खोजे गए परिणाम

सहेजे गए शब्द

"सर" शब्द से संबंधित परिणाम

आग़ोश

गोद, क्रोड, उत्संग, कोरा, ओली

आग़ोश-कुशा

आलिंगन के लिए अपनी बाहें खोले हुए रहना

आग़ोश-कुशूदा

گود پھیلائے ہوئے

आग़ोश-कुशाई

आलिंगन के लिए अपनी बाहें खोलना, किसी को दिल खोल कर अपनाना

आग़ोश में देना

کسی کی گود میں دینا

आग़ोश-कुशादा

फैली हुई गोद

आग़ोश-परवर्दा

गोद का पाला,औलाद

आग़ोश में लेना

बग़ल में बिठाना, गोद में लेना, गले लगाना

आग़ोश में सोना

گود میں سونا

आग़ौश-ए-विदा'

parting embrace

आग़ोश में होना

بغل میں ہونا، ہم بغل ہونا

आग़ोश भरना

भर पूर गोद में आना

आग़ोश खोलना

बाहें फैलाना

आग़ोश खुलना

गोद फैलाना, गोद फैलाई जाना

आग़ोश वा होना

बाहें खुलना, गोद फैलना

आग़ोश-ए-लहद

खुदी हुई क़ब्र की उभरी हुई ज़मीन

आग़ोश में आना

बाहों में होना, गले लगना, हमकनार होना

आग़ोश आबाद होना

संतान सुख प्राप्त होना

आग़ोश-ए-'इश्क़

प्रेम की बाहों में, मोहब्बत के दामन में, मोहब्बत की झोली में, प्यार की गोद में

आग़ोश में उठाना

گود میں اٹھا لینا

आग़ोश में दबाना

गोद में भींच लेना

आग़ोश का परवर्दा

गोद का पाला,औलाद

आग़ोश वा करना

किसी को गोद में लेने के लिए बाहें फैलाना

आग़ोशी

आग़ोश से संबंधित, ले पालक, आग़ोश, गोद, मुतनब्बा, गोद लिया हुआ

आग़ोश फैलना

गोद में लेने के लिए दोनों हाथ बढ़ाना

आग़ोश-ए-सुब्ह

صبح

आग़ोश में रहना

पास रहना, पहलू में रहना

आग़ोश का पाला

गोद का पाला,औलाद

आग़ोश में खींचना

गोद में लेना, चिमटा लेना, बड़े उत्साह और जोश में बाहों में ले लेना

आग़ोश आबाद करना

गोद में आना, गोद में लेना, पहलू में लिटाना

आग़ोश फैलाना

गोद में लेने को दोनों हाथ फैलाना

आग़ोश लबरेज़ होना

गोद में बैठना

आग़ोश में बैठना

गोद में बैठना, प्यार मुहब्बत से किसी के पास बैठना

आग़ोश-ए-रज़ा'अत

in the embrace of a mother's bosom, lap for suckling infants

आग़ोश में बिठाना

गोद में बिठाना, प्यार मुहब्बत से अपने पास रखना

आग़ोश-ए-कुशादा

गोद फैलाए हुए

आग़ोश ख़ाली होना

बच्चे का मर जाना

आग़ोश-कुशा होना

गोद फैलाना

आग़ोश-ए-गोरदा होना

قبر تیار ہونا

आग़ोश से निकलना

बाहें या गोद ख़ाली करना

आग़ोश गर्म करना

मिलन या मुलाक़ात से आनंदित करना

आग़ोश ख़ाली करना

गोद से निकल जाना, गोद से उठा लेना

आग़ोश खोल कर लिपटना

کمال شوق سے بغل گیر ہونا

आग़ोश-ए-मादर में सोना

ماں کی گود میں سونا، چین سے سونا

आग़ोश-ए-क़ब्र में सोना

مر جانا، دفن ہونا

आग़ोश-ए-लहद में सुला देना

قتل کرنا، مارنا

आग़ोश-ए-लहद में सुलाना

قتل کرنا، مارنا

आग़ोश-ए-विदा'-ए-जल्वा

प्रेमिका के सौंदर्य से जुदा होने का समय

आग़ोश-ए-लहद में जा सोना

قبر میں دفن ہونا

आग़ोश-ए-लहद में जा लेटना

قبر میں دفن ہونا

हम-आग़ोश

एक दूसरे को गोद में लिये हुए, आलिंगित, बग़लगीर

सर-आग़ोश

टोपी की तरह का एक कपड़ा जिसे प्रायः स्त्रियाँ अपने बालों को गर्द आदि से बचाने के लिए सर पर ओढ़ती हैं, सर के बाल सँवारने और बाँधने की जाली, गेसूपोश

नींद की आग़ोश में जाना

सो जाना, गहिरी नींद में होना

ज़ीनत-ए-आग़ोश

गोद में बैठा हुआ, गोद में बैठकर गोद की शोभा बढ़ाने वाला

'आलम-ए-आग़ोश

state of being in embrace

हल्क़ा-ए-आग़ोश

हाथों से बनाया हुआ आलिंगन के लिए घेरा, भुज-बंधन, बाँहों का घेरा, गोद

मौत की आग़ोश में जाना

मर जाना, रुख़स्त हो जाना, मौत के मुंह में जाना

मौत की आग़ोश में रखना

मौत दे देना, मौत की हालत में रखना

मंफ़ी-अंदरूनी-आग़ोश

(भौतिक विज्ञान) भाप इंजन की खिड़की का खुलाव जो वॉल्व की आंतरिक दिशा में हो

नींद की आग़ोश में चला जाना

सो जाना, गहिरी नींद में होना

हिन्दी, इंग्लिश और उर्दू में सर के अर्थदेखिए

सर

sarسَر

अथवा : सिर

वज़्न : 2

सर के हिंदी अर्थ

फ़ारसी - संज्ञा, पुल्लिंग

  • शरीर का ऊपरी भाग, खोपड़ी अर्थात गर्दन से ऊपर का पूरा भाग
  • माथा, ललाट
  • मस्तिष्क, बुद्धि, दिमाग़
  • खोपड़ी के बाल
  • किसी वस्तु या कार्य का सबसे महत्वपुर्ण भाग
  • व्यक्तित्व, अस्तित्व, हस्ती, व्यक्ति, शरीर एवं जीव का संग्रह
  • आरंभ, प्रारम्भ करने का स्थान, शीर्षक, आग़ाज़
  • समापन, अंतिम सीमा
  • सिरा, किनारा, नोक
  • किसी वस्तु का ऊपरी भाग, चोटी
  • मालिक, स्वामी, सरदार
  • ख़याल, ध्यान, धुन, सौदा
  • संकल्प, इरादा
  • इच्छा, कामना
  • आवश्यकता की वस्तु, सामग्री, सामान
  • (बाँक, बनौट, तलवार बाज़ी) वह वार जो सर पर लगाया जाए
  • ताश या गन्जिफ़े का वह पत्ता जो खिलाड़ी इस लिए चलता है कि दूसरे खिलाड़ी (क्रमवार) अपना-अपना पत्ता खेल सकें
  • पदवी या स्थान में बढ़कर पत्ता जैसे इक्का, बादशाह, बिबया, ताश की मलका या मेम का पत्ता
  • बल, शक्ति, ताक़त
  • (बुनाई) तानी के खूँटे जिन पर तानी तनी जाती है
  • शोकगीत पढ़ने वालों का सरदार, वह व्यक्ति जो सोज़-ख्वानों का सरदार हो
  • प्रति व्यक्ति
  • घोड़े की संख्या के साथ अर्थात संख्या
  • (गणित) किसी बीजगणितीय अभिव्यक्ति के सामने लिखी हुई कोई संख्या या दूसरी ज्ञात संख्या
  • (शायरी) चार बैता का मतला' (ग़ज़ल के पहले शेर जिसके मिस्रे सानुप्रास होते हैं उसे मतला कहते हैं)

    उदाहरण उर्दू भाषा में शैली चार बैत को पश्तो भाषा में चार बैता के नाम से जाना जाता है। यह मुख्यतः लोकगीतों की श्रेणी में आता है। इसका असली आनंद कागज़ की बजाय दफ़ की आनंदमय ध्वनि और गायकों के उत्साह में आता है

  • समाप्त, समापन
  • वरीयता, श्रेष्ठता, उच्चता, तीव्रता

    उदाहरण यहाँ चंद फ़ारसी साबिक़े लिखे जाते हैं जो आम तौर पर मुस्तामल है....सर, सर ख़ुश, सर बुलंद, सर ताज, सर रिश्ता, सरहद, सरकश आदि

क्रिया-विशेषण, पूर्वसर्ग

  • समय एवं स्थान के लिए, पर्यायवाची : में, अंदर, पर, सामान्य रूप में, अवसर पर
  • सिरे पर, किनारे पर
  • ऊपर, पर
  • किसी दायित्व पर, किसी पर दायित्व का आना
  • (घृणात्मक) मिट्टी, पत्थर, कुछ भी नहीं

प्राकृत - संज्ञा, पुल्लिंग

  • पानी का बड़ा संग्रह, झील, तालाब, पानी का स्त्रोत, जोहड़, हौज़ अर्थात जलकुंड
  • पानी पहुँचाने का साधन, सिंचाई का साधन
  • नरकुल या सरकण्डे का एक प्रकार, एक प्रकार की लकड़ी (जिससे तीर बनाए जाते हैं)
  • सरकंडा
  • वह प्राकृतिक रूप से उगने वाला खरपतवार जिनकी सिरकियाँ बनाई जाती हैं
  • तीर, बाँण, तीर रखने वाली खोखली बाँस की लकड़ी

English meaning of sar

Persian - Noun, Masculine

  • beginning, commencement
  • chief
  • desire, inclination, intention
  • main, major, principal
  • the head, skull, crown
  • the top, highest part, summit
  • tip, point, end
  • at the beginning
  • expressing place or time
  • expressing supremacy, intensity or emphasis
  • beginning, commencement
  • chief, lord, master
  • head, skull
  • top, summit, crown
  • head
  • secret, mystery

Prakrit - Noun, Masculine

  • conquer/ to accomplish a difficult task/ head

سَر کے اردو معانی

  • Roman
  • Urdu

فارسی - اسم، مذکر

  • جسم کا سب سے بالائی حصہ، کھوپڑی نیز گردن سے اوپر کا پورا حصہ
  • ماتھا، پیشانی
  • دماغ، ذہن
  • کھوپڑی کے بال
  • کسی شے یا کام کا سب سے اہم حصہ
  • ذات، ہستی، شخص، جسم و جان کا مجموعہ
  • ابتدا، مبدا، عنوان، آغاز
  • خاتمہ، اختتام، آخری حد
  • سرا، کنارہ، نوک
  • کسی چیز کا بالائی حصہ، چوٹی
  • مالک، آقا، سردار
  • خیال، دھیان، دھن، سودا
  • قصد، ارادہ
  • خواہش، طلب
  • ضرورت کی چیز، اسباب، سامان
  • (بانک، بنوٹ، تیغ زنی ) وہ وار جو سر پر لگایا جائے
  • تاش یا گنجفے کا وہ پتا جو کِھلاڑی اس لیے چلتا ہے کہ دوسرے کھلاڑی (نمبر وار) اپنا اپنا پتا کھیل سکیں
  • مرتبے میں بڑھ کر پتا جیسے اکا، بادشاہ، ببیا
  • زور، قوّت، طاقت
  • (پارچہ بافی) تانی کے کھونٹے جن پر تانی تنی جاتی ہے
  • (سوز خوانی) صاحب بستہ، وہ شخص جو سوز خوانوں کا سردار ہو
  • فی کس
  • گھوڑے کی تعداد کے ساتھ بمعنی عدد
  • (ریاضی) کسی الجبرائی اظہار کے سامنے تحریر کیا ہوا کوئی عدد یا دوسرا معلوم عامل
  • (شاعری) چاربیتہ کا مطلع

    مثال اردو زبان میں صنف چار بیت کو پشتو زبان کا چار بیتہ کے نام جانا جاتا ہے۔ بنیادی طور پر لوک گیت کے زمرے میں آتی ہے۔ اس کا صحیح لطف کاغذ سے زیادہ دف کے خوش الحان آواز کے ساتھ گانے والوں کے پر جوش زیرو بن میں آتاہے

  • ختم، خاتمہ
  • برتری، تفوق، آغاز، شِدّت

    مثال یہاں چند فارسی سابقے لکھے جاتے ہیں جو عام طور پر مُستعمل ہیں . . . سر، سرخوش، سربلند، سرتاج، سررشتہ سرحد، سرکش وغیرہ۔

فعل متعلق، حرف جار

  • ظرف زمان و مکان کے لیے، مترادف: میں، اندر، پر، منظر عام میں، موقع پر
  • سرے پر، کنارے پر
  • اوپر، پر
  • کسی ذمے پر، کسی پر عائد
  • ( تحقیراً) خاک، پتھر، کچھ بھی نہیں

پراکرت - اسم، مذکر

  • پانی کا بڑا ذخیرہ، جھیل، تالاب، پانی کا چشمہ، جوہڑ، حوض
  • ذرائع آب رسانی
  • نرکل یا سرکنڈے کی ایک قسم، ایک قسم کی لکڑی (جس سے تیر بنائے جاتے ہیں)
  • سرکنڈا
  • وہ خود رو لمبی جھاڑیاں جن کی سرکیاں بنائی جاتی ہیں
  • تیر، خدنگ، ناوک

Urdu meaning of sar

  • Roman
  • Urdu

  • jism ka sab se baalaa.ii hissaa, khopa.Dii niiz gardan se u.upar ka puura hissaa
  • maathaa, peshaanii
  • dimaaG, zahan
  • khopa.Dii ke baal
  • kisii shaiy ya kaam ka sab se aham hissaa
  • zaat, hastii, shaKhs, jism-o-jaan ka majmuu.aa
  • ibatidaa, mabdaa, unvaan, aaGaaz
  • Khaatmaa, iKhattaam, aaKhirii had
  • siraa, kinaaraa, nok
  • kisii chiiz ka baalaa.ii hissaa, choTii
  • maalik, aaqaa, sardaar
  • Khyaal, dhyaan, dhan, saudaa
  • qasad, iraada
  • Khaahish, talab
  • zaruurat kii chiiz, asbaab, saamaan
  • (baank, banoT, teG zanii ) vo vaar jo sar par lagaayaa jaaye
  • taash ya ganjafe ka vo pitaa jo khilaa.Dii is li.e chaltaa hai ki duusre khilaa.Dii (nambar vaar) apnaa apnaa pata khel sakii.n
  • maratbe me.n ba.Dh kar pata jaise ikkaa, baadashaah, babiyaa
  • zor, qoXvat, taaqat
  • (paarchaabaafii) taannii ke khuunTe jin par taannii tanii jaatii hai
  • (soz Khavaanii) saahib basta, vo shaKhs jo soz khavaano.n ka sardaar ho
  • phii kas
  • gho.De kii taadaad ke saath bamaanii adad
  • (riyaazii) kisii alajabraa.ii izhaar ke saamne tahriir kyaa hu.a ko.ii adad ya duusraa maaluum aamil
  • (shaayarii) chaar biitaa ka matlaa
  • Khatm, Khaatmaa
  • bartarii, tafavvuq, aaGaaz, shiddat
  • zarf zamaan-o-makaan ke li.e, mutraadifah men, andar, par, manzre aam men, mauqaa par
  • sire par, kinaare par
  • u.upar, par
  • kisii zimme par, kisii par aa.id
  • ( tahqiiran) Khaak, patthar, kuchh bhii nahii.n
  • paanii ka ba.Daa zaKhiiraa, jhiil, taalaab, paanii ka chashmaa, joha.D, hauz
  • zaraa.e aab rasaanii
  • narkul ya sarkanDe kii ek qism, ek kism kii lakk.Dii (jis se tiir banaa.e jaate hai.n
  • sarkanDaa
  • vo Khud ro lambii jhaa.Diyaa.n jin kii sar kayaa.n banaa.ii jaatii hai.n
  • tiir, Khadang, naavik

खोजे गए शब्द से संबंधित

आग़ोश

गोद, क्रोड, उत्संग, कोरा, ओली

आग़ोश-कुशा

आलिंगन के लिए अपनी बाहें खोले हुए रहना

आग़ोश-कुशूदा

گود پھیلائے ہوئے

आग़ोश-कुशाई

आलिंगन के लिए अपनी बाहें खोलना, किसी को दिल खोल कर अपनाना

आग़ोश में देना

کسی کی گود میں دینا

आग़ोश-कुशादा

फैली हुई गोद

आग़ोश-परवर्दा

गोद का पाला,औलाद

आग़ोश में लेना

बग़ल में बिठाना, गोद में लेना, गले लगाना

आग़ोश में सोना

گود میں سونا

आग़ौश-ए-विदा'

parting embrace

आग़ोश में होना

بغل میں ہونا، ہم بغل ہونا

आग़ोश भरना

भर पूर गोद में आना

आग़ोश खोलना

बाहें फैलाना

आग़ोश खुलना

गोद फैलाना, गोद फैलाई जाना

आग़ोश वा होना

बाहें खुलना, गोद फैलना

आग़ोश-ए-लहद

खुदी हुई क़ब्र की उभरी हुई ज़मीन

आग़ोश में आना

बाहों में होना, गले लगना, हमकनार होना

आग़ोश आबाद होना

संतान सुख प्राप्त होना

आग़ोश-ए-'इश्क़

प्रेम की बाहों में, मोहब्बत के दामन में, मोहब्बत की झोली में, प्यार की गोद में

आग़ोश में उठाना

گود میں اٹھا لینا

आग़ोश में दबाना

गोद में भींच लेना

आग़ोश का परवर्दा

गोद का पाला,औलाद

आग़ोश वा करना

किसी को गोद में लेने के लिए बाहें फैलाना

आग़ोशी

आग़ोश से संबंधित, ले पालक, आग़ोश, गोद, मुतनब्बा, गोद लिया हुआ

आग़ोश फैलना

गोद में लेने के लिए दोनों हाथ बढ़ाना

आग़ोश-ए-सुब्ह

صبح

आग़ोश में रहना

पास रहना, पहलू में रहना

आग़ोश का पाला

गोद का पाला,औलाद

आग़ोश में खींचना

गोद में लेना, चिमटा लेना, बड़े उत्साह और जोश में बाहों में ले लेना

आग़ोश आबाद करना

गोद में आना, गोद में लेना, पहलू में लिटाना

आग़ोश फैलाना

गोद में लेने को दोनों हाथ फैलाना

आग़ोश लबरेज़ होना

गोद में बैठना

आग़ोश में बैठना

गोद में बैठना, प्यार मुहब्बत से किसी के पास बैठना

आग़ोश-ए-रज़ा'अत

in the embrace of a mother's bosom, lap for suckling infants

आग़ोश में बिठाना

गोद में बिठाना, प्यार मुहब्बत से अपने पास रखना

आग़ोश-ए-कुशादा

गोद फैलाए हुए

आग़ोश ख़ाली होना

बच्चे का मर जाना

आग़ोश-कुशा होना

गोद फैलाना

आग़ोश-ए-गोरदा होना

قبر تیار ہونا

आग़ोश से निकलना

बाहें या गोद ख़ाली करना

आग़ोश गर्म करना

मिलन या मुलाक़ात से आनंदित करना

आग़ोश ख़ाली करना

गोद से निकल जाना, गोद से उठा लेना

आग़ोश खोल कर लिपटना

کمال شوق سے بغل گیر ہونا

आग़ोश-ए-मादर में सोना

ماں کی گود میں سونا، چین سے سونا

आग़ोश-ए-क़ब्र में सोना

مر جانا، دفن ہونا

आग़ोश-ए-लहद में सुला देना

قتل کرنا، مارنا

आग़ोश-ए-लहद में सुलाना

قتل کرنا، مارنا

आग़ोश-ए-विदा'-ए-जल्वा

प्रेमिका के सौंदर्य से जुदा होने का समय

आग़ोश-ए-लहद में जा सोना

قبر میں دفن ہونا

आग़ोश-ए-लहद में जा लेटना

قبر میں دفن ہونا

हम-आग़ोश

एक दूसरे को गोद में लिये हुए, आलिंगित, बग़लगीर

सर-आग़ोश

टोपी की तरह का एक कपड़ा जिसे प्रायः स्त्रियाँ अपने बालों को गर्द आदि से बचाने के लिए सर पर ओढ़ती हैं, सर के बाल सँवारने और बाँधने की जाली, गेसूपोश

नींद की आग़ोश में जाना

सो जाना, गहिरी नींद में होना

ज़ीनत-ए-आग़ोश

गोद में बैठा हुआ, गोद में बैठकर गोद की शोभा बढ़ाने वाला

'आलम-ए-आग़ोश

state of being in embrace

हल्क़ा-ए-आग़ोश

हाथों से बनाया हुआ आलिंगन के लिए घेरा, भुज-बंधन, बाँहों का घेरा, गोद

मौत की आग़ोश में जाना

मर जाना, रुख़स्त हो जाना, मौत के मुंह में जाना

मौत की आग़ोश में रखना

मौत दे देना, मौत की हालत में रखना

मंफ़ी-अंदरूनी-आग़ोश

(भौतिक विज्ञान) भाप इंजन की खिड़की का खुलाव जो वॉल्व की आंतरिक दिशा में हो

नींद की आग़ोश में चला जाना

सो जाना, गहिरी नींद में होना

संदर्भग्रंथ सूची: रेख़्ता डिक्शनरी में उपयोग किये गये स्रोतों की सूची देखें .

सुझाव दीजिए (सर)

नाम

ई-मेल

प्रतिक्रिया

सर

चित्र अपलोड कीजिएअधिक जानिए

नाम

ई-मेल

प्रदर्शित नाम

चित्र संलग्न कीजिए

चित्र चुनिए
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

सूचनाएँ और जानकारी प्राप्त करने के लिए सदस्यता लें

सदस्य बनिए
बोलिए

Delete 44 saved words?

क्या आप वास्तव में इन प्रविष्टियों को हटा रहे हैं? इन्हें पुन: पूर्ववत् करना संभव नहीं होगा

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone