खोजे गए परिणाम

सहेजे गए शब्द

"साधू हो कर कपट जो राखे, वो तो मज़ा नरक का चाखे" शब्द से संबंधित परिणाम

'आक़िल

बुद्धिमान व्यक्ति जो अपनी होश में हो या चेतना की आयु को पहुँच गया हो, वयस्क

'आक़िला

बुद्धिमती स्त्री, वह शक्ति जिससे पदार्थों का ज्ञान किया जा सके, अक़्लमंद औरत, समझदार औरत

'आक़िली

बुद्धीमान होना, अक़्लमंदी, बुद्धिमत्ता, हिक्मत तदब्बुर, ज़हानत

'आक़िलाँ

बुद्धिमान, ज्ञानी और समझदार लोग

'आक़िलाना

अक़्लमंदी से, होशयारी से, दूरअंदेशी का

'आक़िल-कारी

बुद्धिमान, संज्ञावान, सचेत, समझदार

'आक़िल-ए-ज़माना

sage of the times

'आक़िल को एक हर्फ़ बहुत है

समझदार इंगित अथवा संकेत भर से बात समझ जाता है

'आक़िल रा इशारा बस

बुद्धिमान इशारे से बात समझ जाता है

'आक़िल रा इशारा काफ़ी अस्त

बुद्धिमान इशारे से बात समझ जाता है

'आक़िल दोबारा फ़रेब नमी ख़ोर्द

अक़्लमंद दूसरी बार धोखा नहीं खाता

'आक़िलान-ए-शहर

wise ones of the city

'आक़िलाँ रा इशारा काफ़ी अस्त

बुद्धिमान व्यक्ति संकेत से बात समझ जाता है

'आक़िलाँ रा इशारा बस

बुद्धिमान व्यक्ति संकेत से बात समझ जाता है

सामे'-ए-'आक़िल

a wise listener, listener to a wise one

हिन्दी, इंग्लिश और उर्दू में साधू हो कर कपट जो राखे, वो तो मज़ा नरक का चाखे के अर्थदेखिए

साधू हो कर कपट जो राखे, वो तो मज़ा नरक का चाखे

saadhuu ho kar kapaT jo raakhe, vo to mazaa narak kaa chaakheسادُھو ہو کَر کَپَٹ جو راکھے، وہ تو مَزا نَرَک کا چاکھے

कहावत

साधू हो कर कपट जो राखे, वो तो मज़ा नरक का चाखे के हिंदी अर्थ

  • वो जो साधू हो कर हसद और बुग़ज़ से काम ले दोज़ख़ में जाएगा

سادُھو ہو کَر کَپَٹ جو راکھے، وہ تو مَزا نَرَک کا چاکھے کے اردو معانی

  • Roman
  • Urdu
  • وہ جو سادھو ہو کر حسد اور بُغض سے کام لے دوزخ میں جائے گا

Urdu meaning of saadhuu ho kar kapaT jo raakhe, vo to mazaa narak kaa chaakhe

  • Roman
  • Urdu

  • vo jo saadhuu ho kar hasad aur buGaz se kaam le dozaKh me.n jaa.egaa

खोजे गए शब्द से संबंधित

'आक़िल

बुद्धिमान व्यक्ति जो अपनी होश में हो या चेतना की आयु को पहुँच गया हो, वयस्क

'आक़िला

बुद्धिमती स्त्री, वह शक्ति जिससे पदार्थों का ज्ञान किया जा सके, अक़्लमंद औरत, समझदार औरत

'आक़िली

बुद्धीमान होना, अक़्लमंदी, बुद्धिमत्ता, हिक्मत तदब्बुर, ज़हानत

'आक़िलाँ

बुद्धिमान, ज्ञानी और समझदार लोग

'आक़िलाना

अक़्लमंदी से, होशयारी से, दूरअंदेशी का

'आक़िल-कारी

बुद्धिमान, संज्ञावान, सचेत, समझदार

'आक़िल-ए-ज़माना

sage of the times

'आक़िल को एक हर्फ़ बहुत है

समझदार इंगित अथवा संकेत भर से बात समझ जाता है

'आक़िल रा इशारा बस

बुद्धिमान इशारे से बात समझ जाता है

'आक़िल रा इशारा काफ़ी अस्त

बुद्धिमान इशारे से बात समझ जाता है

'आक़िल दोबारा फ़रेब नमी ख़ोर्द

अक़्लमंद दूसरी बार धोखा नहीं खाता

'आक़िलान-ए-शहर

wise ones of the city

'आक़िलाँ रा इशारा काफ़ी अस्त

बुद्धिमान व्यक्ति संकेत से बात समझ जाता है

'आक़िलाँ रा इशारा बस

बुद्धिमान व्यक्ति संकेत से बात समझ जाता है

सामे'-ए-'आक़िल

a wise listener, listener to a wise one

संदर्भग्रंथ सूची: रेख़्ता डिक्शनरी में उपयोग किये गये स्रोतों की सूची देखें .

सुझाव दीजिए (साधू हो कर कपट जो राखे, वो तो मज़ा नरक का चाखे)

नाम

ई-मेल

प्रतिक्रिया

साधू हो कर कपट जो राखे, वो तो मज़ा नरक का चाखे

चित्र अपलोड कीजिएअधिक जानिए

नाम

ई-मेल

प्रदर्शित नाम

चित्र संलग्न कीजिए

चित्र चुनिए
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

सूचनाएँ और जानकारी प्राप्त करने के लिए सदस्यता लें

सदस्य बनिए
बोलिए

Delete 44 saved words?

क्या आप वास्तव में इन प्रविष्टियों को हटा रहे हैं? इन्हें पुन: पूर्ववत् करना संभव नहीं होगा

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone