खोजे गए परिणाम

सहेजे गए शब्द

"शाह ख़ानम की आँखें दुखती हैं, शहर के चराग़ दीए गुल कर दो" शब्द से संबंधित परिणाम

बे-तहाशा

बहुत घबराकर या बिना सोचे-समझे

हिन्दी, इंग्लिश और उर्दू में शाह ख़ानम की आँखें दुखती हैं, शहर के चराग़ दीए गुल कर दो के अर्थदेखिए

शाह ख़ानम की आँखें दुखती हैं, शहर के चराग़ दीए गुल कर दो

shaah KHaanam kii aa.nkhe.n dukhtii hai.n, shahr ke charaaG diiye gul kar doشاہ خانَم كی آنكھیں دُكْھتی ہَیں، شَہْر كے چَراغ دِیئے گُل كَر دو

कहावत

शाह ख़ानम की आँखें दुखती हैं, शहर के चराग़ दीए गुल कर दो के हिंदी अर्थ

  • ऐसी नाज़ुक मिज़ाज और मुतकब्बिर हैं कि अपनी तकलीफ़ के साथ औरों को भी तकलीफ़ देने से परहेज़ नहीं करतीं, अपनी तकलीफ़ और मुसीबत में औरों को मुबतला करना

شاہ خانَم كی آنكھیں دُكْھتی ہَیں، شَہْر كے چَراغ دِیئے گُل كَر دو کے اردو معانی

  • Roman
  • Urdu
  • ایسی نازک مزاج اور متكبر ہیں كہ اپنی تكلیف كے ساتھ اوروں كو بھی تكلیف دینے سے پرہیز نہیں كرتیں، اپنی تكلیف اور مصیبت میں اوروں كو مبتلا كرنا

Urdu meaning of shaah KHaanam kii aa.nkhe.n dukhtii hai.n, shahr ke charaaG diiye gul kar do

  • Roman
  • Urdu

  • a.isii naazuk mizaaj aur mutakabbir hai.n ki apnii takliif ke saath auro.n ko bhii takliif dene se parhez nahii.n kartiin, apnii takliif aur musiibat me.n auro.n ko mubatlaa karnaa

खोजे गए शब्द से संबंधित

बे-तहाशा

बहुत घबराकर या बिना सोचे-समझे

संदर्भग्रंथ सूची: रेख़्ता डिक्शनरी में उपयोग किये गये स्रोतों की सूची देखें .

सुझाव दीजिए (शाह ख़ानम की आँखें दुखती हैं, शहर के चराग़ दीए गुल कर दो)

नाम

ई-मेल

प्रतिक्रिया

शाह ख़ानम की आँखें दुखती हैं, शहर के चराग़ दीए गुल कर दो

चित्र अपलोड कीजिएअधिक जानिए

नाम

ई-मेल

प्रदर्शित नाम

चित्र संलग्न कीजिए

चित्र चुनिए
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

सूचनाएँ और जानकारी प्राप्त करने के लिए सदस्यता लें

सदस्य बनिए
बोलिए

Delete 44 saved words?

क्या आप वास्तव में इन प्रविष्टियों को हटा रहे हैं? इन्हें पुन: पूर्ववत् करना संभव नहीं होगा

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone