खोजे गए परिणाम

सहेजे गए शब्द

"मूली अपने ही पत्तों भारी" शब्द से संबंधित परिणाम

बिस्यार

अधिक, प्रचुर, बहुल, बहुत

बिस्यार-गो

बहुत बोलने वाला, बहु-भाषी, बातूनी, वाचाल

बिस्यार-सुख़न

बहुत बोलने वाला, बहु-भाषी, बातूनी, वाचाल

बिस्यार-नवीस

बहुत लिखने वाला, अनायास लिखने वाल, बहुत सी किताबों आदि का लेखक

बिस्यार-ख़ोर

बहुत खानेवाला, पेटू, बहुभोजी, अधिक भोजन खाने वाला

बिस्यार-गोई

बहुत बोलना, फ़जूल बातें करना, बकवाद या बक-बक करने की प्रवृत्ति, निरर्थक वचन

बिस्यारना

भूलना, बिसरना, भुला देना

बा'द-अज़-ख़राबी-ए-बिस्यार

मुसीबतें उठाने के बाद, तकलीफें सहने के बाद, विपत्ति में ग्रस्त होने के बाद

जा-ए-तंग-अस्त-मर्दुमाँ-बिस्यार

جب مان٘گ زیادہ ہو اور رسد کم ، چیز تھوڑی اور چاہنے والے بہت ، جگہ کم اور بھیڑ زیادہ .

दिल न ख़्वास्ता रा 'उज़्र बिस्यार

جس کام کو دل نہ چاہے اسی کے لیے عُذر بہت ہیں .

हीला जू रा बहाना बिस्यार अस्त

(बहाने) ढ़ूंढ़े वाले के लिए बहाने बहुत हैं

सफ़र कर्दा बिस्यार-ए-गोयद दरोग़

अक्सर सी्याह मुबालग़ा आमेज़ हकाएतें बयान करते हैं, सी्याह बहुत झूट बोलते हैं

ज़राफ़त-ए-बिस्यार हुनर नदीमाँ अस्त ओ 'ऐब-ए-हकीमाँ

(फ़ारसी कहावत उर्दू में प्रयुक्त) बहुत अधिक हँसी दिल लगी मुसाहिबों के लिए हुनर है और ज्ञानियों के लिए दोष

हिन्दी, इंग्लिश और उर्दू में मूली अपने ही पत्तों भारी के अर्थदेखिए

मूली अपने ही पत्तों भारी

muulii apne hii patto.n bhaariiمولی اپنے ہی پتوں بھاری

कहावत

मूली अपने ही पत्तों भारी के हिंदी अर्थ

  • जब अपना ही गुज़ारा मुश्किल से है तो दूसरों को क्या देंगे

مولی اپنے ہی پتوں بھاری کے اردو معانی

  • Roman
  • Urdu
  • جب اپنا ہی گزارہ مشکل سے ہے تو دوسروں کو کیا دیں گے

Urdu meaning of muulii apne hii patto.n bhaarii

  • Roman
  • Urdu

  • jab apnaa hii guzaaraa mushkil se hai to duusro.n ko kyaa denge

खोजे गए शब्द से संबंधित

बिस्यार

अधिक, प्रचुर, बहुल, बहुत

बिस्यार-गो

बहुत बोलने वाला, बहु-भाषी, बातूनी, वाचाल

बिस्यार-सुख़न

बहुत बोलने वाला, बहु-भाषी, बातूनी, वाचाल

बिस्यार-नवीस

बहुत लिखने वाला, अनायास लिखने वाल, बहुत सी किताबों आदि का लेखक

बिस्यार-ख़ोर

बहुत खानेवाला, पेटू, बहुभोजी, अधिक भोजन खाने वाला

बिस्यार-गोई

बहुत बोलना, फ़जूल बातें करना, बकवाद या बक-बक करने की प्रवृत्ति, निरर्थक वचन

बिस्यारना

भूलना, बिसरना, भुला देना

बा'द-अज़-ख़राबी-ए-बिस्यार

मुसीबतें उठाने के बाद, तकलीफें सहने के बाद, विपत्ति में ग्रस्त होने के बाद

जा-ए-तंग-अस्त-मर्दुमाँ-बिस्यार

جب مان٘گ زیادہ ہو اور رسد کم ، چیز تھوڑی اور چاہنے والے بہت ، جگہ کم اور بھیڑ زیادہ .

दिल न ख़्वास्ता रा 'उज़्र बिस्यार

جس کام کو دل نہ چاہے اسی کے لیے عُذر بہت ہیں .

हीला जू रा बहाना बिस्यार अस्त

(बहाने) ढ़ूंढ़े वाले के लिए बहाने बहुत हैं

सफ़र कर्दा बिस्यार-ए-गोयद दरोग़

अक्सर सी्याह मुबालग़ा आमेज़ हकाएतें बयान करते हैं, सी्याह बहुत झूट बोलते हैं

ज़राफ़त-ए-बिस्यार हुनर नदीमाँ अस्त ओ 'ऐब-ए-हकीमाँ

(फ़ारसी कहावत उर्दू में प्रयुक्त) बहुत अधिक हँसी दिल लगी मुसाहिबों के लिए हुनर है और ज्ञानियों के लिए दोष

संदर्भग्रंथ सूची: रेख़्ता डिक्शनरी में उपयोग किये गये स्रोतों की सूची देखें .

सुझाव दीजिए (मूली अपने ही पत्तों भारी)

नाम

ई-मेल

प्रतिक्रिया

मूली अपने ही पत्तों भारी

चित्र अपलोड कीजिएअधिक जानिए

नाम

ई-मेल

प्रदर्शित नाम

चित्र संलग्न कीजिए

चित्र चुनिए
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

सूचनाएँ और जानकारी प्राप्त करने के लिए सदस्यता लें

सदस्य बनिए
बोलिए

Delete 44 saved words?

क्या आप वास्तव में इन प्रविष्टियों को हटा रहे हैं? इन्हें पुन: पूर्ववत् करना संभव नहीं होगा

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone