खोजे गए परिणाम

सहेजे गए शब्द

"मुफ़्लिसी सब बहार खोती है, मर्द का ए'तिबार खोती है" शब्द से संबंधित परिणाम

सू

बद अर्थात बुरे होने की अवस्था या भाव, ख़राबी, बुराई, दुष्टता, बिगाड़, स्वभाव का बदलना या ख़राबी

सू-ए-फ़हम

misunderstanding, unreason

सू-ए-मज़न्नत

بدگُمانی، بدظنی، سُوءِ ظن

सू-ए-हज़्म

हाज़िमे की खराबी, अपच, अजीर्ण

सू-ए-'अमल

कदाचार, कुत्सित आचार, दूषित अथवा बुरा आचार, ख़राब चाल-चलन

सू-उल-'अज़ाब

عذابِ شدید

सू-ए-हज़्मी

indigestion

सू-ए-हाल

कंगाली, ख़राब हालत, बुरा हाल, दुर्दशा

सू-उल-क़िन्या

فسادِ خون، خون کی خرابی

सू-ए-'अक़ीदा

عقیدہ کی کمزوری ، اِیمان کی خرابی.

सू-ए-ज़न

संदेह और शक, कुधारणा, किसी की क्षमता या दृष्टिकोण या चरित्र के बारे में संदेह, किसी की ओर से बुरा ख़याल

सू-ए-तग़्ज़िया

غذا کی خرابی ، فاسد غذا کا ستعمال.

सू-ए-अदब

धृष्टता, गुस्ताख़ी

सू-ए-ज़नी

بد گَمانی

सू-ए-इत्तिफ़ाक़

बदकिस्मती, दुर्योग, कुयोग, बुरा इत्तिफ़ाक़

सू-ए-मज़न्नत

بدگُمانی، بدظنی، سُوءِ ظن

सू-ए-दिमाग़

(طِب) دماغ کی خرابی.

सू-ए-अदबी

to disrespect

सू-ए-तदबीर

प्रयत्न या उपाय की खराबी, ठीक उपाय या कोशिश या इलाजन होना।

सू-ए-तर्तीब

ترتیب میں خرابی ، غِذا وغیرہ کا ترتیب سے اِستعمال نہ کرنا ، ترتیب سے کام انجام نہ دینا.

सू-ए-मिज़ाजी

خفگی ، رنجش ، تُرش رُوئی ، بد مزاجی.

सू-उल-मिज़ाज

رک : سوءِ مزاج.

सू-ए-तदबीरी

بدتدبیری، پُھوہڑپن، غلط منصوبہ بندی

सू-उत्तदबीर सबबुत्तदमीर

बुरी तदबीर हलाकत का सबब है

'उलमा-ए-सू

وہ عالم حضرات جو دنیا کے لیے دین کو استعمال کرتے ہیں، دنیا دار علما (علمائے حق کی ضد)

तख़्मीरी-सू-ए-बज़्म

فعل بضم کی خرابی یا خلل.

हिन्दी, इंग्लिश और उर्दू में मुफ़्लिसी सब बहार खोती है, मर्द का ए'तिबार खोती है के अर्थदेखिए

मुफ़्लिसी सब बहार खोती है, मर्द का ए'तिबार खोती है

muflisii sab bahaar khotii hai, mard kaa e'tibaar khotii haiمُفلِسی سَب بَہار کھوتی ہے، مَرد کا اِعْتِبار کھوتی ہے

कहावत

मुफ़्लिसी सब बहार खोती है, मर्द का ए'तिबार खोती है के हिंदी अर्थ

  • ग़रीबी में जीवन का कोई मज़ा नहीं आदमी अविश्वस्त हो जाता है

مُفلِسی سَب بَہار کھوتی ہے، مَرد کا اِعْتِبار کھوتی ہے کے اردو معانی

  • Roman
  • Urdu
  • غریبی میں زندگی کا کوئی مزہ نہیں آدمی بے اعتبار ہو جاتا ہے

Urdu meaning of muflisii sab bahaar khotii hai, mard kaa e'tibaar khotii hai

  • Roman
  • Urdu

  • Gariibii me.n zindgii ka ko.ii mazaa nahii.n aadamii be.etibaar jaataa huy

खोजे गए शब्द से संबंधित

सू

बद अर्थात बुरे होने की अवस्था या भाव, ख़राबी, बुराई, दुष्टता, बिगाड़, स्वभाव का बदलना या ख़राबी

सू-ए-फ़हम

misunderstanding, unreason

सू-ए-मज़न्नत

بدگُمانی، بدظنی، سُوءِ ظن

सू-ए-हज़्म

हाज़िमे की खराबी, अपच, अजीर्ण

सू-ए-'अमल

कदाचार, कुत्सित आचार, दूषित अथवा बुरा आचार, ख़राब चाल-चलन

सू-उल-'अज़ाब

عذابِ شدید

सू-ए-हज़्मी

indigestion

सू-ए-हाल

कंगाली, ख़राब हालत, बुरा हाल, दुर्दशा

सू-उल-क़िन्या

فسادِ خون، خون کی خرابی

सू-ए-'अक़ीदा

عقیدہ کی کمزوری ، اِیمان کی خرابی.

सू-ए-ज़न

संदेह और शक, कुधारणा, किसी की क्षमता या दृष्टिकोण या चरित्र के बारे में संदेह, किसी की ओर से बुरा ख़याल

सू-ए-तग़्ज़िया

غذا کی خرابی ، فاسد غذا کا ستعمال.

सू-ए-अदब

धृष्टता, गुस्ताख़ी

सू-ए-ज़नी

بد گَمانی

सू-ए-इत्तिफ़ाक़

बदकिस्मती, दुर्योग, कुयोग, बुरा इत्तिफ़ाक़

सू-ए-मज़न्नत

بدگُمانی، بدظنی، سُوءِ ظن

सू-ए-दिमाग़

(طِب) دماغ کی خرابی.

सू-ए-अदबी

to disrespect

सू-ए-तदबीर

प्रयत्न या उपाय की खराबी, ठीक उपाय या कोशिश या इलाजन होना।

सू-ए-तर्तीब

ترتیب میں خرابی ، غِذا وغیرہ کا ترتیب سے اِستعمال نہ کرنا ، ترتیب سے کام انجام نہ دینا.

सू-ए-मिज़ाजी

خفگی ، رنجش ، تُرش رُوئی ، بد مزاجی.

सू-उल-मिज़ाज

رک : سوءِ مزاج.

सू-ए-तदबीरी

بدتدبیری، پُھوہڑپن، غلط منصوبہ بندی

सू-उत्तदबीर सबबुत्तदमीर

बुरी तदबीर हलाकत का सबब है

'उलमा-ए-सू

وہ عالم حضرات جو دنیا کے لیے دین کو استعمال کرتے ہیں، دنیا دار علما (علمائے حق کی ضد)

तख़्मीरी-सू-ए-बज़्म

فعل بضم کی خرابی یا خلل.

संदर्भग्रंथ सूची: रेख़्ता डिक्शनरी में उपयोग किये गये स्रोतों की सूची देखें .

सुझाव दीजिए (मुफ़्लिसी सब बहार खोती है, मर्द का ए'तिबार खोती है)

नाम

ई-मेल

प्रतिक्रिया

मुफ़्लिसी सब बहार खोती है, मर्द का ए'तिबार खोती है

चित्र अपलोड कीजिएअधिक जानिए

नाम

ई-मेल

प्रदर्शित नाम

चित्र संलग्न कीजिए

चित्र चुनिए
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

सूचनाएँ और जानकारी प्राप्त करने के लिए सदस्यता लें

सदस्य बनिए
बोलिए

Delete 44 saved words?

क्या आप वास्तव में इन प्रविष्टियों को हटा रहे हैं? इन्हें पुन: पूर्ववत् करना संभव नहीं होगा

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone