खोजे गए परिणाम

सहेजे गए शब्द

"नुमूद" शब्द से संबंधित परिणाम

लफ़्ज़

भाषा में प्रयुक्त होने वाला सार्थक शब्द, सार्थक ध्वनि समूह, शब्द, बात, बोल

लफ़्ज़ी

लफ्ज़ या शब्द से संबंध रखने वाला, शब्द का, शाब्दिक, वास्तविक, असली

लफ़्ज़ें

words

लफ़्ज़ों

words

लफ़्ज़-लफ़्ज़

لفظ بہ لفظ تمام و کمال ، مکمل طور پر ؛ ایک ایک لفظ ، ہر لفظ.

लफ़्ज़न

शब्द के अनुसार, शब्द द्वारा, शब्दों से, शब्दावली के अनुसार, स्पष्ट रूप से

लफ़्ज़ियत

لغویت ، لفظ ہونا ؛ مراد ، لفظیات.

लफ़्ज़-फ़रोश

बातूनी, वाचाल, मुखचपल।

लफ़्ज़-ब-लफ़्ज़

शब्द दर शब्द, ज्यों का त्यों

लफ़्ज़ियाती

لفظیات (رک) سے متعلق ، الفاظ کا.

लफ़्ज़ियाना

الفاظ میں ڈھالنا ، تحریر میں لانا ، لکھنا.

लफ़्ज़-ए-मुफ़्रद

वह शब्द जो किसी शब्द से बना न हो, न उससे कोई शब्द बने ।

लफ़्ज़ आना

शब्द का उपयोग होना, लफ़्ज़ इस्तेमाल होना, लफ़्ज़ का जगह पाना

लफ़्ज़ियात

शब्दावली

लफ़्ज़-साज़ी

لفظ بنانا.

लफ़्ज़ उठना

किसी हर्फ़ या लफ़्ज़ का ख़ारिज किया जाना, हशव-ओ-ज़वाएद में शुमार होना, ज़ाएद और बेकार होना

लफ़्ज़ रखना

शागिर्द के कलाम में उस्ताद का किसी नामुनासिब लफ़्ज़ को काट के मुनासिब लफ़्ज़ इस्तिमाल करना, लफ़्ज़ तजवीज़ करना

लफ़्ज़ लिखना

तसनीफ़ करना, लफ़्ज़ को इस्तिमाल में लाना, लफ़्ज़ को तख़लीक़ी सतह देना

लफ़्ज़-आराई

لفظی صنعت گری ، لفّاظی ، مشکل اور دقیق لفظ استعمال کرنا، لفظوی آراستگی.

लफ़्ज़ निकलना

शब्द का ज़बान से निकलना, शब्द का ज़बान पर आना, बात होना

लफ़्ज़ घड़ना

शब्द बनाना, शब्द का आविष्कार करना

लफ़्ज़ टपकना

जीभ से शब्द का अकस्मात निकलना, शब्द का अचालक ज़बान से निकलना, बोलना

लफ़्ज़-परस्ती

शब्दों के बाह्य अर्थ को सब कुछ समझना, शब्दों की बाज़ीगरी में रुचि, केवल शब्द प्रयोग करने में रुचि, दिखावे की बातों में रुचि

लफ़्ज़ निकालना

वर्तनी लिखना शुरू करना, अटक-अटक कर पढ़ने लगना, पढ़ना आना

लफ़्ज़-ए-मुरक्कब

वह शब्द जो दो या अधिक शब्दों से मिलकर बना हो, यौगिक।

लफ़्ज़-बा-मा'नी

वह शब्द जो सार्थक हो, व्यक्त ।

लफ़्ज़-ए-इस्तिलाही

पारिभाषिक शब्द, टर्म।।

लफ़्ज़न-लफ़्ज़न

एक-एक शब्द करके, अक्षरशः, सारा, सब, शुरू से आख़िर तक, व्याख्या के साथ

लफ़्ज़-ए-बे-मा'नी

वह शब्द जो निरर्थक हो, अव्यक्त

लफ़्ज़ी-फेर

शाब्दिक उलट-फेर, शाब्दिक कलाकारी

लफ़्ज़न-बि-लफ़्ज़े

ایک ایک لفظ کرکے ، ہر ہر لفظ ؛ حرف بحرف ، تمام وکمال.

लफ़्ज़ टूट टूट कर निकलना

किसी शब्द का मुंह से इस तरह निकलना कि हर अक्षर अलग हो जाए, अक्षर का अटक-अटक कर या कठिनाई से निकलना या अदा होना

लफ़्ज़ी-मु'अम्मा

مناسب لفظ تجویز کرنے کا ایک کھیل جس میں حاشیے میں دیے ہوئے اشاروں کی مدد سے عموماً عمودی اور اُفقی ترتیب سے دیئے ہوئے خانوں میں مناسب حرف تجویز کرکے لفظ بنایا جاتا ہے اور پہلے سے محفوظ حل کے مطابق ہونے پر انعام ملتا ہے.

लफ़्ज़ी-तर्जमा

शाब्दिक अनुवाद

लफ़्ज़ी उलट-फेर

الفاظ کی شعبدہ بازی، ادل بدل کر لفظوں کا استعمال ، لفظوں کی صنعت گری ، لفظی بازی گری.

लफ़्ज़ी हेर-फेर

शब्दों का खेल; (राजनीति) चालाकी भरी बातें, जटिल बातें, टालमटोल वाली बातें, हेरफेर की बात, टालने वाली बात

लफ़्ज़ों से खेलना

लफ्फ़ाज़ी करना, हेर-फेर से काम लेना, शब्दों में उलझाए रखना

लफ़्ज़ी बाज़ी-गरी

لفظوں سے کھیلنا ، لفظی اُلٹ پھیر.

लफ़्ज़ी जामा पहनाना

अलफ़ाज़ में बयान करना, तहरीर में ढालना (ख़्याल वग़ैरा), लिखना

लफ़्ज़ों में जान डालना

अलफ़ाज़ के मअनी को उजागर कर देना, गुफ़्तगु को मूसिर बना देना, नए मअनी पहनाना

दो-लफ़्ज़

छोटी बात, छोटा सी बातचीत, दो बोल

पेश-लफ़्ज़

पुस्तक के मुख्य लेख या पाठ से पहले लिखा गया एक परिचयात्मक पाठ, दीबाचा, प्रस्तावना, मुखबंध

अहम लफ़्ज़

The operative word

तहतुल-लफ़्ज़

मर्सिया या अशआर इस तरह पढ़ना कि शेअर का हर जुज़ु या लफ़्ज़ अलग अलग समझ में आए

बै'अत-ए-लफ़्ज़

वचन की शपथ

क़त'-ए-लफ़्ज़

(हस्तलिपि) किसी वाक्यांश का टुकड़ा, किसी एक वाक्यांश को दो पंक्तियों में विभाजित करके लिखना, इसे हस्तलिपि का दोष कहा जाता है

मीठा-लफ़्ज़

نرم و ملائم بات ، شائستہ گفتگو ، شیریں سخن ۔

मोमी-लफ़्ज़

(संकेतात्मक) कोमल शब्द, मीठे बोल

मुरक्कब-लफ़्ज़

वह शब्द जो दो या दो से ज़्यादा शब्दों से मिल कर बना हो

मुजर्रद-लफ़्ज़

محض ، مطلق ، اکیلا یا تنہا لفظ ، لفظ واحد یا مفرد (مرکب کی ضد) ۔

मोटे-मोटे-लफ़्ज़

कठिन शब्द, भारी-भरकम, शब्द, समझ न आने वाले शब्द, संबंधित शब्द

साहिब-ए-लफ़्ज़

रुक : साहब-ए-कलाम , मुराद : अदीब, शायर

बे-लफ़्ज़-ओ-मा'नी

शब्द और अर्थ के बिना

ज़बान-ए-लफ़्ज़-ए-'आम

बोल चाल की भाषा

शरह-ए-लफ़्ज़-ओ-म'आनी

व्याख्या और स्पष्टिकरण

हिन्दी, इंग्लिश और उर्दू में नुमूद के अर्थदेखिए

नुमूद

numuudنُمُود

स्रोत: फ़ारसी

वज़्न : 121

नुमूद के हिंदी अर्थ

संज्ञा, स्त्रीलिंग

  • अस्तित्व।
  • आविर्भाव। प्रकट होना।
  • दिखावा, केवल नाम पाने के लिए की जाने वाली क्रिया
  • आविर्भाव, जुहूर, धूम-धाम, तड़क-भड़क, ख्याति, शोहरत, उगना, निकलना,, अस्तित्व, हस्ती, प्रकट, प्रकाशित।
  • उदित होने या निकलने की क्रिया; उगना
  • प्रकट होना
  • आविर्भाव
  • प्रकट होने का भाव
  • धूमधाम; तड़क-भड़क; शानशौकत
  • अस्तित्व; हस्ती
  • ख्याति; शोहरत
  • चिह्न; निशान।

शे'र

English meaning of numuud

نُمُود کے اردو معانی

  • Roman
  • Urdu

اسم، مؤنث

  • ظاہر ہونا ، عیاں ہونا ، دکھائی دینا ، معلوم ہونا ، ظہور ، اظہار ، اُبھار
  • ظاہر ، عیاں ، آشکارہ
  • نمائش ، دکھاوا ، دکھاوٹ ؛ (مجازاً) ریاکاری ، خود نمائی ۔
  • دکھایا ہوا
  • عام ، مشہور ، معروف
  • (کنا یۃ ً) ، بالیدگی ، اُگنے کا عمل ، اُگنا ، پیدا ہونا ، اُبھرنا ۔
  • طلوع ، نمودار ہونا ، نکلنا ، چمکنا ۔
  • (کنا یۃ ً) آغاز ، ابتدا ۔
  • منظر ، نظارہ ؛ جلوہ ، دیدار ، درشن ، تجلی ۔
  • نشان ، آثار ، نام و نشاں ، علامت ، نشانی
  • اُبھار ؛ (قبر کا) نشان ، تعویذ ۔
  • صورت ، شکل ، ہیئت ؛ تشکیل ۔
  • (کنا یۃ ً) تخلیق ، پیدائش ، خلقت
  • کائنات ، مخلوق
  • حرمت ، عزت ، فروغ ۔
  • حیثیت ، درجہ ، پایہ ، مرتبہ ۔
  • شان و شوکت ، کروفر ، ٹھاٹ باٹ
  • رونق ، دھوم ؛ ہوا ، دھاک ، رعب ؛ اعتبار ۔
  • ہستی ، وجودِ حیات ، خلقت نیز قیام ، موجودگی ۔
  • ۔ دھوکا ، فریب نظر ، سراب ۔
  • ۔ پیش آنا ، درپیش ہونا ۔
  • ۔ شہرت ، ناموری ، نیک نامی ، چرچا ، اعلان ۔
  • ۔ شیخی ، ڈینگ ، لاف و گزاف ،تعلّی ۔
  • ۔ دم ، جوہر ، باڑ (تلوار کے لیے مستعمل)
  • ۔ ثبوت
  • ۔ آرام ،چین ، سکھ
  • ۔(ف۔ بضم اول ودوم)۱۔ علامت۔کسی چیز کانشان ۲۔ رونق۳۔ ظاہری خوبی) مونث۱۔ظاہر ہونا۔ عیاں ہونا۔؎

Urdu meaning of numuud

  • Roman
  • Urdu

  • zaahir honaa, ayaa.n honaa, dikhaa.ii denaa, maaluum honaa, zahuur, izhaar, ubhaar
  • zaahir, ayaa.n, aashkaaraa
  • numaa.ish, dikhaavaa, dikhaavaT ; (majaazan) rayaakaarii, Khudanumaa.ii
  • dikhaayaa hu.a
  • aam, mashhuur, maaruuf
  • (kannaa yan), baaliidagii, ugne ka amal, ugnaa, paida honaa, ubharnaa
  • taluua, namuudaar honaa, nikalnaa, chamaknaa
  • (kannaa yan) aaGaaz, ibatidaa
  • manzar, nazaaraa ; jalvaa, diidaar, darshan, tajallii
  • nishaan, aasaar, naam-o-nishaa.n, alaamat, nishaanii
  • ubhaar ; (qabr ka) nishaan, taaviiz
  • suurat, shakl, haiyat ; tashkiil
  • (kannaa yan) taKhliiq, paidaa.ish, Khalqat
  • kaaynaat, maKhluuq
  • hurmat, izzat, faroG
  • haisiyat, darja, paaya, martaba
  • shaan-o-shaukat, qarrofar, ThaaT baaT
  • raunak, dhuum ; hu.a, dhaak, rob ; etbaar
  • hastii, vajuud-e-hayaat, Khalqat niiz qiyaam, maujuudgii
  • ۔ dhoka, fareb nazar, saraab
  • ۔ pesh aanaa, darpesh honaa
  • ۔ shauhrat, naamavrii, nekanaamii, charchaa, a.ilaan
  • ۔ shekhii, Diing, laaph-o-Gazaaph, taalii
  • ۔ dam, jauhar, baa.D (talvaar ke li.e mustaamal
  • ۔ sabuut
  • ۔ aaraam, chain, sukh
  • ۔(pha। bazm avval vadom)१। alaamat।kisii chiiz ka nishaan २। raunak३। zaahirii Khuubii) muannas१।zaahir honaa। ayaa.n honaa।

खोजे गए शब्द से संबंधित

लफ़्ज़

भाषा में प्रयुक्त होने वाला सार्थक शब्द, सार्थक ध्वनि समूह, शब्द, बात, बोल

लफ़्ज़ी

लफ्ज़ या शब्द से संबंध रखने वाला, शब्द का, शाब्दिक, वास्तविक, असली

लफ़्ज़ें

words

लफ़्ज़ों

words

लफ़्ज़-लफ़्ज़

لفظ بہ لفظ تمام و کمال ، مکمل طور پر ؛ ایک ایک لفظ ، ہر لفظ.

लफ़्ज़न

शब्द के अनुसार, शब्द द्वारा, शब्दों से, शब्दावली के अनुसार, स्पष्ट रूप से

लफ़्ज़ियत

لغویت ، لفظ ہونا ؛ مراد ، لفظیات.

लफ़्ज़-फ़रोश

बातूनी, वाचाल, मुखचपल।

लफ़्ज़-ब-लफ़्ज़

शब्द दर शब्द, ज्यों का त्यों

लफ़्ज़ियाती

لفظیات (رک) سے متعلق ، الفاظ کا.

लफ़्ज़ियाना

الفاظ میں ڈھالنا ، تحریر میں لانا ، لکھنا.

लफ़्ज़-ए-मुफ़्रद

वह शब्द जो किसी शब्द से बना न हो, न उससे कोई शब्द बने ।

लफ़्ज़ आना

शब्द का उपयोग होना, लफ़्ज़ इस्तेमाल होना, लफ़्ज़ का जगह पाना

लफ़्ज़ियात

शब्दावली

लफ़्ज़-साज़ी

لفظ بنانا.

लफ़्ज़ उठना

किसी हर्फ़ या लफ़्ज़ का ख़ारिज किया जाना, हशव-ओ-ज़वाएद में शुमार होना, ज़ाएद और बेकार होना

लफ़्ज़ रखना

शागिर्द के कलाम में उस्ताद का किसी नामुनासिब लफ़्ज़ को काट के मुनासिब लफ़्ज़ इस्तिमाल करना, लफ़्ज़ तजवीज़ करना

लफ़्ज़ लिखना

तसनीफ़ करना, लफ़्ज़ को इस्तिमाल में लाना, लफ़्ज़ को तख़लीक़ी सतह देना

लफ़्ज़-आराई

لفظی صنعت گری ، لفّاظی ، مشکل اور دقیق لفظ استعمال کرنا، لفظوی آراستگی.

लफ़्ज़ निकलना

शब्द का ज़बान से निकलना, शब्द का ज़बान पर आना, बात होना

लफ़्ज़ घड़ना

शब्द बनाना, शब्द का आविष्कार करना

लफ़्ज़ टपकना

जीभ से शब्द का अकस्मात निकलना, शब्द का अचालक ज़बान से निकलना, बोलना

लफ़्ज़-परस्ती

शब्दों के बाह्य अर्थ को सब कुछ समझना, शब्दों की बाज़ीगरी में रुचि, केवल शब्द प्रयोग करने में रुचि, दिखावे की बातों में रुचि

लफ़्ज़ निकालना

वर्तनी लिखना शुरू करना, अटक-अटक कर पढ़ने लगना, पढ़ना आना

लफ़्ज़-ए-मुरक्कब

वह शब्द जो दो या अधिक शब्दों से मिलकर बना हो, यौगिक।

लफ़्ज़-बा-मा'नी

वह शब्द जो सार्थक हो, व्यक्त ।

लफ़्ज़-ए-इस्तिलाही

पारिभाषिक शब्द, टर्म।।

लफ़्ज़न-लफ़्ज़न

एक-एक शब्द करके, अक्षरशः, सारा, सब, शुरू से आख़िर तक, व्याख्या के साथ

लफ़्ज़-ए-बे-मा'नी

वह शब्द जो निरर्थक हो, अव्यक्त

लफ़्ज़ी-फेर

शाब्दिक उलट-फेर, शाब्दिक कलाकारी

लफ़्ज़न-बि-लफ़्ज़े

ایک ایک لفظ کرکے ، ہر ہر لفظ ؛ حرف بحرف ، تمام وکمال.

लफ़्ज़ टूट टूट कर निकलना

किसी शब्द का मुंह से इस तरह निकलना कि हर अक्षर अलग हो जाए, अक्षर का अटक-अटक कर या कठिनाई से निकलना या अदा होना

लफ़्ज़ी-मु'अम्मा

مناسب لفظ تجویز کرنے کا ایک کھیل جس میں حاشیے میں دیے ہوئے اشاروں کی مدد سے عموماً عمودی اور اُفقی ترتیب سے دیئے ہوئے خانوں میں مناسب حرف تجویز کرکے لفظ بنایا جاتا ہے اور پہلے سے محفوظ حل کے مطابق ہونے پر انعام ملتا ہے.

लफ़्ज़ी-तर्जमा

शाब्दिक अनुवाद

लफ़्ज़ी उलट-फेर

الفاظ کی شعبدہ بازی، ادل بدل کر لفظوں کا استعمال ، لفظوں کی صنعت گری ، لفظی بازی گری.

लफ़्ज़ी हेर-फेर

शब्दों का खेल; (राजनीति) चालाकी भरी बातें, जटिल बातें, टालमटोल वाली बातें, हेरफेर की बात, टालने वाली बात

लफ़्ज़ों से खेलना

लफ्फ़ाज़ी करना, हेर-फेर से काम लेना, शब्दों में उलझाए रखना

लफ़्ज़ी बाज़ी-गरी

لفظوں سے کھیلنا ، لفظی اُلٹ پھیر.

लफ़्ज़ी जामा पहनाना

अलफ़ाज़ में बयान करना, तहरीर में ढालना (ख़्याल वग़ैरा), लिखना

लफ़्ज़ों में जान डालना

अलफ़ाज़ के मअनी को उजागर कर देना, गुफ़्तगु को मूसिर बना देना, नए मअनी पहनाना

दो-लफ़्ज़

छोटी बात, छोटा सी बातचीत, दो बोल

पेश-लफ़्ज़

पुस्तक के मुख्य लेख या पाठ से पहले लिखा गया एक परिचयात्मक पाठ, दीबाचा, प्रस्तावना, मुखबंध

अहम लफ़्ज़

The operative word

तहतुल-लफ़्ज़

मर्सिया या अशआर इस तरह पढ़ना कि शेअर का हर जुज़ु या लफ़्ज़ अलग अलग समझ में आए

बै'अत-ए-लफ़्ज़

वचन की शपथ

क़त'-ए-लफ़्ज़

(हस्तलिपि) किसी वाक्यांश का टुकड़ा, किसी एक वाक्यांश को दो पंक्तियों में विभाजित करके लिखना, इसे हस्तलिपि का दोष कहा जाता है

मीठा-लफ़्ज़

نرم و ملائم بات ، شائستہ گفتگو ، شیریں سخن ۔

मोमी-लफ़्ज़

(संकेतात्मक) कोमल शब्द, मीठे बोल

मुरक्कब-लफ़्ज़

वह शब्द जो दो या दो से ज़्यादा शब्दों से मिल कर बना हो

मुजर्रद-लफ़्ज़

محض ، مطلق ، اکیلا یا تنہا لفظ ، لفظ واحد یا مفرد (مرکب کی ضد) ۔

मोटे-मोटे-लफ़्ज़

कठिन शब्द, भारी-भरकम, शब्द, समझ न आने वाले शब्द, संबंधित शब्द

साहिब-ए-लफ़्ज़

रुक : साहब-ए-कलाम , मुराद : अदीब, शायर

बे-लफ़्ज़-ओ-मा'नी

शब्द और अर्थ के बिना

ज़बान-ए-लफ़्ज़-ए-'आम

बोल चाल की भाषा

शरह-ए-लफ़्ज़-ओ-म'आनी

व्याख्या और स्पष्टिकरण

संदर्भग्रंथ सूची: रेख़्ता डिक्शनरी में उपयोग किये गये स्रोतों की सूची देखें .

सुझाव दीजिए (नुमूद)

नाम

ई-मेल

प्रतिक्रिया

नुमूद

चित्र अपलोड कीजिएअधिक जानिए

नाम

ई-मेल

प्रदर्शित नाम

चित्र संलग्न कीजिए

चित्र चुनिए
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

सूचनाएँ और जानकारी प्राप्त करने के लिए सदस्यता लें

सदस्य बनिए
बोलिए

Delete 44 saved words?

क्या आप वास्तव में इन प्रविष्टियों को हटा रहे हैं? इन्हें पुन: पूर्ववत् करना संभव नहीं होगा

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone