खोजे गए परिणाम

सहेजे गए शब्द

"साफ़" शब्द से संबंधित परिणाम

ठोकर

ठेस, पाँव किसी चीज़ से टकरा जाना, किसी तरह का अनिष्टकारी आघात, ऐसी चीज़ जिससे चोट लग सकती हो, धक्का, रोड़ा, सड़क में उभरा हुआ पत्थर, पैर से किया गया आघात, ज़रब, धक्का, सदमा, सीधे रास्ते से बहकने का अमल, नाचने वाले का नाचने में क़दम मारने का अंदाज़, माशूक़ की नाज़ुक चाल

ठोकरों

knocks, kicks

ठोकरें

ठेस, पाँव किसी चीज़ से टकरा जाना, किसी तरह का अनिष्टकारी आघात, ऐसी चीज़ जिससे चोट लग सकती हो, धक्का, रोड़ा, सड़क में उभरा हुआ पत्थर, पैर से किया गया आघात, ज़रब, धक्का, सदमा, सीधे रास्ते से बहकने का अमल, नाचने वाले का नाचने में क़दम मारने का अंदाज़, माशूक़ की नाज़ुक चाल

ठोकर में

पैरों में, चरणों में, ज़लील

ठोकर-ख़ोरी

ٹھوکریں کھانے کی عادت یا حالت ، ذلت و پسپائی .

ठोकर-जड़ाऊ

(عوام) ایسی این٘ٹ جو جڑی ہو اور اس کی ٹھو کر لگنے کا ڈر ہو .

ठोकर-पलटाऊ

(عوام) این٘ٹ جو جڑی نہ ہو اور پلٹ سکے.

ठोकर जड़ना

ठोकर मारना

ठोकरों में

رک : ٹھوکر میں .

ठोकर या ना'ल

باڑ دار نعل ، وہ نعل جس کے بیچ کے حصے پر چھوٹی سی اُبھری ہوئی کور یا کگر بنی ہوئی ہو جو سُم پر باہر کے رخ سے صحیح بیٹھ جائے .

ठोकर लगी पहाड़ की, घर की तोड़ें सील

शक्तिशाली से बस नहीं चलता, कमज़ोर को तंग करते हैं

ठोकर से उड़ाना

ठुकराना, ठुकरा देना, इनकार करना, उठा देना, अस्वीकार करना

ठोकरें खाना

पाँव की चोटें लगना, लातें खाना, तिरस्कार एवं अपमान एवं बर्बाद होना

ठोकरें देना

दुःख देना, यातना देना

ठोकरा

سخت (جیسے : خراب روٹی) .

ठोकरें लेना

नाचने वाले का नाचते समय विशेष तरीक़े से कदम उठाना

ठोकरों में रुलना

रुक : ठोकरों में पड़ा रहना

ठोकरों में आना

रौंदा जाना, हस्पा होना

ठोकरें चलना

पैर की ठोकर मारना

ठोकरें खिलाना

ठोकरें खाना (रुक) का तादिया

ठोकरों में होना

रुक : ठोकरों में आना

ठोकरें खिलवाना

ठोकरें खाना (रुक) का तादिया

ठोकरें बदी होना

अपमान, कलंक का कारण या कुरूपता तै होना

ठोकरों से पिस कर पानी होना

पामाल होना / हो जाना, ठुकराया जाना, रौंदा जाना

ठोकरों से पिस कर पानी हो जाना

पामाल होना / हो जाना, ठुकराया जाना, रौंदा जाना

ठोकरें खाकर संभलना

परेशानी और नुक़्सान उठाकर होश पकड़ना, कुछ खो कर सीखना

ठोकरें उठाना

रुक : ठोकरें खाना

ठोकरें खाते फिरना

be kicked and knocked about

ठोकरें मारते चलना

पाँव से मारते हुए चलना, बच्चों का ठोकरें लगाते हुए चलना

ठोकरों में पड़ा रहना

जूतियों में पड़ा रहना, बेइज़्ज़ती और ज़िल्लत की हालत में रहना

ठोकरों पर पड़ना

۔(عو) کسی کی خدمت اور مار دھاڑ میں رہنا۔ ذلّت کے ساتھ رہنا۔

ठोकरों पर पड़ा रहना

(अवाम की भाषा) तिरस्कार और अपमान के साथ पड़े रहना, अपमान के साथ रहना, किसी की मरम्मत और पिटाई में रहना

ठोकर देना

ठोकर लगाना या मारना, ठोकराना

ठोकर लेना

(घोड़े का) सिकंदरी खाना, उलझ कर गिरना

ठोकर लगना

۔लाज़िम

ठोकर मारना

۔۱۔लात मारना। ठेस लगाना। टहोका देना। २।किसी चीज़ को तर्क करना। क़बूल ना करना।

ठोकर खाना

۔۱۔संग-ए-राह की टक्कर खाना। पांव में किसी सख़्त चीज़ की चोट लगना। २। उलझना। उलझ के गुर पड़ना। गिर पड़ना। ३।सदमा उठाना। नुक़्सान उठाना। मुक़द्दमा लड़कर मुफ़्त में पच्चास रुपय की ठोकर खाई। ४।भोॗलना। चोॗकना। धोका खाना। हज़रत ने आतिश की चाल चलने का क़सद किया था इस वजह से ये ठोकर खाई।

ठोकर उठाना

दुःख उठाना, हानि उठाना

ठोकर लगाना

एड़ मारना, ठोकराना, लात मारना

ठोकर जमाना

लात मारना, ठोकर मारना

ठोकर कर लेना

۔۱۔گھوڑے کا سکندری کھانا۔ ۲۔اُلجھ کے گِرنا۔ ۳۔لغزش کھانا۔ ؎

ठोकर न मारना

बहुत बेकार और व्यर्थ समझना, कुछ भी अहमियत और महत्त्व न देना, ध्यान न देना

ठोकर पर ठोकर उठाना

लगातार चोट और आघात पहुँचना, नुक़्सान पर नुक़्सान उठाना, क्षति पर क्षति होना

ठोकर पर ठोकर खाना

सदमे पर सदमा उठाना, मुतवातिर नुक़्सान उठाना, ग़लती पर ग़लती करना

ठोकर पर ठोकर लगना

नुक़्सान पर नुक़्सान होना, चोट पर चोट लगना, तकलीफ़ पर तकलीफ़ पहुंचना, दुःख या हानि पहुँचना

ठोकर पर रखना

not to care for, be disdainful of, disdain

ठोकर न लगाना

बहुत बेकार और व्यर्थ समझना, कुछ भी अहमियत और महत्त्व न देना

ठोकर पर मारना

निम्न समझना, तुच्छ जानना, परवाह न करना, कुछ न समझना

कड़ी-ठोकर

बड़ी चूक, संगीन ग़लती

बहिश्त में ठोकर मारना

रुक : बहिश्त में लात मारना

दुनिया को ठोकर मारना

दुनिया को हक़ीर समझ कर छोड़ देना, दुनिया को हक़ारत से ठुकरा देना

क़दम-क़दम पर ठोकर खाना

(लिखने में जगह जगह गलती होने की बात पर) लगातार गलती करना, बार-बार गलती करना

जो सर उठा कर चलेगा ठोकर खाएगा

घमंडी को हमेशा अपमान का सामना करना पड़ता है

सर उठा कर चला और ठोकर खा कर गिरा

तकबु्ुर से ज़िल्लत और रुसवाई होती है

हिन्दी, इंग्लिश और उर्दू में साफ़ के अर्थदेखिए

साफ़

saafصاف

स्रोत: अरबी

वज़्न : 21

साफ़ के हिंदी अर्थ

विशेषण

  • आलूदगी से बचा हुआ, पाक, पाकीज़ा
  • ख़ता और गुनाह से मुबर्रा
  • जिस पर या जिसमें कुछ भी धूल, मैल आदि न हो। निर्मल। ' गंदा ' या ' मैला ' का विपर्याय। जैसे-साफ कपड़ा, साफ पानी, साफ शीशा
  • जो दोष, विकार आदि से रहित हो। जैसे-साफ तबीयत, साफ दिल, साफ हवा।
  • झगड़े क़ज़ीए और उलझा वे वग़ैरा से बरी और ख़ाली
  • अ., वि.स्पष्ट, वाज़ेह, पवित्र, पाक, स्वच्छ, शफ्फ़ाफ़, निर्मल, खालिस, निर्दोष, बेऐब, सुगम, सरल, आसान, कोरा, बेदाग़ , चिकना, सपाट
  • असली, ख़ालिस
  • जिस का पेट मादा-ए-कसीफ़ या मुज़िर मवाद से पाक हो
  • ऐसा मतला जब बादल ना छाए हूँ, बादल या गर्द-ओ-ग़ुबार से ख़ाली
  • क़तई, हतमी (इनकार या तरदीद में)
  • कीना और कुदूरत वग़ैरा से पाक, बेलौस, बे कपट, मुख़लिस
  • ख़त्म, तमाम
  • खरा, बेलौस
  • ख़ाली (हर चीज़ से)
  • गंदगी से पाक, झाड़ा पोंछा हुआ, छाना हुआ, नथारा हुआ
  • ज़ाहिर, आशकार, बदीही, यक़ीनी
  • दुशवारी, ख़तरे, ऊंच नीच या रुकावट से ख़ाली
  • धूल या मैल आदि से रहित; निर्मल; स्वच्छ; उज्ज्वल
  • नेक नीयत, नेक ख़्याल
  • पेचीदगी या गंजलुक से पाक, वाज़िह, ग़ैर मुबहम, सरिया
  • पूरा, भरपूर
  • भला चंगा, ठीक
  • मेल कुचैल से पाक, बेदाग़, उजला, सुथरा
  • मस्ता, हमवार, चौरस, स्पाट
  • रवां, सीधा
  • वाज़िह पढ़ा जाने के काबिल , (मजाज़न) ख़ोशख़त
  • सैक़ल क्या हुआ, मांझा हुआ
  • सच्चा, दियानतदार, रास्त बाज़, खरा
  • सही, मुनासिब
  • सही, मोतबर, दरुस्त, शक-ओ-शुबा से पाक
  • सादा रोओ, बेरेश-ओ-बुरूत, जवान जिस के डाढ़ी मूंछ ना निकली हो
  • सादा, मासूम
  • साफ़ सुथरा, उजला
  • दोष या विकार से रहित; बेदाग; निष्कलंक; निर्दोष
  • जिसमें किसी प्रकार का कोई खोट या मिलावट न हो; शुद्ध; पवित्र; ख़ालिस
  • निश्छल; निष्कपट
  • असंदिग्ध; निश्चित
  • पढ़ने, सुनने, समझने में सहज
  • समतल; बराबर
  • दो टूक; पक्का
  • {ला-अ.} जिसमें कुछ भी सामर्थ्य न बचा हो
  • {ला-अ.} पूरी तरह से समाप्त किया हुआ (खाद्य पदार्थ आदि)
  • {ला-अ.} पूरी तरह चुकता किया हुआ (ऋण आदि)।

क्रिया-विशेषण

  • किसी इबहाम या गंजलुक के बगै़र, वाज़िह तौर पर, सरीहन, खुल्लम खुला
  • फ़ौरन, इसी दम, देखते ही देखते, जल्दी से
  • बे रोक टोक, बगै़र किसी दुशवारी के, बड़ी आसानी से
  • बेरुख़ी से, मुंह मोड़ कर
  • बेलाग, बला झिजक, बगै़र किसी हिचकिचाहट के, सच्च सच्च
  • बिलकुल, क्लीन, पूरे तौर पर, पूरा पूरा
  • बिलाशुबा, यक़ीन के साथ, यक़ीनन
  • मुख़लिसाना, बगै़र किसी मुनाफ़क़त के
  • हुबहू, बईना, मन-ओ-एन

शे'र

English meaning of saaf

Adjective

  • open, apparent
  • clear, clean, pure, unadulterated
  • bright (sky)
  • legible (handwriting, etc.)
  • innocent
  • frank, candid
  • proper, right
  • indisputable
  • downright, utter, complete

Adverb

  • clearly, candidly
  • indifferently
  • surely, certainly
  • quickly, hurriedly

Noun

  • clear

صاف کے اردو معانی

  • Roman
  • Urdu

صفت

  • میل کچیل سے پاک، بے میل، بے داغ، اجلا، ستھرا، کورا
  • اصلی، خالص، کھرا
  • پیچیدگی یا گنجلک سے پاک، واضح، غیر مبہم، صریح، سہل، سلیس
  • مسطح، ہموار، چورس، سپاٹ
  • کینہ اور کدورت وغیرہ سے پاک، بے لوث، بے کپٹ، مخلص
  • خالی (ہر چیز سے)
  • ختم، تمام
  • گندگی سے پاک، جھاڑا پونچھا ہوا
  • چھانا ہوا، نتھارا ہوا، چنا ہوا، پھٹکا ہوا
  • دشواری، خطرے، اونچ نیچ یا رکاوٹ سے خالی
  • ایسا مطلع جب بادل نہ چھائے ہوں، بادل یا گرد وغبار سے خالی
  • صیقل کیا ہوا، مانجھا ہوا
  • وہ چیز جس میں کوئی آلودگی نہ ہو، آلودگی سے بچا ہوا، پاک، پاکیزہ
  • بھلا چنگا، ٹھیک
  • جس کا پیٹ مادّۂ کثیف یا مضر مواد سے پاک ہو
  • خطا اور گناہ سے مُبرّا
  • نیک نیت، نیک خیال
  • واضح، پڑھا جانے کے قابل
  • (مجازاً) خوشخط
  • رواں، سیدھا
  • جھگڑے قضیے اور الجھاوے وغیرہ سے بری اور خالی
  • سچا، دیانت دار، راست باز، کھرا
  • ظاہر، آشکار، بدیہی، یقینی
  • بالکل، قطعی، حتمی (انکار یا تردید میں)
  • پورا، بھرپور
  • صحیح، مناسب
  • سادہ، معصوم
  • سادہ رو، بے ریش و بروت، جوان جس کے ڈاڑھی مونچھ نہ نکلی ہو
  • صحیح، درست، معتبر، شک و شبہ سے پاک
  • بے لوث

فعل متعلق

  • ہو بہو، بعینہ، مِن و عن
  • بالکل، کلیۃً، پورے طور پر، پورا پورا
  • مخلصانہ، بغیر کسی منافقت کے
  • کسی ابہام یا گنجلک کے بغیر، واضح طور پر، صریحاً، کھلّم کھلّا
  • فوراً، اسی دم، دیکھتے ہی دیکھتے، جلدی سے
  • بے رخی سے، منھ موڑ کر
  • بلاشبہ، یقین کے ساتھ، یقیناً
  • بے لاگ، بلا جھجک، بغیر کسی ہچکچاہٹ کے، سچ سچ
  • بے روک ٹوک، بغیر کسی دشواری کے، بڑی آسانی سے

Urdu meaning of saaf

  • Roman
  • Urdu

  • mel kuchail se paak, bemel, bedaaG, ujlaa, suthraa, koraa
  • aslii, Khaalis, khara
  • pechiidgii ya ganjluk se paak, vaazih, Gair mubham, sariyaa, sahl, saliis
  • musattah, hamvaar, chauras, spaaT
  • kiina aur kuduurat vaGaira se paak, belaus, be kapaT, muKhlis
  • Khaalii (har chiiz se
  • Khatm, tamaam
  • gandgii se paak, jhaa.Daa ponchhaa hu.a
  • chhaanaa hu.a, nathaaraa hu.a, chunaa hu.a, phaTka hu.a
  • dushvaarii, Khatre, u.unch niich ya rukaavaT se Khaalii
  • a.isaa matlaa jab baadal na chhaa.e huu.n, baadal ya gard-o-Gubaar se Khaalii
  • saiqal kyaa hu.a, maanjhaa hu.a
  • vo chiiz jis me.n ko.ii aaluudagii na ho, aaluudagii se bachaa hu.a, paak, paakiiza
  • bhala changaa, Thiik
  • jis ka peT maada-e-kasiif ya muzir mavaad se paak ho
  • Khataa aur gunaah se mubarra
  • nek niiyat, nek Khyaal
  • vaazih, pa.Dhaa jaane ke kaabil
  • (majaazan) KhoshKhat
  • ravaan, siidhaa
  • jhag.De qazii.e aur uljhaa ve vaGaira se barii aur Khaalii
  • sachchaa, diyaanatdaar, raast baaz, khara
  • zaahir, aashkaar, badiihii, yaqiinii
  • bilkul, qati.i, hatmii (inkaar ya tardiid me.n
  • puura, bharpuur
  • sahii, munaasib
  • saadaa, maasuum
  • saadaa ro, beresh-o-buruut, javaan jis ke Daa.Dhii muunchh na niklii ho
  • sahii, darust, motbar, shak-o-shuba se paak
  • belaus
  • hubhuu, ba.iinaa, man-o-en
  • bilkul, kliin, puure taur par, puura puura
  • muKhalisaanaa, bagair kisii munaafaqat ke
  • kisii ibhaam ya ganjluk ke bagair, vaazih taur par, sariihan, khullam khulaa
  • fauran, isii dam, dekhte hii dekhte, jaldii se
  • beruKhii se, mu.nh mo.D kar
  • bilaashubaa, yaqiin ke saath, yaqiinan
  • belaag, bala jhijak, bagair kisii hichkichaahaT ke, sachch sachch
  • be rok Tok, bagair kisii dushvaarii ke, ba.Dii aasaanii se

खोजे गए शब्द से संबंधित

ठोकर

ठेस, पाँव किसी चीज़ से टकरा जाना, किसी तरह का अनिष्टकारी आघात, ऐसी चीज़ जिससे चोट लग सकती हो, धक्का, रोड़ा, सड़क में उभरा हुआ पत्थर, पैर से किया गया आघात, ज़रब, धक्का, सदमा, सीधे रास्ते से बहकने का अमल, नाचने वाले का नाचने में क़दम मारने का अंदाज़, माशूक़ की नाज़ुक चाल

ठोकरों

knocks, kicks

ठोकरें

ठेस, पाँव किसी चीज़ से टकरा जाना, किसी तरह का अनिष्टकारी आघात, ऐसी चीज़ जिससे चोट लग सकती हो, धक्का, रोड़ा, सड़क में उभरा हुआ पत्थर, पैर से किया गया आघात, ज़रब, धक्का, सदमा, सीधे रास्ते से बहकने का अमल, नाचने वाले का नाचने में क़दम मारने का अंदाज़, माशूक़ की नाज़ुक चाल

ठोकर में

पैरों में, चरणों में, ज़लील

ठोकर-ख़ोरी

ٹھوکریں کھانے کی عادت یا حالت ، ذلت و پسپائی .

ठोकर-जड़ाऊ

(عوام) ایسی این٘ٹ جو جڑی ہو اور اس کی ٹھو کر لگنے کا ڈر ہو .

ठोकर-पलटाऊ

(عوام) این٘ٹ جو جڑی نہ ہو اور پلٹ سکے.

ठोकर जड़ना

ठोकर मारना

ठोकरों में

رک : ٹھوکر میں .

ठोकर या ना'ल

باڑ دار نعل ، وہ نعل جس کے بیچ کے حصے پر چھوٹی سی اُبھری ہوئی کور یا کگر بنی ہوئی ہو جو سُم پر باہر کے رخ سے صحیح بیٹھ جائے .

ठोकर लगी पहाड़ की, घर की तोड़ें सील

शक्तिशाली से बस नहीं चलता, कमज़ोर को तंग करते हैं

ठोकर से उड़ाना

ठुकराना, ठुकरा देना, इनकार करना, उठा देना, अस्वीकार करना

ठोकरें खाना

पाँव की चोटें लगना, लातें खाना, तिरस्कार एवं अपमान एवं बर्बाद होना

ठोकरें देना

दुःख देना, यातना देना

ठोकरा

سخت (جیسے : خراب روٹی) .

ठोकरें लेना

नाचने वाले का नाचते समय विशेष तरीक़े से कदम उठाना

ठोकरों में रुलना

रुक : ठोकरों में पड़ा रहना

ठोकरों में आना

रौंदा जाना, हस्पा होना

ठोकरें चलना

पैर की ठोकर मारना

ठोकरें खिलाना

ठोकरें खाना (रुक) का तादिया

ठोकरों में होना

रुक : ठोकरों में आना

ठोकरें खिलवाना

ठोकरें खाना (रुक) का तादिया

ठोकरें बदी होना

अपमान, कलंक का कारण या कुरूपता तै होना

ठोकरों से पिस कर पानी होना

पामाल होना / हो जाना, ठुकराया जाना, रौंदा जाना

ठोकरों से पिस कर पानी हो जाना

पामाल होना / हो जाना, ठुकराया जाना, रौंदा जाना

ठोकरें खाकर संभलना

परेशानी और नुक़्सान उठाकर होश पकड़ना, कुछ खो कर सीखना

ठोकरें उठाना

रुक : ठोकरें खाना

ठोकरें खाते फिरना

be kicked and knocked about

ठोकरें मारते चलना

पाँव से मारते हुए चलना, बच्चों का ठोकरें लगाते हुए चलना

ठोकरों में पड़ा रहना

जूतियों में पड़ा रहना, बेइज़्ज़ती और ज़िल्लत की हालत में रहना

ठोकरों पर पड़ना

۔(عو) کسی کی خدمت اور مار دھاڑ میں رہنا۔ ذلّت کے ساتھ رہنا۔

ठोकरों पर पड़ा रहना

(अवाम की भाषा) तिरस्कार और अपमान के साथ पड़े रहना, अपमान के साथ रहना, किसी की मरम्मत और पिटाई में रहना

ठोकर देना

ठोकर लगाना या मारना, ठोकराना

ठोकर लेना

(घोड़े का) सिकंदरी खाना, उलझ कर गिरना

ठोकर लगना

۔लाज़िम

ठोकर मारना

۔۱۔लात मारना। ठेस लगाना। टहोका देना। २।किसी चीज़ को तर्क करना। क़बूल ना करना।

ठोकर खाना

۔۱۔संग-ए-राह की टक्कर खाना। पांव में किसी सख़्त चीज़ की चोट लगना। २। उलझना। उलझ के गुर पड़ना। गिर पड़ना। ३।सदमा उठाना। नुक़्सान उठाना। मुक़द्दमा लड़कर मुफ़्त में पच्चास रुपय की ठोकर खाई। ४।भोॗलना। चोॗकना। धोका खाना। हज़रत ने आतिश की चाल चलने का क़सद किया था इस वजह से ये ठोकर खाई।

ठोकर उठाना

दुःख उठाना, हानि उठाना

ठोकर लगाना

एड़ मारना, ठोकराना, लात मारना

ठोकर जमाना

लात मारना, ठोकर मारना

ठोकर कर लेना

۔۱۔گھوڑے کا سکندری کھانا۔ ۲۔اُلجھ کے گِرنا۔ ۳۔لغزش کھانا۔ ؎

ठोकर न मारना

बहुत बेकार और व्यर्थ समझना, कुछ भी अहमियत और महत्त्व न देना, ध्यान न देना

ठोकर पर ठोकर उठाना

लगातार चोट और आघात पहुँचना, नुक़्सान पर नुक़्सान उठाना, क्षति पर क्षति होना

ठोकर पर ठोकर खाना

सदमे पर सदमा उठाना, मुतवातिर नुक़्सान उठाना, ग़लती पर ग़लती करना

ठोकर पर ठोकर लगना

नुक़्सान पर नुक़्सान होना, चोट पर चोट लगना, तकलीफ़ पर तकलीफ़ पहुंचना, दुःख या हानि पहुँचना

ठोकर पर रखना

not to care for, be disdainful of, disdain

ठोकर न लगाना

बहुत बेकार और व्यर्थ समझना, कुछ भी अहमियत और महत्त्व न देना

ठोकर पर मारना

निम्न समझना, तुच्छ जानना, परवाह न करना, कुछ न समझना

कड़ी-ठोकर

बड़ी चूक, संगीन ग़लती

बहिश्त में ठोकर मारना

रुक : बहिश्त में लात मारना

दुनिया को ठोकर मारना

दुनिया को हक़ीर समझ कर छोड़ देना, दुनिया को हक़ारत से ठुकरा देना

क़दम-क़दम पर ठोकर खाना

(लिखने में जगह जगह गलती होने की बात पर) लगातार गलती करना, बार-बार गलती करना

जो सर उठा कर चलेगा ठोकर खाएगा

घमंडी को हमेशा अपमान का सामना करना पड़ता है

सर उठा कर चला और ठोकर खा कर गिरा

तकबु्ुर से ज़िल्लत और रुसवाई होती है

संदर्भग्रंथ सूची: रेख़्ता डिक्शनरी में उपयोग किये गये स्रोतों की सूची देखें .

सुझाव दीजिए (साफ़)

नाम

ई-मेल

प्रतिक्रिया

साफ़

चित्र अपलोड कीजिएअधिक जानिए

नाम

ई-मेल

प्रदर्शित नाम

चित्र संलग्न कीजिए

चित्र चुनिए
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

सूचनाएँ और जानकारी प्राप्त करने के लिए सदस्यता लें

सदस्य बनिए
बोलिए

Delete 44 saved words?

क्या आप वास्तव में इन प्रविष्टियों को हटा रहे हैं? इन्हें पुन: पूर्ववत् करना संभव नहीं होगा

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone