खोजे गए परिणाम

सहेजे गए शब्द

"तस्कीन-बख़्श" शब्द से संबंधित परिणाम

अकेला

जिसे किसी का सहयोग या सहायता न प्राप्त होती हो, जिसके साथ और कोई न हो, बिना साथी, श्रेष्ठ, एकाकी, तन्हा, केवल एक, एकमात्र, अविवाहित

हकेला

رک : اکیلا ۔

अकेला न रोता भला न हँसता

रुक : अकेला रोता भला ना हँसता भला

अकेलापन

अकेला होने की स्थिति या भाव, एकाकीपन

अकेला हुस्नो रोए कि क़ब्र खोदे

तन्हा शख़्स जिस पर मुसीबत के वक़्त में कई कई ज़िम्मेदारीयां हूँ वो किस किस काम को सँभाले (इस मौक़ा पर मुस्तामल है जब कि मुसीबत और परेशा नन की हालत में काम कसरत से पेश आएं और सँभालने वाला तन्हा हुआ

अकेला चना भाड़ नहीं फोड़ता

अकेला कोशिश करने वाला किसी मुश्किल काम को जो कई आदमियों के करने का हो नहीं कर सकता, बहुत से लोगों के करने का काम एक आदमी नहीं कर सकता

अकेला-दुकेला

तन्हा

अकेला सूरमा चना भाड़ नहीं फोड़ सकका

रुक : अकेला चना भाड़ नहीं भोड़ सकता

अकेला चना क्या भाड़ फोड़ेगा

अकेला कोशिश करने वाला किसी मुश्किल काम को जो कई आदमियों के करने का हो नहीं कर सकता, बहुत से लोगों के करने का काम एक आदमी नहीं कर सकता

अकेला सो बावला, दुकेला सो संग, तिकेला सो खट पट, चौकेला सो जंग

आदमी तन्हा हो तो उसे वहशत होती है दो हूँ तो दिल मज़बूत होता है ेहन हूँ तो बाहम खटपट शुरू होजाती है और चार (या ज़्यादा) हूँ तो लड़ बैठते हैं

बाँध सकेला फीरे अकेला

हथियारबंद के साथ रहने से लोग घबराते हैं कि कहीं किसी झगड़े में न फँस जाएँ

ये मेरी सिक्शा मान रे चेला, कधे बाट न चाल अकेला

सफ़र में अकेले नहीं जाना चाहिये, कोई सहगामी साथ लेना चाहिये

बाजरा कहे में हूँ अकेला दो मोसली से लड़ूँ अकेला जो मेरी ताजो खिचड़ी खाए तो तुरत बोलता ख़ुश हो जाए

एक कहावत जो बाजरे की प्रशंसा में प्रयुक्त, परयायवाची: यदि सुंदर स्त्री बाजरा खाए तो बहुत प्रसन्न हो

हिन्दी, इंग्लिश और उर्दू में तस्कीन-बख़्श के अर्थदेखिए

तस्कीन-बख़्श

taskiin-baKHshتَسْکِین بَخْش

स्रोत: अरबी

वज़्न : 22121

तस्कीन-बख़्श के हिंदी अर्थ

विशेषण

  • संतोष देने वाला, तसल्ली दिलासा या ढारस देने दाला

English meaning of taskiin-baKHsh

Adjective

  • assuasive, allaying, soothing, pacifying, consolatory

تَسْکِین بَخْش کے اردو معانی

Roman

صفت

  • اطمینان دینے والا، تسلی، دلاسا یا ڈھارس دینے دالا

Urdu meaning of taskiin-baKHsh

Roman

  • itmiinaan dene vaala, tasallii, dilaasaa ya Dhaaras dene daala

खोजे गए शब्द से संबंधित

अकेला

जिसे किसी का सहयोग या सहायता न प्राप्त होती हो, जिसके साथ और कोई न हो, बिना साथी, श्रेष्ठ, एकाकी, तन्हा, केवल एक, एकमात्र, अविवाहित

हकेला

رک : اکیلا ۔

अकेला न रोता भला न हँसता

रुक : अकेला रोता भला ना हँसता भला

अकेलापन

अकेला होने की स्थिति या भाव, एकाकीपन

अकेला हुस्नो रोए कि क़ब्र खोदे

तन्हा शख़्स जिस पर मुसीबत के वक़्त में कई कई ज़िम्मेदारीयां हूँ वो किस किस काम को सँभाले (इस मौक़ा पर मुस्तामल है जब कि मुसीबत और परेशा नन की हालत में काम कसरत से पेश आएं और सँभालने वाला तन्हा हुआ

अकेला चना भाड़ नहीं फोड़ता

अकेला कोशिश करने वाला किसी मुश्किल काम को जो कई आदमियों के करने का हो नहीं कर सकता, बहुत से लोगों के करने का काम एक आदमी नहीं कर सकता

अकेला-दुकेला

तन्हा

अकेला सूरमा चना भाड़ नहीं फोड़ सकका

रुक : अकेला चना भाड़ नहीं भोड़ सकता

अकेला चना क्या भाड़ फोड़ेगा

अकेला कोशिश करने वाला किसी मुश्किल काम को जो कई आदमियों के करने का हो नहीं कर सकता, बहुत से लोगों के करने का काम एक आदमी नहीं कर सकता

अकेला सो बावला, दुकेला सो संग, तिकेला सो खट पट, चौकेला सो जंग

आदमी तन्हा हो तो उसे वहशत होती है दो हूँ तो दिल मज़बूत होता है ेहन हूँ तो बाहम खटपट शुरू होजाती है और चार (या ज़्यादा) हूँ तो लड़ बैठते हैं

बाँध सकेला फीरे अकेला

हथियारबंद के साथ रहने से लोग घबराते हैं कि कहीं किसी झगड़े में न फँस जाएँ

ये मेरी सिक्शा मान रे चेला, कधे बाट न चाल अकेला

सफ़र में अकेले नहीं जाना चाहिये, कोई सहगामी साथ लेना चाहिये

बाजरा कहे में हूँ अकेला दो मोसली से लड़ूँ अकेला जो मेरी ताजो खिचड़ी खाए तो तुरत बोलता ख़ुश हो जाए

एक कहावत जो बाजरे की प्रशंसा में प्रयुक्त, परयायवाची: यदि सुंदर स्त्री बाजरा खाए तो बहुत प्रसन्न हो

संदर्भग्रंथ सूची: रेख़्ता डिक्शनरी में उपयोग किये गये स्रोतों की सूची देखें .

सुझाव दीजिए (तस्कीन-बख़्श)

नाम

ई-मेल

प्रतिक्रिया

तस्कीन-बख़्श

चित्र अपलोड कीजिएअधिक जानिए

नाम

ई-मेल

प्रदर्शित नाम

चित्र संलग्न कीजिए

चित्र चुनिए
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

सूचनाएँ और जानकारी प्राप्त करने के लिए सदस्यता लें

सदस्य बनिए
बोलिए

Delete 44 saved words?

क्या आप वास्तव में इन प्रविष्टियों को हटा रहे हैं? इन्हें पुन: पूर्ववत् करना संभव नहीं होगा

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone