खोजे गए परिणाम

सहेजे गए शब्द

"शर्त-ए-अव्वल" शब्द से संबंधित परिणाम

साबिक़

(तुलनात्मक) क्रम में पहले आने वाला, पूर्व का, पिछला, गत

साबिक़ा

पिछला, अगले ज़माने का, अगलेवाली, पहली, भूतपूर्व, पुरानी परम्परा, किसी से पाला पड़ना, प्रयोजन, वासितः, पिछली जान-पहचान, संबंध, घनिष्ठता

साबिक़ून

वो साथी पैग़म्बर मोहममद पर सब से पहले ईमान लाए

साबिक़ीन

पहले, अगले, अगले ज़माने के लोग, पुराने आदमी

साबिक़ में

वर्तमान युग में

साबिक़-उल-'ईमान

رک : سابقون الاولون.

साबिक़-उल-मज़कूर

दे.'साबिक़ज़िक्र’।

साबिक़-उल-'इस्लाम

तुलना में पहले या सबसे पहले इस्लाम धर्म स्वीकार करने वाला

साबिक़ से लाहिक़

पहले के बाद और उससे जुड़ा

साबिक़-उल-हुर्रिय्यत

پہلے سے آزاد ، پہلے آزادی حاصل کیے ہوئے.

साबिक़ा करना

संबंध रखना, परिचय या जान-पहचान पैदा करना

साबिक़ा होना

रुक : साबिक़ा पड़ना

साबिक़ा पड़ना

काम पड़ना, वास्ता पड़ना

साबिक़ा डालना

काम पड़ना, वास्ता पड़ना

साबिक़ा-मा'रिफ़त

पुरानी जान पहचान

साबिक़ा-वाक़िफ़िय्यत

पुरानी जान पहचान

साबिक़ा-लुत्फ़-ओ-'इनायत

पुराना उपकार, पुरानी मेहरबानियाँ

साबिक़ीन-ए-अव्वलीन

رک : سابِقُون الاوَّلُون.

ज़माना-ए-साबिक़

पिछला समय, जो गुज़र गया हो, पहले का ज़माना

हाल-ए-साबिक़

former or past state or condition

हस्ब-ए-साबिक़

पहले की तरह, यथापूर्व

बंदोबस्त-ए-साबिक़

आख़िरी या गुज़श्ता बंद-ओ-बस्त

लम्बर साबिक़ में क़ाइम रखना

रजिस्टर में दुबारा दर्ज करना

हिन्दी, इंग्लिश और उर्दू में शर्त-ए-अव्वल के अर्थदेखिए

शर्त-ए-अव्वल

shart-e-avvalشَرْطِ اَوَّل

स्रोत: अरबी

वज़्न : 2222

शर्त-ए-अव्वल के हिंदी अर्थ

संज्ञा, स्त्रीलिंग

  • बुनियादी शर्त, पहली शर्त

शे'र

English meaning of shart-e-avval

Noun, Feminine

  • basic prerequisite, first condition

شَرْطِ اَوَّل کے اردو معانی

  • Roman
  • Urdu

اسم، مؤنث

  • بنیادی شرط، بنیادی شرط

Urdu meaning of shart-e-avval

  • Roman
  • Urdu

  • buniyaadii shart, buniyaadii shart

खोजे गए शब्द से संबंधित

साबिक़

(तुलनात्मक) क्रम में पहले आने वाला, पूर्व का, पिछला, गत

साबिक़ा

पिछला, अगले ज़माने का, अगलेवाली, पहली, भूतपूर्व, पुरानी परम्परा, किसी से पाला पड़ना, प्रयोजन, वासितः, पिछली जान-पहचान, संबंध, घनिष्ठता

साबिक़ून

वो साथी पैग़म्बर मोहममद पर सब से पहले ईमान लाए

साबिक़ीन

पहले, अगले, अगले ज़माने के लोग, पुराने आदमी

साबिक़ में

वर्तमान युग में

साबिक़-उल-'ईमान

رک : سابقون الاولون.

साबिक़-उल-मज़कूर

दे.'साबिक़ज़िक्र’।

साबिक़-उल-'इस्लाम

तुलना में पहले या सबसे पहले इस्लाम धर्म स्वीकार करने वाला

साबिक़ से लाहिक़

पहले के बाद और उससे जुड़ा

साबिक़-उल-हुर्रिय्यत

پہلے سے آزاد ، پہلے آزادی حاصل کیے ہوئے.

साबिक़ा करना

संबंध रखना, परिचय या जान-पहचान पैदा करना

साबिक़ा होना

रुक : साबिक़ा पड़ना

साबिक़ा पड़ना

काम पड़ना, वास्ता पड़ना

साबिक़ा डालना

काम पड़ना, वास्ता पड़ना

साबिक़ा-मा'रिफ़त

पुरानी जान पहचान

साबिक़ा-वाक़िफ़िय्यत

पुरानी जान पहचान

साबिक़ा-लुत्फ़-ओ-'इनायत

पुराना उपकार, पुरानी मेहरबानियाँ

साबिक़ीन-ए-अव्वलीन

رک : سابِقُون الاوَّلُون.

ज़माना-ए-साबिक़

पिछला समय, जो गुज़र गया हो, पहले का ज़माना

हाल-ए-साबिक़

former or past state or condition

हस्ब-ए-साबिक़

पहले की तरह, यथापूर्व

बंदोबस्त-ए-साबिक़

आख़िरी या गुज़श्ता बंद-ओ-बस्त

लम्बर साबिक़ में क़ाइम रखना

रजिस्टर में दुबारा दर्ज करना

संदर्भग्रंथ सूची: रेख़्ता डिक्शनरी में उपयोग किये गये स्रोतों की सूची देखें .

सुझाव दीजिए (शर्त-ए-अव्वल)

नाम

ई-मेल

प्रतिक्रिया

शर्त-ए-अव्वल

चित्र अपलोड कीजिएअधिक जानिए

नाम

ई-मेल

प्रदर्शित नाम

चित्र संलग्न कीजिए

चित्र चुनिए
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

सूचनाएँ और जानकारी प्राप्त करने के लिए सदस्यता लें

सदस्य बनिए
बोलिए

Delete 44 saved words?

क्या आप वास्तव में इन प्रविष्टियों को हटा रहे हैं? इन्हें पुन: पूर्ववत् करना संभव नहीं होगा

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone