खोजे गए परिणाम

सहेजे गए शब्द

"सादिक़-उल'-वा'द" शब्द से संबंधित परिणाम

उजागर

रोशनी

उजागर करना

highlight, accentuate, make prominent

अजगर

एक बहुत बड़ा एवं मोटा साँप जो प्राणियों को निगल जाता है

ओज-गीर

بلندی پر پہنچا ہوا ، بلند۔

नक़्श उजागर करना

किसी चीज़ की छवि उभारना, किसी चीज़ का प्रतीक या चिह्न स्पष्ट करना

नुक़ूश उजागर करना

किसी चीज़ की ख़सुसीआत को नुमायां करना, नक़्श उभारना

अजगर करे न चाकरी, पंछी करे न काम, दास मलूका कह गए, सब के दाता राम

ईश्वर सब को भोजन देता है, साँप नौकरी नहीं करता और पंछी काम नहीं करते मगर सब को ईश्वर भोजन देता है

अजगर के दाता राम

ईश्वर सब को भोजन देता है, ईश्वर अजगर जैसे प्राणी को भी भोजन देता है जो एक स्थान पर अचल हो कर पड़ा रहता है

अजगर के राम दाता

ईश्वर सब को भोजन देता है, ईश्वर अजगर जैसे प्राणी को भी भोजन देता है जो एक स्थान पर अचल हो कर पड़ा रहता है

जगत-उजागर

दुनिया को रौशन करने वाला, इश्वर का नाम

अजगर करे न चाकरी पंछी करे न काम, दास मलूका यूँ कहे सब के दाता राम

ईश्वर सब को भोजन देता है, साँप नौकरी नहीं करता और पंछी काम नहीं करते मगर सब को ईश्वर भोजन देता है

आजा-गुरु

जो गुरुओं का भी गुरु हो, बहुत बड़ा गुरु

हिन्दी, इंग्लिश और उर्दू में सादिक़-उल'-वा'द के अर्थदेखिए

सादिक़-उल'-वा'द

saadiq-ul-vaa'dصادِقُ الْوَعْد

स्रोत: अरबी

वज़्न : 21221

सादिक़-उल'-वा'द के हिंदी अर्थ

विशेषण

  • दे. ‘सादिक़ल अद' ।।

English meaning of saadiq-ul-vaa'd

Adjective

  • one who is true to his/her words

صادِقُ الْوَعْد کے اردو معانی

  • Roman
  • Urdu

صفت

  • عہد پورا کرنے والا ، وعدے کا سچّا ، وفادار.

Urdu meaning of saadiq-ul-vaa'd

  • Roman
  • Urdu

  • ahd puura karne vaala, vaaade ka sachchaa, vafaadaar

खोजे गए शब्द से संबंधित

उजागर

रोशनी

उजागर करना

highlight, accentuate, make prominent

अजगर

एक बहुत बड़ा एवं मोटा साँप जो प्राणियों को निगल जाता है

ओज-गीर

بلندی پر پہنچا ہوا ، بلند۔

नक़्श उजागर करना

किसी चीज़ की छवि उभारना, किसी चीज़ का प्रतीक या चिह्न स्पष्ट करना

नुक़ूश उजागर करना

किसी चीज़ की ख़सुसीआत को नुमायां करना, नक़्श उभारना

अजगर करे न चाकरी, पंछी करे न काम, दास मलूका कह गए, सब के दाता राम

ईश्वर सब को भोजन देता है, साँप नौकरी नहीं करता और पंछी काम नहीं करते मगर सब को ईश्वर भोजन देता है

अजगर के दाता राम

ईश्वर सब को भोजन देता है, ईश्वर अजगर जैसे प्राणी को भी भोजन देता है जो एक स्थान पर अचल हो कर पड़ा रहता है

अजगर के राम दाता

ईश्वर सब को भोजन देता है, ईश्वर अजगर जैसे प्राणी को भी भोजन देता है जो एक स्थान पर अचल हो कर पड़ा रहता है

जगत-उजागर

दुनिया को रौशन करने वाला, इश्वर का नाम

अजगर करे न चाकरी पंछी करे न काम, दास मलूका यूँ कहे सब के दाता राम

ईश्वर सब को भोजन देता है, साँप नौकरी नहीं करता और पंछी काम नहीं करते मगर सब को ईश्वर भोजन देता है

आजा-गुरु

जो गुरुओं का भी गुरु हो, बहुत बड़ा गुरु

संदर्भग्रंथ सूची: रेख़्ता डिक्शनरी में उपयोग किये गये स्रोतों की सूची देखें .

सुझाव दीजिए (सादिक़-उल'-वा'द)

नाम

ई-मेल

प्रतिक्रिया

सादिक़-उल'-वा'द

चित्र अपलोड कीजिएअधिक जानिए

नाम

ई-मेल

प्रदर्शित नाम

चित्र संलग्न कीजिए

चित्र चुनिए
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

सूचनाएँ और जानकारी प्राप्त करने के लिए सदस्यता लें

सदस्य बनिए
बोलिए

Delete 44 saved words?

क्या आप वास्तव में इन प्रविष्टियों को हटा रहे हैं? इन्हें पुन: पूर्ववत् करना संभव नहीं होगा

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone