na ke saath mustaamal
  • nibaah karnaa, saath denaa, dostii ka puura karnaa, nibaah, nibhaa.o, saath
  • taamiil, takmiil
  • (majaazan) aqiidat mandii, diyaanat
  • kaafii honaa
  • (haiyat) us vaqt ko kahte hai.n jab ki jaa.De ka Khauf duur ho jaataa hai, arsaa
  • (majaazan) sabaat, qiyaam, Thahraav, qaraar
  • (tasavvuf) inaayat azalii ko kahte hai.n jo bala ikatisaab ahd ke is par haq kii jaanib se marhmat ho
  • (faarsii lafz 'bafaa' se big.Daa hu.a) vo Khushkii jo paivast kii vajah se sar ke baalo.n kii ja.Do.n me.n paida ho jaatii hai, bafaa

वफ़ा के पर्यायवाची शब्द

वफ़ा से संबंधित कहावतें

संपूर्ण देखिए

खोजे गए शब्द से संबंधित

हालात

परिस्थितियाँ, स्थितियाँ, हालतें, दशाएँ

हालात पहुँचाना

वाक़ियात मालूम कराना, जासूजी करना

हालात-ए-आइंदा

आने वाले ज़माने के हालात, भविष्यवाणियाँ

हालात-ए-गुज़शता

गुज़रे हुए हालात

हालात-ए ख़ास

special circumstances

हालात-ए-मौजूदा

वर्तमान घटनाएँ या परिस्थितियाँ

हालात-ए-साबिक़ा

अतीत की घटनायें

हालात-ए-हाज़िरा

सामयिक, वर्तमान स्थित, मौजूदा हालात

हालात-ए-ज़ाहिरी

वह बातें जो नज़र आएँ या मालूम हों

हालात-ए-मुत'अल्लिक़ा

वह घटनाएँ जिनका किसी विशेष बात से संबंध हो

हालात-ए-ख़ुफ़या

वह वस्तुएँ या घटनाएँ जो दिखाई न दें, गुप्त बातें, खु़फ़िया बातें

हालत

परिस्थिति, जैसे-आज-कल बाजार की हालत नाजुक है, अवस्था, दशा, स्थिति, कंडीशन, कैफ़ीयत, दम, वृत्तांत, हाल, समाचार, खबर, दमख़म

hilt

दस्ता

halt

'आरज़ी तौर पर ठहरना

helot

क़दीम स्पार्टा के किसी ग़ुलाम तबक़े का फ़र्द (ख़ुसूसन Helot)

holt

कुंज

हाइलात

حائل (رک) کی جمع ، رُکاوٹیں .

हीलत

حِیلہ ، تدبیر.

हौलट

(अवामी) मूर्ख, पागल, बेवक़ूफ़, भोला-भाला, मूर्ख, बूलाया हुआ, घबराया हुआ व्यक्ति

हाइलात

भयानक चीज़ें, भयानक घटनाएँ

हिल्लत

खान-पान का इसलाम धर्म के अनुसार ठीक होना, विहित होना, हलाल होना, जाएज़ होना, प्रयोग के योग्य होना

मख़्दूश-हालात

بُرے حالات ، خراب حالات ، خطرناک معاملات ، نقصان پہنچانے والے حالات

मु'आशी-हालात

مخصوص اور متعین حالات میں معاش کی کیفیت ، گزر بسر کے سلسلے ، روزی رزق وغیرہ

मु'आशरती-हालात

सामाजिक परिस्थितियाँ, सामाजिक जीवन शैली

मा'रूज़ी-हालात

حقیقی حالات ، واقفیت ۔

मक़ामी-हालात

کسی خاص علاقے ، جگہ یا آبادی سے متعلق تفصیلات ، جغرافیائی حالات ۔

यूरिश-हालात

(مجازاً) ناسازگار حالات، دکھوں کا غلبہ.

'असरी-हालात

युग की परिस्थितियाँ, समय की परिस्थितियाँ

हंगामी-हालात

अप्रत्याशित और गंभीर स्थितियाँ जिनमें तत्काल कार्रवाई की आवश्यकता होती है (चाहे देश में या किसी संस्थान या घर में); किसी देश में आपात स्थिति (जिसमें सामान्य संवैधानिक कार्रवाई निलंबित होती हैं, आपातकाल

नॉर्मल हालात

आम हालात, प्रतिदिन के हालात (असाधारण के विपरीत)

वाक़िफ़-ए-हालात

सारी घटनाओं और घटना के सारे वृत्तांत का जानकार

नागहानी-हालात

unexpected situation

वाक़ि'आत-ओ-हालात

घटनाएँ और उनका विस्तारपूर्वक वर्णन ।।

ना-गुज़ीर-हालात

ऐसी परिस्थितियाँ जिनसे बचने का कोई उपाय न हो

मुश्तमिल बर-हालात

हालात से संबंधित

रफ़्तार-ए-हालात

अपने हालात का रुख अथवा सांसारिक दशाओं की परिस्थिति।

ना-गुफ़्ता-बिह-हालात

परिस्थितियाँ जो वर्णन योग्य न हों या जिनका वर्णन न किया जा सके

हालत-ए-ग़ाइब-बीनी

(مسمریزم) رک : حالت روشن .

हालत बिगड़ना

मरने के क़रीब होना, मर्ज़ का शदीद हो जाना, बीमारी बढ़ जाना

हालत में तग़य्युर होना

हालत बदलना

हालत-ए-इज़ाफ़त

(in grammar) a compound, the genitive case

हालत रद्दी होना

रुक : हालत बिगड़ना

हालत-ए-नज़ा'

मरते समय की दशा, जांकनी, चंद्रा

हालत-ए-'इश्क़

condition of love

हालत-ए-मफ़'ऊलिय्यत

(grammar) the objective case

हालत-ए-निदाई

(व्याकरण) संज्ञा की वह हालत जब उसे पुकारा जाए

हालत-ए-इज़ाफ़ी

the genitive case

हालती-फ़े'ल

فعل کا مسلسل جاری رہنا ، فعل کی حالت کا لگاتار قائم رہنا ، فعل حالیہ ، عملِ جاری .

हालत-ए-तवाज़ुन

(طبیعیات) کسی جسم کی وہ حالت جس میں جُھلاؤ یا جُھکاؤ نہ ہو بلکہ ٹھہری ہوئی ہو .

हालत-ए-रक़'ई

(قواعد) فاعلی حالت، عربی میں اس حالت میں اسم کے آخر ضمہ ہوتا ہے

हालत-ए-माबा'द

بعد کی حالت ؛ (نسیجیات) وہ حالت جب کروموسومس یعنی خیوط لونیہ پھٹ کر علیحدہ ہو جاتے ہیں .

हालत बदलना

अच्छी से बुरी या बुरी से अच्छी हालत हो जाना

हालत पूछना

रुक : हाल पूछना

हालत-ए-मुग़य्यरा

(قواعد) اسم کی وہ حالت جب اس پر حروف عاملہ (مغیّرہ) میں سے کسی حرف کے آنے کی وجہ سے اس میں تغیر واقع ہو .

हालत ग़ैर करना

बुरा हाल कर देना या कर लेना, हालत तबाह करना

हालत गुज़रना

दुख-दर्द से परेशान होना, बुरी हालत होना

हालत में

कैफ़ियत में, हाल में, सूरत में

हालत-ए-ज़र्फ़ी

(قواعد) وہ حالت جب کسی اسم کا تعلق زمان یا مکان سے پایا جائے .

हालत तबाह होना

बर्बाद हो जाना, ग़रीब हो जाना, हालत बिगड़ना, ख़राब और जर्जर होना

हालत-ए-रौशन

(مسمریزم) وہ حالت جس میں معمول سب کچھ سُنتا اور پُوچھنے پر حاضر و غائب کا حال بتاتا ہے .

संदर्भग्रंथ सूची: रेख़्ता डिक्शनरी में उपयोग किये गये स्रोतों की सूची देखें .

सुझाव दीजिए (वफ़ा)

नाम

ई-मेल

प्रतिक्रिया

वफ़ा

चित्र अपलोड कीजिएअधिक जानिए

नाम

ई-मेल

प्रदर्शित नाम

चित्र संलग्न कीजिए

चित्र चुनिए
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

सूचनाएँ और जानकारी प्राप्त करने के लिए सदस्यता लें

सदस्य बनिए
बोलिए

Delete 44 saved words?

क्या आप वास्तव में इन प्रविष्टियों को हटा रहे हैं? इन्हें पुन: पूर्ववत् करना संभव नहीं होगा

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone