खोजे गए परिणाम

सहेजे गए शब्द

"शो'बा" शब्द से संबंधित परिणाम

रोज़गार

काल, समय, वक्त, युग, अब्द्उ, द्योग, दुनिया, जहान, संसार, व्यवसाय, पेशा, नौकरी, चाकरी, मुलाज़मत, कारोबार, काम, धंदा, भाग्य, किस्मत

रोज़गार-पेशा

उद्योगी, व्यवसायी, तिजारत करनेवाला, नौकरी करने वाला

रोज़गार करना

व्यावसाय करना, काम-धंदा करना

रोज़गार बदलना

समय बदलना, युग बदलना

रोज़गार लगना

नौकरी लगना, नौकर होना, काम से लगना

रोज़गार छूटना

नौकरी जाती रहना, निष्काषित होना, काम से अलग होना, बेकार होना

रोज़गार फिरना

बुरा वक़्त आ पड़ना

रोज़गार चमकना

۱. मज़दूरी चलना, ख़ूब बिक्री और ख़रीदारी होना , मुलाज़मों की ज़रूरत होना

रोज़गार और दुश्मन बार बार नहीं मिलते

अवसर का लाभ उठाना चाहिए, नोकरी मिले तो ले लेना चाहिए, दुश्मन मिले तो बदला लेना चाहिए

रोज़गार से होना

नौकर होना

रोज़गार से लगाना

कारोबार या मुलाज़मत दिलाना, ज़रीया-ए-मआश फ़राहम करना

रोज़गार तीरा करना

मुसीबत में मुबतला करना, तबाह करना

रोज़गार जाता रहना

नौकरी से निकाल देना

रोज़गार हम्माम की लुंगी है

नौकरी एक की नहीं होती, कभी कोई उस जगह पर होता है कभी कोई यानी इस का कोई एतबार नहीं (नहाने के वक़्त हम्मामी लुनगी देता है और फिर ले लेता है)

'अर्ज़ा-गर

عرضی گزرا ، درخواست کرنے والا.

परेशाँ-रोज़गार

जिसका समय प्रतिकूल हो, दुर्दशाग्रस्त

शोरीदा-रोज़गार

پریشان حال ، بے سر و سامان ؛ بدحال ، خستہ و خراب ؛ دیوانہ ، مجنوں .

बद-रोज़गार

जो दिनों के फेर में फँसा हो, कालचक्रग्रस्त, बदकिस्मत, हतभाग्य, दुर्दैव

आशुफ़्ता-रोज़गार

जिस का कोई लगा बँधा रोज़गार न हो, परेशान हाल, समय जिसके प्रतिकूल हो, दुःखी, कालचक्र-ग्रस्त

मश्हूर-रोज़गार

संपूर्ण संसार में प्रसिद्ध, दुनिया में मशहूर, बहुत नामवाला

परेशान-रोज़गार

दुखी, पीड़ित, मुसीबत का मारा

परागंदा-रोज़गार

समय जिसके अनुकूल न हो, कालचक्र-ग्रस्त ।

हवादिस-ए-रोज़गार

कालचक्र, काल का उथल-पुथल, समय की उलट-पलट

तबाह-रोज़गार

ज़माने की गर्दिश का शिकार, कालचक्रग्रस्त, दुर्दशाप्राप्त, भाग्यध्वस्त।

रोज़ी-रोज़गार

مُلازمت ، ذریعۂ معاش یا روزگار.

सियाह-रोज़गार

कालचक्रग्रस्त, मुसीबत में गिरफ्तार, बदक़िस्मत, अभागा

तीरा-रोज़गार

जिसके लिए दुनिया बिलकुल अंधेरी हो, हतभाग्य

सियह-रोज़गार

दे. ‘सियाह रोज़- गार'।।

वहीद-ए-रोज़गार

unique, rare one of the times

तवारुद-ए-रोज़गार

for time to pass, passing of lifetime

शाहिद-ए-रोज़गार

सूर्य, सूरज

'अजाइब-ए-रोज़गार

अनोखा, बेमिसाल, अद्भुत, नायाब, लाजवाब

गर्दिश-ए-रोज़गार

vicissitudes of life, livelihood

दफ़्तर-ए-रोज़गार

रोजगार कार्यालय, रोज़गार दिलाने वला दफ़्तर या मोहकमा

'उम्दा-ए-रोज़गार

وہ جو اچھے روزگار یا اچھی ملازمت پر لگا ہو ؛ مراد : اپنے زمانے کا امیر اور رئیس .

ग़म-ए-रोज़गार

सांसारिक दुःख, जीवन की व्यथाएँ, जीवन-कष्ट

तलाश-ए-रोज़गार

रोजगार की तलाश

दाना-ए-रोज़गार

अपने समय का सबसे बड़ा बुद्धिमान, संसार का सर्वोत्तम बुद्धिवाला

आशोब-ए-रोज़गार

भाग्यचक्र की उथल-पुथल, सांसारिक उथल-पुथल, सांसारिक हलचल, हंगामा

अब्लक़-ए-रोज़गार

दिन-रात, जो कि काले-सफ़ेद और तीव्रगामी में चितकब्रे घोड़े के समान हो, काल-चक्र

मादर-ए-रोज़गार

प्रकृति, माया, शक्ति

शाहान-ए-रोज़गार

बादशाह वक़्त

दीदा-ए-रोज़गार

युग, काल, ज़माना, समय, वक़्त

नाबिग़ा-ए-रोज़गार

the genius person of his/her time

नादिर-ए-रोज़गार

दुनिया में बहुत कम पाया जाने वाला, दुर्लभ ज़माना

ग़ूलान-ए-रोज़गार

मनमौजी आदमी, सांसारिक व्यक्ति

दुख़्तर-ए-रोज़गार

(लाक्षणिक) समय का उलट-फेर

'अजूबा-ए-रोज़गार

बहुत दुर्लभ या विचित्र चीज़

'अल्लामा-ए-रोज़गार

अपने समय के एक महान विद्वान और ज्ञानी, अपने समय के एकमात्र विद्वान, अपने साथियों के बीच चुने हुए विद्वान

नैरंगी-ए-रोज़गार

भाग्य-चक्र, भाग्य का उलट-फेर

तंगी-ए-रोज़गार

कालचक्र, दिनों का फेर, गर्दश ।।

शोहरा-ए-रोज़गार

worldly fame

नादिरा-ए-रोज़गार

दुनिया भर में सबसे श्रेष्ठ

मुंशी-ए-रोज़गार

مراد : زمانہ (جو کہ احکام شب و روز صفحہء ہستی پر لکھتا ہے) ، گردش طبعی جس سے تغیرات رونما ہوتے ہیں ۔

'अजूबा-ए-रोज़गार

समय की अत्यधिक विचित्र चीज़, दुर्लभ चीज़

तोहफ़ा-ए-रोज़गार

gift of employment, world

आफ़त-ए-रोज़गार

जीवन की कठिनाइयाँ

सफ़्हा-ए-रोज़गार

page of service, situation, business.the world, fortune, age, time, season

फ़ख़्र-ए-रोज़गार

जिस पर ज़माना फ़ख़्र करे, जिस पर दुनिया नाज़ करे

हिन्दी, इंग्लिश और उर्दू में शो'बा के अर्थदेखिए

शो'बा

sho'baشُعْبَہ

स्रोत: अरबी

वज़्न : 22

बहुवचन: शो'बा-जात

शब्द व्युत्पत्ति: श-अ-ब

शो'बा के हिंदी अर्थ

संज्ञा, पुल्लिंग, एकवचन

  • शाख, टहनी, डाल

    उदाहरण तमाम इंसान अस्ल में एक ही दरख़्त की मुख़्तलिफ़ शाख़ें और एक ही दरिया के मुख़्तलिफ़ शोबे हैं

  • शाख़ा अंश, हिस्सा, टुकड़ा
  • वो नहर जो किसी नहर से निकाली जाए
  • गिरोह, टोली, पंथ, दल, जत्था, उपजाति
  • किसी संस्थान का कोई भाग या मातहत दफ़्तर, महकमा, विभाग
  • (संगीतशास्त्र) नग़्मा अर्थात गीत जो किसी दूसरे नग़्मे से पैदा हो, रागिनी जो किसी राग से निकली हो
  • ख़ानदानी अर्थात वंश संबंधी शजरे की शाख, किसी ख़ानदान या क़बीले की शाख
  • फेफड़ों की महीन नालियाँ

English meaning of sho'ba

Noun, Masculine, Singular

  • branch, branch of tree

    Example Tamam insan asl mein ek hi darakht ki mukhtalif shakhen aur ek hi dariya ke mukhtalif shobe hain

  • department, division, field
  • a branch of canal, a distributary of a river, canal, river
  • a branch of a tribe, group, band, gang, sub-tribe or group
  • (Music) each and every branch of music
  • special field (of knowledge, etc)
  • a branch of a genealogical tree

شُعْبَہ کے اردو معانی

  • Roman
  • Urdu

اسم، مذکر، واحد

  • شاخ، ٹہنی، ڈال

    مثال تمام انسان اصل میں ایک ہی درخت کی مختلف شاخیں اور ایک ہی دریا کے مختلف شعبے ہیں

  • جزو، حصّہ، ٹکڑا
  • وہ نہر جو کسی نہر سے نکالی جائے
  • گروہ، ٹولی، ستہ، فرقہ، فرع
  • کسی ادارے کا کوئی حصہ یا ذیلی دفتر یا شاخ، محکمہ صیغہ
  • (موسیقی) نغمہ، جو کسی دوسرے نغمے سے پیدا ہو، راگنی، جو کسی راگ سے نکلی ہو
  • خاندانی شجرے کی شاخ، کسی خاندان یا قبیلے کی شاخ
  • پھپھڑوں کی باریک نالیاں

Urdu meaning of sho'ba

  • Roman
  • Urdu

  • shaaKh, Tahnii, Daal
  • juzu, hissaa, Tuk.Daa
  • vo nahr jo kisii nahr se nikaalii jaaye
  • giroh, Tolii, satta, firqa, faraa
  • kisii idaare ka ko.ii hissaa ya zelii daftar ya shaaKh, mahikmaa siiGa
  • (muusiiqii) naGmaa, jo kisii duusre naGme se paida ho, raaginii, jo kisii raag se niklii ho
  • Khaandaanii shajre kii shaaKh, kisii Khaandaan ya qabiile kii shaaKh
  • phaph.Do.n kii baariik naaliiyaa.n

शो'बा के पर्यायवाची शब्द

शो'बा के यौगिक शब्द

खोजे गए शब्द से संबंधित

रोज़गार

काल, समय, वक्त, युग, अब्द्उ, द्योग, दुनिया, जहान, संसार, व्यवसाय, पेशा, नौकरी, चाकरी, मुलाज़मत, कारोबार, काम, धंदा, भाग्य, किस्मत

रोज़गार-पेशा

उद्योगी, व्यवसायी, तिजारत करनेवाला, नौकरी करने वाला

रोज़गार करना

व्यावसाय करना, काम-धंदा करना

रोज़गार बदलना

समय बदलना, युग बदलना

रोज़गार लगना

नौकरी लगना, नौकर होना, काम से लगना

रोज़गार छूटना

नौकरी जाती रहना, निष्काषित होना, काम से अलग होना, बेकार होना

रोज़गार फिरना

बुरा वक़्त आ पड़ना

रोज़गार चमकना

۱. मज़दूरी चलना, ख़ूब बिक्री और ख़रीदारी होना , मुलाज़मों की ज़रूरत होना

रोज़गार और दुश्मन बार बार नहीं मिलते

अवसर का लाभ उठाना चाहिए, नोकरी मिले तो ले लेना चाहिए, दुश्मन मिले तो बदला लेना चाहिए

रोज़गार से होना

नौकर होना

रोज़गार से लगाना

कारोबार या मुलाज़मत दिलाना, ज़रीया-ए-मआश फ़राहम करना

रोज़गार तीरा करना

मुसीबत में मुबतला करना, तबाह करना

रोज़गार जाता रहना

नौकरी से निकाल देना

रोज़गार हम्माम की लुंगी है

नौकरी एक की नहीं होती, कभी कोई उस जगह पर होता है कभी कोई यानी इस का कोई एतबार नहीं (नहाने के वक़्त हम्मामी लुनगी देता है और फिर ले लेता है)

'अर्ज़ा-गर

عرضی گزرا ، درخواست کرنے والا.

परेशाँ-रोज़गार

जिसका समय प्रतिकूल हो, दुर्दशाग्रस्त

शोरीदा-रोज़गार

پریشان حال ، بے سر و سامان ؛ بدحال ، خستہ و خراب ؛ دیوانہ ، مجنوں .

बद-रोज़गार

जो दिनों के फेर में फँसा हो, कालचक्रग्रस्त, बदकिस्मत, हतभाग्य, दुर्दैव

आशुफ़्ता-रोज़गार

जिस का कोई लगा बँधा रोज़गार न हो, परेशान हाल, समय जिसके प्रतिकूल हो, दुःखी, कालचक्र-ग्रस्त

मश्हूर-रोज़गार

संपूर्ण संसार में प्रसिद्ध, दुनिया में मशहूर, बहुत नामवाला

परेशान-रोज़गार

दुखी, पीड़ित, मुसीबत का मारा

परागंदा-रोज़गार

समय जिसके अनुकूल न हो, कालचक्र-ग्रस्त ।

हवादिस-ए-रोज़गार

कालचक्र, काल का उथल-पुथल, समय की उलट-पलट

तबाह-रोज़गार

ज़माने की गर्दिश का शिकार, कालचक्रग्रस्त, दुर्दशाप्राप्त, भाग्यध्वस्त।

रोज़ी-रोज़गार

مُلازمت ، ذریعۂ معاش یا روزگار.

सियाह-रोज़गार

कालचक्रग्रस्त, मुसीबत में गिरफ्तार, बदक़िस्मत, अभागा

तीरा-रोज़गार

जिसके लिए दुनिया बिलकुल अंधेरी हो, हतभाग्य

सियह-रोज़गार

दे. ‘सियाह रोज़- गार'।।

वहीद-ए-रोज़गार

unique, rare one of the times

तवारुद-ए-रोज़गार

for time to pass, passing of lifetime

शाहिद-ए-रोज़गार

सूर्य, सूरज

'अजाइब-ए-रोज़गार

अनोखा, बेमिसाल, अद्भुत, नायाब, लाजवाब

गर्दिश-ए-रोज़गार

vicissitudes of life, livelihood

दफ़्तर-ए-रोज़गार

रोजगार कार्यालय, रोज़गार दिलाने वला दफ़्तर या मोहकमा

'उम्दा-ए-रोज़गार

وہ جو اچھے روزگار یا اچھی ملازمت پر لگا ہو ؛ مراد : اپنے زمانے کا امیر اور رئیس .

ग़म-ए-रोज़गार

सांसारिक दुःख, जीवन की व्यथाएँ, जीवन-कष्ट

तलाश-ए-रोज़गार

रोजगार की तलाश

दाना-ए-रोज़गार

अपने समय का सबसे बड़ा बुद्धिमान, संसार का सर्वोत्तम बुद्धिवाला

आशोब-ए-रोज़गार

भाग्यचक्र की उथल-पुथल, सांसारिक उथल-पुथल, सांसारिक हलचल, हंगामा

अब्लक़-ए-रोज़गार

दिन-रात, जो कि काले-सफ़ेद और तीव्रगामी में चितकब्रे घोड़े के समान हो, काल-चक्र

मादर-ए-रोज़गार

प्रकृति, माया, शक्ति

शाहान-ए-रोज़गार

बादशाह वक़्त

दीदा-ए-रोज़गार

युग, काल, ज़माना, समय, वक़्त

नाबिग़ा-ए-रोज़गार

the genius person of his/her time

नादिर-ए-रोज़गार

दुनिया में बहुत कम पाया जाने वाला, दुर्लभ ज़माना

ग़ूलान-ए-रोज़गार

मनमौजी आदमी, सांसारिक व्यक्ति

दुख़्तर-ए-रोज़गार

(लाक्षणिक) समय का उलट-फेर

'अजूबा-ए-रोज़गार

बहुत दुर्लभ या विचित्र चीज़

'अल्लामा-ए-रोज़गार

अपने समय के एक महान विद्वान और ज्ञानी, अपने समय के एकमात्र विद्वान, अपने साथियों के बीच चुने हुए विद्वान

नैरंगी-ए-रोज़गार

भाग्य-चक्र, भाग्य का उलट-फेर

तंगी-ए-रोज़गार

कालचक्र, दिनों का फेर, गर्दश ।।

शोहरा-ए-रोज़गार

worldly fame

नादिरा-ए-रोज़गार

दुनिया भर में सबसे श्रेष्ठ

मुंशी-ए-रोज़गार

مراد : زمانہ (جو کہ احکام شب و روز صفحہء ہستی پر لکھتا ہے) ، گردش طبعی جس سے تغیرات رونما ہوتے ہیں ۔

'अजूबा-ए-रोज़गार

समय की अत्यधिक विचित्र चीज़, दुर्लभ चीज़

तोहफ़ा-ए-रोज़गार

gift of employment, world

आफ़त-ए-रोज़गार

जीवन की कठिनाइयाँ

सफ़्हा-ए-रोज़गार

page of service, situation, business.the world, fortune, age, time, season

फ़ख़्र-ए-रोज़गार

जिस पर ज़माना फ़ख़्र करे, जिस पर दुनिया नाज़ करे

संदर्भग्रंथ सूची: रेख़्ता डिक्शनरी में उपयोग किये गये स्रोतों की सूची देखें .

सुझाव दीजिए (शो'बा)

नाम

ई-मेल

प्रतिक्रिया

शो'बा

चित्र अपलोड कीजिएअधिक जानिए

नाम

ई-मेल

प्रदर्शित नाम

चित्र संलग्न कीजिए

चित्र चुनिए
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

सूचनाएँ और जानकारी प्राप्त करने के लिए सदस्यता लें

सदस्य बनिए
बोलिए

Delete 44 saved words?

क्या आप वास्तव में इन प्रविष्टियों को हटा रहे हैं? इन्हें पुन: पूर्ववत् करना संभव नहीं होगा

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone