खोजे गए परिणाम

सहेजे गए शब्द

"किरदार" शब्द से संबंधित परिणाम

'आरिज़ा

रोग, बीमारी, व्याधि, आमय, व्पसन, लत

'आरिज़ा-वंद

(مجازاً) حاملہ.

'आरिज़ा-मंद

मरीज़, बीमार, रोगी

'आरिज़ा लाहिक़ होना

बीमार पड़ना, बीमार होना, किसी बीमारी के संपर्क में आना

'आरिज़ा लाहिक़ हो जाना

रोग लगना, बीमारी होना

'आरिज़ा-ए-दिमाग़

दिमाग़ी बीमारी, ज़ेहनी रोग

'आरिज़ा-ए-समा'अत लाहिक़ होना

(क़ानून) समय सीमा समाप्त होने के कारण सुनवाई न हो पाना

'आरिज़ा-ए-हद्द-ए-समा'अत लाहिक़ होना

(क़ानून) वक़्त गुज़र जाने से समाअत का तर्क हो जाना, मीयाद गुज़रने से समाअत ना होना

'आरिज़-ए-सीमीं

bright cheek

'आरिज़-ए-गुल-'इज़ार

प्रेमिका का चेहरा

'आरिज़-ए-गुलगूँ

गुलाबी गाल

'आरिज़-ए-लश्कर

प्रमुख कमांडर, प्रधानसेनापति

'आरिज़-ए-हूर

cheeks of hourie or beautiful woman

'आरिज़-ए-ताबिंदा

चमकदार गाल, ख़ूबसूरत गाल

'आरिज़-ए-पुर-बहार

सुंदर गाल, ख़ूबसूरत गाल

'आरिज़-ए-ममालिक

सेना कार्यालय का उच्चाधिकारी जिसका कर्तव्य फ़ौज की भर्ती, प्रबंधन, व्यवस्था और वेतन का विभाजन होता था

'आरिज़-ए-गुलरंग

लाल एवं सफ़ेद गाल, गोरे रुख़सार, गोरे गाल

आदिजिन

رشبھ

दिमाग़ी-'आरिज़ा

رک : دماغی بیماری، دماغ کی خرابی.

नफ़्स-ए-'आरिज़ा

मानसिक या मनोवैज्ञानिक रोग, मनोवैज्ञानिक रोग

मु'आरज़ा

कलह, झगड़ा, वाद-विवाद, बहस, टंटा

मु'आरज़ा-बिल-क़ल्ब

(सूफ़ीवाद) वह तकरार या बहस जिसमें बहस करने वालों की दलीलें तत्व और सूरत में संयुक्त हों

मु'आरज़ा-बिल-मिस्ल

مناظرہ جس میں دلیلیں متحد ہوں صرف صورت میں اور مادہ کا اختلاف ہو مثلاً دونوں دلیلیں ضروب اوّل شکل اوّل سے ہوں ۔

'आरज़ी

अस्थायी, क्षणिक, अस्थिर, थोड़ी देर का

raze

ढाना

रज़ा

ख़ुशी, किसी काम या बात की ओर होने वाली प्रवृत्ति या रुचि

रज़ी

पसंदीदा, मन पसंद, ख़ुश करने वाला

रज़ाई

रंगीन अब्रे और अस्तर के बीच में रूई भरा और गोट लगा ओढ़ने का एक कपड़ा, रूई भरी दुलाई, लिहाफ़, लिबादा, सोड़, गुदड़ी

'अर्ज़ा

बलि देना अथवा भेंट देना

रज़ी'

दूध पीता (बच्चा)

'अर्ज़ी

लिखित प्रार्थनापत्र, प्रार्थनापत्र, आवेदन या निवेदन-पत्र जो लिखित रूप में दिया जाए

रेज़ा

कण, दाना, ज़र्रा, संख्या

रेज़ा

टुकड़ा, पारचा, पुर्ज़ा

रोज़ा तुड़वाना

किसी का उपवास रद्द करना

रोज़े छुड़ाने गए नमाज़ गले पड़ी

जब एक आफ़त से बचने की तदबीर या फ़िक्र में एक दूसरी आफ़त सर पड़ जाये तो बोलते हैं

गए नमाज़ बख्शवाने , रोज़े गले पड़े

۔مثل۔ ایک آفت سے بچنے کی تدبیر کی دوسری آفت اُس سے زیادہ سر پڑی۔ اُلٹے لینے کے دینے پڑگئے۔

रोज़े बख़्शवाने गए नमाज़ गले पड़ी

जब एक आफ़त से बचने की तदबीर या फ़िक्र में एक दूसरी आफ़त सर पड़ जाये तो बोलते हैं

नमाज़ बख़्शवाने गए, रोज़े गले पड़े

एक काम से पीछा छुड़ाने की कोशिश की, दूसरा इस से मुश्किल ज़िम्मे आ पड़े तो कहते हैं

नमाज़ बख़्शवाने आए, रोज़े गले पड़े

एक काम से पीछा छुड़ाने की कोशिश की, दूसरा इस से मुश्किल ज़िम्मे आ पड़े तो कहते हैं

मुँह धोवे, रोज़े खोवे

रिंदों, बे नमाज़ों का मक़ूला है

गए थे रोज़े छुड़ाने नमाज़ गले पड़ी

रुक : गए थे नमाज़ बख़॒श॒वाने रोज़े गले पड़ गए, एक काम से जान छुड़ाते छुड़ाते एक और काम मिल जाये तो कहते हैं

रोज़ा छुड़ाने गए थे नमाज़ गले पड़ी

जब एक संकट से बचने के प्रयास में दूसरी संकट खड़ी हो जाती है तो उस समय कहते हैं

क़ाज़ी ब दो गवाह राज़ी

शरी'अत के हिसाब से दो गवाहों से मुक़द्दमे का फ़ैसला हो जाता है

नमाज़ें बख़्शवाते उल्टे रोज़े गले पड़ी

रुक : नमाज़ छुड़ाने गए थे अलख

'अर्ज़ी दाग़ देना

दरख़ास्त और आवेदन पेश कर देना, लिखित आवेदन करना, मुलाज़मत और नौकरी का उम्मीदवार होना

रोज़ा रोज़ रोज़ , बंदा चंद रोज़

रोज़ा तो हमेशा रहेगा लेकिन बंदा चंद रोज़ का मेहमान है बाअज़ लोग जब रोज़ा रखना नहीं चाहते तो कहते हैं

गए थे नमाज़ बख्शवाने , रोज़े गले पड़े

while trying to avoid a difficult task one is burdened with yet another one

मिल गई तो रोज़ी वर्ना रोज़ा

अगर मज़दूरी या काम से पारिश्रमिक मिल गया तो गुज़ारा हो जाएगा वर्ना भूखा रहना पड़ेगा

नमाज़ को गए रोज़ा गले पड़ा

एक चिंता, एक काम तो पहले ही सामने था अब दूसरा भी सामने आ गया

रोज़े को गए नमाज़ गले पड़ी

रुक : रोज़े छुराने गए नमाज़ गले पड़ी

नमाज़ छुड़ाने गए थे रोज़े गले पड़ गए

एक काम से पीछा छुड़ाना चाहा दूसरे का भार सर पर आ गया

नमाज़ बख्शवाने गए थे , रोज़े गले पड़ गए

bid to seek redress brought further burden

तन्हा पेश क़ाज़ी रवी राज़ी शवी

تنہائی میں قاضی کے سامنے جو چاہو سو بیان دیدو اور جس طرح چاہو اسے مطمئن کردو ، ایسے موقع پر بولتے ہیں جب معاملہ یک طرفہ پیش ہو اور فریق ثانی کو جواب دبی یا صفائی کا موقع نہ ہو

गए थे नमाज़ बख़्शवाने उल्टे रोज़े गले पड़े

एक मुश्किल से बचना चाहा, दूसरी मुश्किल इस से ज़्यादा आ पड़ी, एक काम से उज़्र किया दूसरा काम और सपुर्द हुआ, उलट लेने के देने पड़ गए

शश-'ईद के रोज़े

छः रोज़े जो ईद के बाद से लगातार तीन दिन तक रखे जाते हैं, कहते हैं इन छः रोज़ों का पुण्य साल भर के रोज़ों के बराबर होता है

रोज़ी पकड़ना

आजीविक प्राप्त करना, रोज़गार पाना

ग़रीबों ने रोज़े रखे, दिन बड़े हो गए

कमज़ोर और ग़रीब जो काम करता है उस में नुक़्सान ही होता है या मुसीबत में और मुसीबत घेर लेती है

नमाज़ मु'आफ़ कराने गए , उल्टे रोज़े गले पड़े

रुक : नमाज़ छुड़ाने गए थे रोज़े गले पड़े

मैं राज़ी , मेरा ख़ुदा राज़ी

۔ میں خوش میرا خدا خوش۔ ؎

रोज़ा चढ़ता

(लखनऊ) रुक : रोज़ा उछलना

हिन्दी, इंग्लिश और उर्दू में किरदार के अर्थदेखिए

किरदार

kirdaarکِرْدار

स्रोत: फ़ारसी

वज़्न : 221

किरदार के हिंदी अर्थ

संज्ञा, पुल्लिंग

  • आचरण, व्यवहार, चलन, सीरत, आदत, चरित्र, नाटक के पात्र, व्याकरण के अनुसार शुद्ध रूप ‘कर्दार' ही है, परन्तु प्रचलित ‘किर्दार' है
  • क्रिया, कार्य, काम
  • (समास में प्रत्यय के रूप में) पात्र की प्रकृति को प्रदर्शित करने के लिए
  • नाॅवेल या ड्रामा के व्यक्तित्व वे व्यक्ति जिनके समक्ष कहानी की घटनाएँ प्रस्तुत होती हैं अथवा ऐक्टर का पार्ट या काम

शे'र

English meaning of kirdaar

Noun, Masculine

کِرْدار کے اردو معانی

  • Roman
  • Urdu

اسم، مذکر

  • روش، چال چلن، سیرت
  • فعل، عمل، کام

    مثال میلی ہو درویش کا کرے نہ وہ کردارسو بھی سانچی جب کر تس سنگ اترے پار (۱۶۵۴ ، گنج شریف ، ۱۶۲). ہوا جو تجھ پہ قائم تھی سزا کردار کی تیرےنہ کہتا تھا میں اس بیگانہ خو سے آشنا مت ہو

  • (مرکبات میں بطور لاحقہ) کردار کی نوعیت کو ظاہر کرنے کے لیے
  • ناول یا ڈراما کی شخصیت وہ افراد جن کو کہانی کے واقعات پیش آتے ہیں‏، نیز ایکٹر کا پارٹ یا کام

Urdu meaning of kirdaar

  • Roman
  • Urdu

  • ravish, chaal chalan, siirat
  • pheal, amal, kaam
  • (murakkabaat me.n bataur laahiqa) kirdaar kii nau.iiyat ko zaahir karne ke li.e
  • naaval ya Draamaa kii shaKhsiyat vo afraad jin ko kahaanii ke vaaqiyaat pesh aate hain, niiz a.ikTar ka paarT ya kaam

किरदार के पर्यायवाची शब्द

किरदार से संबंधित रोचक जानकारी

کردار انگریزی لفظ Role کے لئے یہ لفظ ہرطرح مناسب ہے ۔اسے مزید رائج ہونا چاہئے۔

ماخذ: لغات روز مرہ    
مصنف: شمس الرحمن فاروقی

और देखिए

खोजे गए शब्द से संबंधित

'आरिज़ा

रोग, बीमारी, व्याधि, आमय, व्पसन, लत

'आरिज़ा-वंद

(مجازاً) حاملہ.

'आरिज़ा-मंद

मरीज़, बीमार, रोगी

'आरिज़ा लाहिक़ होना

बीमार पड़ना, बीमार होना, किसी बीमारी के संपर्क में आना

'आरिज़ा लाहिक़ हो जाना

रोग लगना, बीमारी होना

'आरिज़ा-ए-दिमाग़

दिमाग़ी बीमारी, ज़ेहनी रोग

'आरिज़ा-ए-समा'अत लाहिक़ होना

(क़ानून) समय सीमा समाप्त होने के कारण सुनवाई न हो पाना

'आरिज़ा-ए-हद्द-ए-समा'अत लाहिक़ होना

(क़ानून) वक़्त गुज़र जाने से समाअत का तर्क हो जाना, मीयाद गुज़रने से समाअत ना होना

'आरिज़-ए-सीमीं

bright cheek

'आरिज़-ए-गुल-'इज़ार

प्रेमिका का चेहरा

'आरिज़-ए-गुलगूँ

गुलाबी गाल

'आरिज़-ए-लश्कर

प्रमुख कमांडर, प्रधानसेनापति

'आरिज़-ए-हूर

cheeks of hourie or beautiful woman

'आरिज़-ए-ताबिंदा

चमकदार गाल, ख़ूबसूरत गाल

'आरिज़-ए-पुर-बहार

सुंदर गाल, ख़ूबसूरत गाल

'आरिज़-ए-ममालिक

सेना कार्यालय का उच्चाधिकारी जिसका कर्तव्य फ़ौज की भर्ती, प्रबंधन, व्यवस्था और वेतन का विभाजन होता था

'आरिज़-ए-गुलरंग

लाल एवं सफ़ेद गाल, गोरे रुख़सार, गोरे गाल

आदिजिन

رشبھ

दिमाग़ी-'आरिज़ा

رک : دماغی بیماری، دماغ کی خرابی.

नफ़्स-ए-'आरिज़ा

मानसिक या मनोवैज्ञानिक रोग, मनोवैज्ञानिक रोग

मु'आरज़ा

कलह, झगड़ा, वाद-विवाद, बहस, टंटा

मु'आरज़ा-बिल-क़ल्ब

(सूफ़ीवाद) वह तकरार या बहस जिसमें बहस करने वालों की दलीलें तत्व और सूरत में संयुक्त हों

मु'आरज़ा-बिल-मिस्ल

مناظرہ جس میں دلیلیں متحد ہوں صرف صورت میں اور مادہ کا اختلاف ہو مثلاً دونوں دلیلیں ضروب اوّل شکل اوّل سے ہوں ۔

'आरज़ी

अस्थायी, क्षणिक, अस्थिर, थोड़ी देर का

raze

ढाना

रज़ा

ख़ुशी, किसी काम या बात की ओर होने वाली प्रवृत्ति या रुचि

रज़ी

पसंदीदा, मन पसंद, ख़ुश करने वाला

रज़ाई

रंगीन अब्रे और अस्तर के बीच में रूई भरा और गोट लगा ओढ़ने का एक कपड़ा, रूई भरी दुलाई, लिहाफ़, लिबादा, सोड़, गुदड़ी

'अर्ज़ा

बलि देना अथवा भेंट देना

रज़ी'

दूध पीता (बच्चा)

'अर्ज़ी

लिखित प्रार्थनापत्र, प्रार्थनापत्र, आवेदन या निवेदन-पत्र जो लिखित रूप में दिया जाए

रेज़ा

कण, दाना, ज़र्रा, संख्या

रेज़ा

टुकड़ा, पारचा, पुर्ज़ा

रोज़ा तुड़वाना

किसी का उपवास रद्द करना

रोज़े छुड़ाने गए नमाज़ गले पड़ी

जब एक आफ़त से बचने की तदबीर या फ़िक्र में एक दूसरी आफ़त सर पड़ जाये तो बोलते हैं

गए नमाज़ बख्शवाने , रोज़े गले पड़े

۔مثل۔ ایک آفت سے بچنے کی تدبیر کی دوسری آفت اُس سے زیادہ سر پڑی۔ اُلٹے لینے کے دینے پڑگئے۔

रोज़े बख़्शवाने गए नमाज़ गले पड़ी

जब एक आफ़त से बचने की तदबीर या फ़िक्र में एक दूसरी आफ़त सर पड़ जाये तो बोलते हैं

नमाज़ बख़्शवाने गए, रोज़े गले पड़े

एक काम से पीछा छुड़ाने की कोशिश की, दूसरा इस से मुश्किल ज़िम्मे आ पड़े तो कहते हैं

नमाज़ बख़्शवाने आए, रोज़े गले पड़े

एक काम से पीछा छुड़ाने की कोशिश की, दूसरा इस से मुश्किल ज़िम्मे आ पड़े तो कहते हैं

मुँह धोवे, रोज़े खोवे

रिंदों, बे नमाज़ों का मक़ूला है

गए थे रोज़े छुड़ाने नमाज़ गले पड़ी

रुक : गए थे नमाज़ बख़॒श॒वाने रोज़े गले पड़ गए, एक काम से जान छुड़ाते छुड़ाते एक और काम मिल जाये तो कहते हैं

रोज़ा छुड़ाने गए थे नमाज़ गले पड़ी

जब एक संकट से बचने के प्रयास में दूसरी संकट खड़ी हो जाती है तो उस समय कहते हैं

क़ाज़ी ब दो गवाह राज़ी

शरी'अत के हिसाब से दो गवाहों से मुक़द्दमे का फ़ैसला हो जाता है

नमाज़ें बख़्शवाते उल्टे रोज़े गले पड़ी

रुक : नमाज़ छुड़ाने गए थे अलख

'अर्ज़ी दाग़ देना

दरख़ास्त और आवेदन पेश कर देना, लिखित आवेदन करना, मुलाज़मत और नौकरी का उम्मीदवार होना

रोज़ा रोज़ रोज़ , बंदा चंद रोज़

रोज़ा तो हमेशा रहेगा लेकिन बंदा चंद रोज़ का मेहमान है बाअज़ लोग जब रोज़ा रखना नहीं चाहते तो कहते हैं

गए थे नमाज़ बख्शवाने , रोज़े गले पड़े

while trying to avoid a difficult task one is burdened with yet another one

मिल गई तो रोज़ी वर्ना रोज़ा

अगर मज़दूरी या काम से पारिश्रमिक मिल गया तो गुज़ारा हो जाएगा वर्ना भूखा रहना पड़ेगा

नमाज़ को गए रोज़ा गले पड़ा

एक चिंता, एक काम तो पहले ही सामने था अब दूसरा भी सामने आ गया

रोज़े को गए नमाज़ गले पड़ी

रुक : रोज़े छुराने गए नमाज़ गले पड़ी

नमाज़ छुड़ाने गए थे रोज़े गले पड़ गए

एक काम से पीछा छुड़ाना चाहा दूसरे का भार सर पर आ गया

नमाज़ बख्शवाने गए थे , रोज़े गले पड़ गए

bid to seek redress brought further burden

तन्हा पेश क़ाज़ी रवी राज़ी शवी

تنہائی میں قاضی کے سامنے جو چاہو سو بیان دیدو اور جس طرح چاہو اسے مطمئن کردو ، ایسے موقع پر بولتے ہیں جب معاملہ یک طرفہ پیش ہو اور فریق ثانی کو جواب دبی یا صفائی کا موقع نہ ہو

गए थे नमाज़ बख़्शवाने उल्टे रोज़े गले पड़े

एक मुश्किल से बचना चाहा, दूसरी मुश्किल इस से ज़्यादा आ पड़ी, एक काम से उज़्र किया दूसरा काम और सपुर्द हुआ, उलट लेने के देने पड़ गए

शश-'ईद के रोज़े

छः रोज़े जो ईद के बाद से लगातार तीन दिन तक रखे जाते हैं, कहते हैं इन छः रोज़ों का पुण्य साल भर के रोज़ों के बराबर होता है

रोज़ी पकड़ना

आजीविक प्राप्त करना, रोज़गार पाना

ग़रीबों ने रोज़े रखे, दिन बड़े हो गए

कमज़ोर और ग़रीब जो काम करता है उस में नुक़्सान ही होता है या मुसीबत में और मुसीबत घेर लेती है

नमाज़ मु'आफ़ कराने गए , उल्टे रोज़े गले पड़े

रुक : नमाज़ छुड़ाने गए थे रोज़े गले पड़े

मैं राज़ी , मेरा ख़ुदा राज़ी

۔ میں خوش میرا خدا خوش۔ ؎

रोज़ा चढ़ता

(लखनऊ) रुक : रोज़ा उछलना

संदर्भग्रंथ सूची: रेख़्ता डिक्शनरी में उपयोग किये गये स्रोतों की सूची देखें .

सुझाव दीजिए (किरदार)

नाम

ई-मेल

प्रतिक्रिया

किरदार

चित्र अपलोड कीजिएअधिक जानिए

नाम

ई-मेल

प्रदर्शित नाम

चित्र संलग्न कीजिए

चित्र चुनिए
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

सूचनाएँ और जानकारी प्राप्त करने के लिए सदस्यता लें

सदस्य बनिए
बोलिए

Delete 44 saved words?

क्या आप वास्तव में इन प्रविष्टियों को हटा रहे हैं? इन्हें पुन: पूर्ववत् करना संभव नहीं होगा

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone