खोजे गए परिणाम

सहेजे गए शब्द

"पुख़्तगी" शब्द से संबंधित परिणाम

मलाल

कष्ट और दुःख, अफ़सोस अथवा खेद

मलाल होना

रंज होना, सदमा होना, दुख पहुंचना, गुम होना

मलाल रहना

अफ़सोस रहना, क़लक़ होना, पछतावा होना

मलाल पहोंचना

दुख पहुंचना, सदमा पहुंचना

मलाल पहुँचना

दुख पहुंचना, सदमा पहुंचना

मलाल जाता रहना

दिल से रंज दूर होना, सदमे का असर दूर होना, कुदूरत मिटना

मलालत

मलाल, अफ़सोस, रंज, निराशा, उदासी, खेद

मलाल से

رنج و افسوس سے ، پچھتاوے کے ساتھ ۔

मलाल आना

languor to come (upon), to be seized with sadness

मलाल आना

दिल में दुख और कड़वाहट पैदा होना, दिल में शिकायत की भावना होना, दुखी होना

मलाल देना

तकलीफ़ पहुँचाना, रंज देना, दुख पहुँचाना

मलाल लेना

दुख सहना, रंज-ओ-ग़म बर्दाश्त करना, सदमा उठाना

मलाल लाना

कहीं से उदास हो कर आना

मलाल करना

पछताना, अफ़सोस करना

मलाल जाना

۔ملال دفع ہونا۔؎

मलाल उठना

तकलीफ़ सहना, दुख सहना, परेशानी होना

मलाल-अंगेज़

रंज देने वाला, दुख देनेवाला, उदासीनता, रंज-ओ-ग़म से भरा

मलाल-ख़ातिर

طبیعت کا رنج و افسوس ، دلی افسوس و صدمہ ۔ سادات قطبی سے اور آپ سے ملال خاطر ہوا ۔

मलाल झेलना

दुख सहना, आघात सहना, पीड़ाएँ सहना

मलाल उठाना

ज़हमत बर्दाश्त करना, मुसीबत उठाना, रंज बर्दाश्त करना

मलाल खींचना

दुख सहना, तकलीफ़ बर्दाश्त करना, कष्ट सहना, रंज-ओ-ग़म उठाना

मलालत-आमेज़

ملول ، افسردہ ، رنجیدہ ۔

पुर-मलाल

दुःखपूर्ण, रंज से भरा हुआ, रंजीदा, खिन्न, मलिन, उदास

क़ल्ब पर हुजूम-ए-मलाल होना

बहुत अधिक दुख तक्लीफ़ होना

रंग-ए-मलाल

अफसोस, दुख, रंजीदगी का रंग

गर्द-ए-मलाल

मन का मैल, मनो-मालिन्य, रंजिश

हिन्दी, इंग्लिश और उर्दू में पुख़्तगी के अर्थदेखिए

पुख़्तगी

puKHtagiiپُخْتَگی

स्रोत: फ़ारसी

वज़्न : 212

पुख़्तगी के हिंदी अर्थ

संज्ञा, स्त्रीलिंग

  • पुख़्ता से इस्म-ए-कैफ़ियत, पक्का होने की दशा

    विशेष इस्म-ए-कैफ़ियत= (आकृति विज्ञान) एक संज्ञा जो किसी व्यक्ति या वस्तु की किसी विशेष स्थिति या अवस्था का वर्णन करती है, जैसे: सख़्ती, रौशनी, सेहत

  • पक जाने की प्रक्रिया (फल, खाना इत्यादि)
  • पौधे की बढ़वार

शे'र

English meaning of puKHtagii

پُخْتَگی کے اردو معانی

Roman

اسم، مؤنث

  • پختہ سے اسم کیفیت، پختہ ہونے کی حالت
  • پک جانے کا عمل (پھل، کھانا وغیرہ)
  • پودے کی بڑھوار

Urdu meaning of puKHtagii

Roman

  • puKhtaa se ism-e-kaufiiyat, puKhtaa hone kii haalat
  • pak jaane ka amal (phal, khaanaa vaGaira
  • paude kii ba.Dhvaar

पुख़्तगी के पर्यायवाची शब्द

पुख़्तगी के विलोम शब्द

पुख़्तगी के यौगिक शब्द

खोजे गए शब्द से संबंधित

मलाल

कष्ट और दुःख, अफ़सोस अथवा खेद

मलाल होना

रंज होना, सदमा होना, दुख पहुंचना, गुम होना

मलाल रहना

अफ़सोस रहना, क़लक़ होना, पछतावा होना

मलाल पहोंचना

दुख पहुंचना, सदमा पहुंचना

मलाल पहुँचना

दुख पहुंचना, सदमा पहुंचना

मलाल जाता रहना

दिल से रंज दूर होना, सदमे का असर दूर होना, कुदूरत मिटना

मलालत

मलाल, अफ़सोस, रंज, निराशा, उदासी, खेद

मलाल से

رنج و افسوس سے ، پچھتاوے کے ساتھ ۔

मलाल आना

languor to come (upon), to be seized with sadness

मलाल आना

दिल में दुख और कड़वाहट पैदा होना, दिल में शिकायत की भावना होना, दुखी होना

मलाल देना

तकलीफ़ पहुँचाना, रंज देना, दुख पहुँचाना

मलाल लेना

दुख सहना, रंज-ओ-ग़म बर्दाश्त करना, सदमा उठाना

मलाल लाना

कहीं से उदास हो कर आना

मलाल करना

पछताना, अफ़सोस करना

मलाल जाना

۔ملال دفع ہونا۔؎

मलाल उठना

तकलीफ़ सहना, दुख सहना, परेशानी होना

मलाल-अंगेज़

रंज देने वाला, दुख देनेवाला, उदासीनता, रंज-ओ-ग़म से भरा

मलाल-ख़ातिर

طبیعت کا رنج و افسوس ، دلی افسوس و صدمہ ۔ سادات قطبی سے اور آپ سے ملال خاطر ہوا ۔

मलाल झेलना

दुख सहना, आघात सहना, पीड़ाएँ सहना

मलाल उठाना

ज़हमत बर्दाश्त करना, मुसीबत उठाना, रंज बर्दाश्त करना

मलाल खींचना

दुख सहना, तकलीफ़ बर्दाश्त करना, कष्ट सहना, रंज-ओ-ग़म उठाना

मलालत-आमेज़

ملول ، افسردہ ، رنجیدہ ۔

पुर-मलाल

दुःखपूर्ण, रंज से भरा हुआ, रंजीदा, खिन्न, मलिन, उदास

क़ल्ब पर हुजूम-ए-मलाल होना

बहुत अधिक दुख तक्लीफ़ होना

रंग-ए-मलाल

अफसोस, दुख, रंजीदगी का रंग

गर्द-ए-मलाल

मन का मैल, मनो-मालिन्य, रंजिश

संदर्भग्रंथ सूची: रेख़्ता डिक्शनरी में उपयोग किये गये स्रोतों की सूची देखें .

सुझाव दीजिए (पुख़्तगी)

नाम

ई-मेल

प्रतिक्रिया

पुख़्तगी

चित्र अपलोड कीजिएअधिक जानिए

नाम

ई-मेल

प्रदर्शित नाम

चित्र संलग्न कीजिए

चित्र चुनिए
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

सूचनाएँ और जानकारी प्राप्त करने के लिए सदस्यता लें

सदस्य बनिए
बोलिए

Delete 44 saved words?

क्या आप वास्तव में इन प्रविष्टियों को हटा रहे हैं? इन्हें पुन: पूर्ववत् करना संभव नहीं होगा

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone