खोजे गए परिणाम

सहेजे गए शब्द

"ताक़त" शब्द से संबंधित परिणाम

दर-ब-दर

एक दरवाज़े से दूसरे दरवाज़े पर

दर-ब-दर फिराना

दरबदर फिरना (रुक) का मुतअद्दी

रंग-रेज़ ब-रीश-ए-ख़ुद दर-माँदा

जो ख़ुद ही लाचार हो वह दूसरे की क्या मदद करेगा

दर-बंदाँ

बंद-ए-दर

दरवाज़ा खोलने और बंद करने के लिए दोनों किवाड़ों के बीच में लगा हुआ लोहे का आला, कुंडी

बंद-समंदर

जल का वह बड़ा भाग जिसके चारों ओर भूमि हो (जैसे श्वेत सागर, बाल्टिक सागर, काला सागर आदि) एक प्रकार की झील जिसका क्षेत्रफल बहुत बड़ा तथा पानी खारा होता है

दर-बंद

दो दरिया या पहाड़ों के बीच का तंग रास्ता, नदी का घाट, पुल, सेतु

चौबे मरें तो बंदर हों, बंदर मरें तो चौबे हों

चौबे मथुरा से बाहर नहीं निकलते और वहाँ बंदर भी बहुत हुए हैं

शाह-बंदर

दर-बंद करना

दरवाज़ा बंद करना, रासता न देना, वंचित करना

बंदर का हाल मुछंदर जाने

मनुष्य की हक़ीक़त और उसकी वास्तविकता को जानकार ही समझते हैं

दर बंद सत्तर दर खुले

जाविका का एक माध्यम समाप्त हुआ तो क्या चिंता किसी दूसरे माध्यम से अल्लाह ताला रोज़ी देगा

बंदर के हाथ में उस्तुरा

नील-बंदर

परमिट-बंदर

एक दर बंद मन्दा, हज़ार दर खुले

हमारे लिए अगर एक दरवाज़ा बंद हो गया, तो दूसरे कितने ही खुले हैं

मछली-बंदर

बंदर की दोस्ती जी का जंजाल

चंचल की दोस्ती में सदैव हानि होती है

हवा-बंदर

बंदर के गले में मोतियों का हार

अयोग्य या क़द्र न करने वाले को कोई ऊँची वस्तु मिल जाने की परिस्थिति

बंदर-खत

बंदर-घाव

वह घाव जो बढ़ता चला जाता है अच्छा नहीं होता, जब बंदर का ज़ख़्म अच्छा होने के क़रीब होता है तो वह उसे फिर छिल डालता है

बंदर-वाल

रंग बिरंगे तागों में लटके हुए पत्तों फलों और चाँदी-सोने के चौड़े तार के फुंदनों की लड़ीयाँ जो बच्चे की पैदाइश के समय पर प्रसूति गृह और उसके आस पास लटकाई जाती हैं और जो सामान्तय दाईयाँ लटकाती और इनाम पाती हैं , रंग बिरंगे काग़ज़ों से बनी हुई लड़ीयाँ जो उत्सवों के समय पर सड़कों गलीयों आदि पर लगाई जाती हैं या डोरी पर चिपकी हुई झंडियाँ

दर का बंदा

हर वक़्त हाज़िर रहने वाला नौकर या कोई और व्यक्ति, ग़ुलाम

दर बंद होना

दर बंद करना (रुक) का लाज़िम

झाड़-बंदर

दौड़ और झपट का खेल जिसमें लकी ड्रा के द्वारा एक खिलाड़ी को मैदान में बिठा दिया जाता और उसके गिर्द एक निर्धारित दूर पर दूसरे खिलाड़ी घेरा बाँध लेते हैं और उसकी निगाह बच कर झपट कर उसको छूने आते हैं उनमें से जो कोई पकड़ा जाता है वह हारा हुआ समझा जाता है और अलग ब

मिर्ग बंदर तीतर ये चारों खेत के चोर

हिरन, बंदर, तीतर और चोर खेती को नुक़्सान पहुँचाते हैं

बंदर के हाथ नारियल लगा, पंसारी बन बैठा

ज़रा सी बात पर घमंड करने लगा

बंदर की सैना

ऐसा परिवार जिस के एक व्यक्ति से झगड़ा हो तो सब इकट्ठा हो जाएं

ये भी कहेंगे कि हमें बकरी बंदर ले दो

महिज़ नादान और बेवक़ूफ़ हैं, किसी की बेवक़ूफ़ी ज़ाहिर करने के मौके़ पर बोलते हैं

बंदर नाचे, ऊँट जल मरे

स्वयं कोई महान काम कर नहीं सकता और कोई दूसरा करे तो जलता है

औसर का चूका आदमी डाल का चूका बंदर नहीं सँभलता

अवसर हाथ से जाता रहे तो फिर काम नहीं बनता

जिस का बंदर वही नचाए

रुक : जिस का काम उसी को छाजे

तौबा का दर बंद होना

۔मुस्लमानों का अक़ीदा है कि क़ियामत क़ायम होजाने के बाद तौबा क़बूल नहीं होगी।

बंदर के हाथ आर्सी

नाअहल या ना क़दरे को कोई आला चीज़ मिल जाने की सूरत-ए-हाल

दोस क्या दीजिए चोर को साहब, बंद जब आप घर का दर न किया

जब ख़ुद हिफ़ाज़त नहीं की तो चोर का क्या क़सूर

बंदर की आश्नाई

असंवेदनशील व्यक्ति से संबंध, बेमुरव्वत व्यक्ति से दोस्ती ( कहा जाता है कि बंदर वक़्त पड़ने पर अपने मालिक तक से मुरव्वत नहीं बरतता)

तिश्ना रा मी नुमायद अंदर ख़्वाब, हमा 'आलम ब-चश्म चश्म-ए-आब

लफ़ज़न प्यासे को ख़ाब में सारी दुनिया चश्मा-ए-आब नज़र आती है आदमी को जोशे मर्ग़ूब होती है वो ही हर दम पेशे नज़र रहती है

बंदर को मिली हल्दी की गिरह पंसारी बन बैठा

छिछोरा आदमी ज़रा सी चीज़ पर बहुत इतराता और गर्व करता है

बंदर को उस्तरा देना

नासमझ को ऐसी वस्तु देना जो उसके लिए हनिकारक भी हो सकती हो, (बंदर चूँकि बहुत चुलबुला और नक़्क़ाल होता है इस लिए अगर उसके हाथ में उस्तुरा दे दिया जाए तो जिस तरह वह आदमी को उस्तुरा दाढ़ी पर फिराते देखता है उसी की नक़्ल करने लगता है और इस तरह अपने मुँह को घायल कर लेता है)

तबीले की बला बंदर के सर

हर बला और तहमत कमज़ोरों के सर थप जाती है

बंदर

वह नगर या व्यवसायिक मंडी जो समुंद्र या किसी नदी के तट पर हो, साहिली मंडी, बंदरगाह

बात का चूका आदमी या डाल का चूका बंदर फिर सँभलता नहीं

जो व्यक्ति अवसर पर चूक जाता है वह उसकी भरपाई नहीं कर पाता है और उसी प्रकार हानि उठाता है जिस तरह बंदर के हाथ से डाल छूट जाती है तो वह अवश्य गिर पड़ता है

हर कि दारद तानी अंदर कार, ब मुरादत-ए-दिल रसद नाचार

डाल का चूका बंदर, बाँस का चूका नट, बात का चूका आदमी नहीं सँभलता

जो व्यक्ति अवसर खो देता है वह हानि उठाता है

बंदर की आशनाई, घर में आग लगाई

मूर्ख से मित्रता करना घर में आग लगाने के समान है

बंदर की बला तवेले के सर

किसी की ज़िम्मेदारी या मुसीबत दूसरे के सर पर आन पड़ने के अवसर पर प्रयुक्त

तवेले की बला बंदर के सर

ग़लती किसी की और मारा कोई जाए, परेशानी किसी और की और सर पड़ी किसी दूसरे के

रिज़्क़ का दर बंद

ज़रीया-ए-मआश ख़त्म करना, रोज़ी का वसीला ख़त्म करना.

बंदर भबकी

भयालक रूप बना कर नुमाईशी डरावा, प्रतिद्वंदी को केवल डराने के लिए आक्रामक रूप (जिस तरह कि बंदर केवल डराने के लिए मुँह बिगाड़ कर ख़ियाओं दे सी करता है)

तवेले की बला बंदर के सर आना

किसी और की मुसीबत किसी और के सर पड़ना, ग़लती किसी और की और दंड किसी और को मिलना

बंदर की टोपी

जो एक जगह न ठहरे, जिसके अंदर स्थिरता न हो

बंदर का घाव

बंदर का घाव

मार के आगे बंदर नाचे

रुक : मर से भूत भागता है

बंदर की तरह नचाना

मजबूर करके बहुत तंग करना, नाक में दम करदेना, बहुत सताना और परेशान करना

बंदर के हाथ आईना

अयोग्य या अनाड़ी को कोई उच्च गुणवत्ता वाली चीज़ मिल जाने के अवसर पर प्रयुक्त

ख़जलत रद्द-ए-सवालम ब ज़मीनम दर करद बेज़री बमन आँचे बक़ारून ज़र करद

रद्द सवाल पर बेज़री की वजह से ज़मीन में गड़ गया, मेरे साथ बेज़री ने वो किया जो क़ारून के साथ ज़र ने किया

बंदर क्या जाने अदरक का स्वाद

साधारण व्यक्ति उत्तम की वस्तुओं का महत्व नहीं जानता, साधारण पहचान वाले को मुल्यवान वस्तु की क्या पहचान हो सकती है

बंदर की तरह घुरकी देना

डराने धमकाने के लिए बंदर की तरह मुंह बिगाड़ कर खोखियाना

हिन्दी, इंग्लिश और उर्दू में ताक़त के अर्थदेखिए

ताक़त

taaqatطاقَت

स्रोत: अरबी

वज़्न : 22

ताक़त के हिंदी अर्थ

संज्ञा, स्त्रीलिंग

  • कोई काम कर सकने की शक्ति या सामर्थ्य। जैसे-(क) आँखों में इतनी दूरी तक देखने की ताकत नहीं रही। (ख) इस कुरसी में इतनी ताकत नहीं है कि वह तुम्हारा बोझ सह सके।
  • शक्ति, बल, ज़ोर, उर्जा
  • शारीरिक या मानसिक बल। जैसे-बच्चे में नदी पार करने की या अँगरेजी बोलन की ताकत कैसे हो सकती है।
  • उर्दू उच्चारणानुसार वर्तनी (दे. ताकत)।
  • बल; शक्ति
  • शक्ति, वल, जोर, सामर्थ्यं, शक्ति, मन्दरत, साहस, मजाल, उत्साह, उमंग, हौसला, सत्ता, राज, हुकमत, पात्र, जर्फ।।
  • शक्ति, वल, जोर, सामर्थ्यं, शक्ति, मन्दरत, साहस, मजाल, उत्साह, उमंग, हौसला, सत्ता, राज, हुकमत, पात्र, जर्फ।।
  • ज़ोर
  • सामर्थ्य।

शे'र

English meaning of taaqat

Noun, Feminine

  • ability, power, energy, force, strength
  • authority, rule, sway
  • effectiveness, efficacy
  • vitality, virility, potency, might
  • ability to accomplish, capability, capacity
  • ability to endure, power of endurance, endurance, patience

طاقَت کے اردو معانی

اسم، مؤنث

  • قوّت، توانائی، بَل
  • مجال، تاب، جرأت
  • کسی کام کو کرنے کی قدرت، برداشت، قوّت
  • قابلیت، صلاحیت، لیاقت، استعداد
  • بساط، حیثیت، ظرف
  • کرشمہ، اعجاز، کرامات
  • موثر ہونا، تاثیر، اثر کرنے کی قدرت یا صلاحیت
  • اقتدار، حکومت، اختیار
  • حریف، فریق
  • (دشمن سے) مقابلے کا سامان، اسلحہ اور فوج

संदर्भग्रंथ सूची: रेख़्ता डिक्शनरी में उपयोग किये गये स्रोतों की सूची देखें .

सुझाव दीजिए (ताक़त)

नाम

ई-मेल

प्रतिक्रिया

ताक़त

चित्र अपलोड कीजिएअधिक जानिए

नाम

ई-मेल

प्रदर्शित नाम

चित्र संलग्न कीजिए

चित्र चुनिए
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)
बोलिए

Delete 44 saved words?

क्या आप वास्तव में इन प्रविष्टियों को हटा रहे हैं? इन्हें पुन: पूर्ववत् करना संभव नहीं होगा

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone