खोजे गए परिणाम

सहेजे गए शब्द

"उसी राह पर तू चाल तुझे जो गुरू बताए, जो बिद्या के थान पर तुरत ठिकाना पाए" शब्द से संबंधित परिणाम

जावेदाँ

नित्य, शाश्वत, अनश्वर, हमेशा रहनेवाला

'ऐश-ए-जावेदाँ

हमेशा का आराम-ओ-सुकून

नुज़हत-ए-जाविदाँ

हमेंशा की ताज़गी, ( लाक्षणिक) प्रसन्नता की सदैवता

'आलम-ए-जाविदाँ

सदा रहने वाला लोक, स्वर्गलोक

'उम्र-ए-जाविदाँ

अमरता, हमेशा रहने वाली ज़िंदगी, कभी न ख़त्म होने वाली उम्र

बा'इस-ए-'उम्र-ए-जावेदाँ

cause of eternal life

सराए-जाविदाँ

ہیمشہ رہنے والا گھر ، اگلاجہان .

आरज़ू-ए-'उम्र-ए-जावेदाँ

desire of the eternal life

हयात-ए-जाविदाँ

अनन्त जीवन, हमेशा की ज़िंदगी

नक़्श-ए-जावेदाँ

हमेशा रहने वाला निशान

वुजूद-ए-जाविदाँ

immortal being, (met.) God

हिन्दी, इंग्लिश और उर्दू में उसी राह पर तू चाल तुझे जो गुरू बताए, जो बिद्या के थान पर तुरत ठिकाना पाए के अर्थदेखिए

उसी राह पर तू चाल तुझे जो गुरू बताए, जो बिद्या के थान पर तुरत ठिकाना पाए

usii raah par tuu chaal tujhe guruu bataa.e, jo biddya ke thaan par turat Thikaanaa paa.eاسی راہ پر تو چال تجھے گرو بتائے، جو بدیا کے تھان پر ترت ٹھکانا پائے

अथवा : उसी राह चल तू जो गुरु तुझे बताय, जो विद्या के थान पर तुरत ठिकाना पाय

कहावत

उसी राह पर तू चाल तुझे जो गुरू बताए, जो बिद्या के थान पर तुरत ठिकाना पाए के हिंदी अर्थ

  • गुरू का कहना मान ताकि ज्ञान पा सके

اسی راہ پر تو چال تجھے گرو بتائے، جو بدیا کے تھان پر ترت ٹھکانا پائے کے اردو معانی

  • Roman
  • Urdu
  • استاد کا کہنا مان تاکہ علم سیکھے

Urdu meaning of usii raah par tuu chaal tujhe guruu bataa.e, jo biddya ke thaan par turat Thikaanaa paa.e

  • Roman
  • Urdu

  • ustaad ka kahnaa maan taaki ilam siikhe

खोजे गए शब्द से संबंधित

जावेदाँ

नित्य, शाश्वत, अनश्वर, हमेशा रहनेवाला

'ऐश-ए-जावेदाँ

हमेशा का आराम-ओ-सुकून

नुज़हत-ए-जाविदाँ

हमेंशा की ताज़गी, ( लाक्षणिक) प्रसन्नता की सदैवता

'आलम-ए-जाविदाँ

सदा रहने वाला लोक, स्वर्गलोक

'उम्र-ए-जाविदाँ

अमरता, हमेशा रहने वाली ज़िंदगी, कभी न ख़त्म होने वाली उम्र

बा'इस-ए-'उम्र-ए-जावेदाँ

cause of eternal life

सराए-जाविदाँ

ہیمشہ رہنے والا گھر ، اگلاجہان .

आरज़ू-ए-'उम्र-ए-जावेदाँ

desire of the eternal life

हयात-ए-जाविदाँ

अनन्त जीवन, हमेशा की ज़िंदगी

नक़्श-ए-जावेदाँ

हमेशा रहने वाला निशान

वुजूद-ए-जाविदाँ

immortal being, (met.) God

संदर्भग्रंथ सूची: रेख़्ता डिक्शनरी में उपयोग किये गये स्रोतों की सूची देखें .

सुझाव दीजिए (उसी राह पर तू चाल तुझे जो गुरू बताए, जो बिद्या के थान पर तुरत ठिकाना पाए)

नाम

ई-मेल

प्रतिक्रिया

उसी राह पर तू चाल तुझे जो गुरू बताए, जो बिद्या के थान पर तुरत ठिकाना पाए

चित्र अपलोड कीजिएअधिक जानिए

नाम

ई-मेल

प्रदर्शित नाम

चित्र संलग्न कीजिए

चित्र चुनिए
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

सूचनाएँ और जानकारी प्राप्त करने के लिए सदस्यता लें

सदस्य बनिए
बोलिए

Delete 44 saved words?

क्या आप वास्तव में इन प्रविष्टियों को हटा रहे हैं? इन्हें पुन: पूर्ववत् करना संभव नहीं होगा

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone