खोजे गए परिणाम

सहेजे गए शब्द

"ख़र्च " शब्द से संबंधित परिणाम

मौत

शरीर से आत्मा निकल जाने की अवस्था, इहलोक से निकलकर परलोक जाना, मृत्यु, देहावसान, निधन, अजल अर्थात मरण (ज़िंदगी की तुलना में)

मौत-पत्र

वसीयत नामा

मौत पड़े

(अभिशाप) मर जाये, ग़ारत हो, तबाह हो, बर्बाद हो जाये

मौत्रा

رک : موترا

मौत-ए-अब्यज़

بھوک ، نیند اور پیاس پر قابو پا لینا ؛ (تصوف) صوفیہ حضرات کے نزدیک بھوک کو کہتے ہیں کیونکہ بھوک سے باطن اور قلب مومن کا منور ہوتا ہے تو جب سالک شکم کو ہمیشہ خالی رکھے گا تو وہ موت ابیض سے مرجاویگا یعنی اوسکا قلب منور ہو جاویگا اور اسوقت زندگی حاصل ہو جاویگی یعنی اوسکی فطانت اور دانائی زیادہ ہو جاویگی کیونکہ جسکا شکم ہمیشہ بھرا رہتا ہے اوسکی فطانت اور دانائی کم ہو جاتی ہے

मौत-ए-अकबर

(सूफ़ीवाद) ईश्वर के सिवा किसी और से कुछ माँगना

मौत-ए-अहमर

(تصوف) مخالفت نفس کو کہتے ہیں اور بعض کے نزدیک اس سے فنا بالعشق الصرف مراد ہے یعنی عشق میں فنا ہونا اور یہ فنا فی الذات ہے کیونکہ عشق صوفیا کی اصطلاح میں خدا کا نام ہے

मौत-ए-अख़्ज़र

(تصوف) گدڑی پہننے کو کہتے ہیں جس میں ایسے پیوند جڑے ہوں کہ قیمت دار نہ ہوں ، پس جس وقت سالک ایسے لباس پر قناعت کرے گا جس سے ستر پوشی اور نماز صحیح ہو تو وہ شخص موت اخضر سے مر جاوے گا یہ سبب اخضرا اور تباہ اور سیاہ ہونے عیش ظاہری کے کیونکہ اوسنے نورِ جمالی ذاتی سے منور ہو جانے پر قناعت کی جس سے وہ حیات ابدی کے ساتھ زندہ ہوا اور تجمل عارضی سے مستغنی ہوا

मौत-ए-असवद

(تصوف) تحمل اور برداشت کرنا ، ایذائے خلق پر کیونکہ جب سالک ایذائے خلق سے اپنے نفس میں کوئی حرج نہیں پاتا ہے اور نفس اس ایذا سے متالم نہیں ہوتا بلکہ لذت پاتا ہے کیونکہ وہ اوس کو اپنے محبوب کی جانب سے دیکھتا ہے تو وہ موت اسود سے مر جاتا ہے

मौत-उल-'अज़्म

(चिकित्सा) हड्डी का निर्जीव हो जाना, बेजान होना

मौतिन

देश, निवास अस्थान, रहने की जगह, वतन, घर, मकान, जन्मभूमि, पैदाइश की जगह

मौत-तब'ई

(طب) وہ موت جو رفتہ رفتہ اصلی رطوبات جسم کے تحلیل ہوتے رہنے ، حرارت غریزی کے گھٹتے گھٹتے اور بالآخر بجھ جانے سے بغیر کسی ناگہانی سبب کے واقع ہو

मौत-मिट्टी

अर्थात : मुर्दे को कफ़नाना और दफ़न करना, अंतिम संसकार

मौत आए

(कोसना) मर जाये, ग़ारत हो

मौत-आफ़रीं

मुर्दा कर देने वाला, प्राण निकाल देने वाला

मौत-ए-उजली

(تصوف) رک : موت ابیض

मौत-ए-मजाज़ी

दुनिया से अलगाव

मौत-ख़ाना

जेल की काल कोठरी जहाँ मौत का दंड पाने वाले को डाल दिया जाता है

मौत-जोगा

(कोसना) मौत आए, मर जाए मुवा

मौत हक़ है

मौत सच है, मौत अटल सत्य है, मौत अवश्य आएगी उससे बचा नहीं जा सकता

मौतूह

(न्यायशास्त्र) संभोग की हुई, मैथुन की हुई, आलिंगन की हुई (स्त्री)

मौत-हक़ीक़ी

(تصوف) موت ِحقیقی یہ ہے کہ کوئی غیر حق سے کچھ التجا کرے ، موت ِاکبر

मौत-ए-सुग़रा

(सूफ़ीवाद) शरीर से आत्मा निकल जाती है यह धार्मिक मौत है जिसको छोटी मौत कहते हैं

मौत-तरीक़त

(تصوف) ایک مرید کسی غیر شیخ سے کچھ التجا کرے یہ موتِ طریقت ۔۔۔۔۔ ہے

मौत-ए-कुबरा

(تصوف) ایک مرید کسی غیر شیخ سے کچھ التجا کرے یہ موت ِطریقت اور موت ِکبریٰ ہے

मौत-ओ-ज़ीस्त

رک : موت و حیات

मौत-ए-'आरिज़ी

(चिकित्सा) किसी बीमारी या दुर्घटना आदि से होने वाली मृत्यु

मौत के मुँह में

बहुत ख़तरे में, मुश्किल और मुसीबत में

मौत की नींद

ابدی نیند ، ہمیشگی کی نیند ؛ مراد : موت

मौत-बर-हक़ है

मौत सच्च है, मौत का वक़्त मुक़र्रर है, मौत को कोई टाल नहीं सकता, मौत लाज़िमन आएगी इस से बचा नहीं जा सकता

मौत-देवता

موت دینے والا دیوتا ؛ (کنا یۃ ً) ملک الموت

मौत है

मुसीबत है, आफ़त है, बड़ी कठिनाई और परेशानी की बात है, सख़्त मुसीबत और ज़हमत की बात है

मौत की जंग

جینے کی جدوجہد ، موت سے نبرد آزما رہنا یا ہونا

मौत का कुँवाँ

place of danger

मौत-ए-मा'नवी

(सूफ़ीवाद) वास्तविक मौत, हक़ीक़ी मौत

मौत-ए-फ़िराशी

बीमार हो कर मरना, बिस्तर की मौत

मौत की बाज़ी

मौत का खेल, ऐसा काम जिसमें मौत का ज़्यादा संभावना हो

मौत-ए-नक़्क़ारा

मौत का बिगुल अर्थात् मौत या अंत के आने की घोषणा, मृत्यु के संकेत

मौत की मंज़िल

मृत्यु का समय, मृत्यु की घड़ी

मौत-नागहानी

انتہائی اچانک موت جس میں سانس لینے کا موقع نہ ملے ، ناگہانی موت

मौत माँगना

मुसीबत या ग़म वग़ैरा की वजह से मरने की ख़्वाहिश करना, रंज या तकलीफ़ की वजह से अपनी मौत चाहना

मौत-ए-इख़्तियारी

(تصوف) سالک کا اپنے آپ کو فنا کرنا اور حق کو باقی رکھنا ، نفس کا قلع قمع کر دینا

मौत-ए-इक़्तिरानी

(चिकित्सा) प्राकृतिक मृत्यु का दूसरा नाम

मौत-ए-इज़्तिरारी

आत्मा का शरीर से अलग होना, अकस्मात मृत्यु को प्राकृतिक मृत्यु कहते हैं

मौत की वादी

वह जगह जहाँ मौत आ जाए, अत्यंत भयानक जगह

मौत-ओ-हयात

मृत्यु और जीवन, मरना-जीना

मौत की इत्तिला'

मरने की ख़बर

मौत पड़ना

कठिन मालूम होना, दुशवार मालूम होना, भय होना, अप्रिय लगना, नागवार होना, घबरा जाना, डरना, ख़ौफ़ खाना, दम निकलना

मौत की सज़ा

मुजरिम को मार डालने की सज़ा; अर्थात : फाँसी

मौत का रक़्स

मौत का नाच, हर तरफ़ मौत ही मौत

मौत का मर्ज़

वो रोग जिसके कारण आदमी मरे, मृत्यु रोग

मौत भली की जान कुंदनी

रोज़ रोज़ की तकलीफ़ से मर जाना ही बेहतर है

मौत की घड़ी

मृत्यु का समय, मरने का वक़्त, मौत का वक़्त, नज़ा की साअत

मौत की पालकी

वह चारपाई जिस पर मुर्दे को ले जाते हैं

मौत का दिन

مرنے کا دن ، انتقال کا دن

मौत का मंज़र

मृत्यु के समय का हाल, मौत के वक़्त का हाल या बयान; बहुत कठिन समय, बहुत मुश्किल वक़्त

मौत का फंदा

موت کی گھات

मौत का वक़्त

वह वक़्त जब दम निकल रहा हो, मौत आने का वक़्त, दम निकलने की स्थिति

मौत की ठंडक

वह ठंड जो मरने के बाद मुर्दे के शरीर में पैदा होती है

मौत के मुँह में रहना

ख़तरे में पड़ना

हिन्दी, इंग्लिश और उर्दू में ख़र्च के अर्थदेखिए

ख़र्च

KHarchخَرْچ

स्रोत: फ़ारसी

वज़्न : 21

टैग्ज़: गणित

ख़र्च के हिंदी अर्थ

संज्ञा, पुल्लिंग

  • सर्फ़ अर्थात व्यय, लाभ, आमद का विलोम

    उदाहरण आमदनी से ज़्यादा ख़र्च समझदार इंसान की पहचान नहीं हो सकती

  • उपभोग करने की चीज़, गुज़र-बसर करने के लिए रुपया-पैसा
  • इस्ते'माल अर्थात प्रयोग करना, काम में लाना
  • (गणित) निकाला हुआ, बाक़ी अर्थात शेष बचा हुआ

शे'र

English meaning of KHarch

Noun, Masculine

  • outgoings, disbursements, expenditure, expenses

    Example Amdani se zyada kharch samajhdar insan ki pahchan nahin ho sakti

  • means of meeting expenses, resources
  • price, cost, charge, outlay
  • debit, the debit side (of an account)

خَرْچ کے اردو معانی

  • Roman
  • Urdu

اسم، مذکر

  • صرف، صرفہ، آمد کا نقیض

    مثال آمدنی سے زیادہ خرچ سمجھ دار انسانی کی پہچان نہیں ہو سکتی

  • صرف کرنےکی چیز، گزر بسر کرنے کے لیے روپیہ پیسہ
  • استعمال، کام میں لانا
  • (ریاضی) نکالا ہوا، باقی بچا ہوا

Urdu meaning of KHarch

  • Roman
  • Urdu

  • sirf, sarfa, aamad ka naqiiz
  • sirf karnekii chiiz, guzar basar karne ke li.e rupyaa paisaa
  • istimaal, kaam me.n laanaa
  • (riyaazii) nikaalaa hu.a, baaqii bachaa hu.a

ख़र्च के पर्यायवाची शब्द

ख़र्च के विलोम शब्द

ख़र्च से संबंधित कहावतें

संपूर्ण देखिए

ख़र्च से संबंधित रोचक जानकारी

خرچ اول مفتوح، دوم ساکن، یہ لفظ نہ فارسی ہے نہ ترکی، خالص اردو ہے۔ اس لفظ کے معنی معروف ہیں: ’’صرفہ، یعنی کسی کام یا شے پر زر ، روپیہ پیسہ، کا استعمال کرنا، انگریزی میں Expense/Expenditure‘‘۔ فارسی میں ایک لفظ ’’خرج‘‘ البتہ ہے لیکن اردو ’’خرچ‘‘ کے معنی میں ’’خرج‘‘ فارسی میں نہیں استعمال ہوا ہے۔ فارسی میں لفظ ’’خرج‘‘ کے معنی ’’زر، روپیہ پیسہ‘‘ وغیرہ ہیں۔ اردو میں بھی ’’خرچ‘‘ کے ایک معنی ’’زر، روپیہ پیسہ‘‘ ہیں، مثلاً ’’سفر خرچ‘‘ (بے اضافت، یعنی وہ رقم جو سفر میں اور سفر کے خرچ کے لئے ہو، خرچ سفر)، اور انشا ؎ حوصلہ ہے فراخ رندوں کا خرچ کی پر بہت ہی تنگی ہے غالب نے مندرجۂ ذیل شعر میں ’’خرج‘‘ بمعنی ’’خرچ‘‘ استعمال کیا ہے، اور یہ فارسی کے اعتبار سے غلط ہے۔ عربی کے لحاظ سے درست ہوسکتا ہے، کہ عربی میں ’’خرج/اخراج‘‘ بمعنی ’’نکلنا، ادا ہونا، نکالنا‘‘ ہے ؎ نہ کہہ کہ گریہ بمقدار حسرت دل ہے مری نگاہ میں ہے جمع و خرج دریا کا فارسی میں ’’خرج‘‘ بمعنی ’’برآمدن‘‘ اور اس کا متضاد ’’دخل‘‘ بمعنی ’’درآمدن‘‘ مستعمل ہیں۔ استعاراتی طور پر ’’دخل و خرج‘‘ کو ’’آمدنی اور صرفہ‘‘ کے معنی میں بیشک استعمال کیا گیا ہوگا، اگرچہ اس کی کوئی مثال مجھے نہیں ملی۔ بہر حال، ممکن ہے اردو والوں نے فارسی اور عربی میں ’’خرج‘‘ کے مختلف معنوں پر مبنی کرکے ’’خرچ‘‘ بنا لیا ہو۔ لیکن اردو کی مزید طباعی دیکھئے کہ فارسی لفظ کی طرح اس کے آخر میں ہائے ہوز لگا کر ’’خرچہ‘‘ بنایا۔ معنی کے اعتبار سے ’’خرچ‘‘ اور’’خرچہ‘‘ بالکل ایک ہیں۔ ’’خرچہ‘‘ میں ہائے ہو زمزید علیہ ہے اورکوئی معنی نہیں دیتی، جیسے ’’موج/موجہ‘‘۔ دیکھئے،’’ آوازہ‘‘۔ ملحوظ رہے کہ ’’خرچا‘‘ بجاے ’’خرچہ‘‘ صیحح املا نہیں۔ دیکھئے، ’’خرچہ پانی‘‘، ’’ہائے مختفی‘‘۔ ہم نے ’’خرچ‘‘سے مصدر’’خرچنا‘‘ بھی بنالیا۔ یہ پہلے بہت عام تھا لیکن اب ذرا کم سننے میں آتا ہے۔ شیخ مبارک آبرو ؎ مفلس تو شید بازی کرکے نہ ہو دوانہ سودا بنے گا اس کا جن نے کہ نقد خرچا پھر، اردو والوں نے عربی کے طرز پر صیغۂ مبالغہ میں ’’خراچ‘‘ بنایا، یعنی ’’بہت خرچ کرنے والا‘‘، جیسے ’’فیض/فیاض۔‘‘ پھر، ارد و کے قاعدے سے ’’خرچیلا‘‘ بنایا، جیسے ’’بھڑک/بھڑکیلا، رنگ/رنگیلا، لچک/لچکیلا‘‘ وغیرہ۔کسی بگڑے دل نے ’’خرچی‘‘ بمعنی ’’طوائف کی اجرت‘‘، وضع کردیا اور پھر اس سے کئی محاورے وجود میں آگئے۔ ملحوظ رہے کہ ’’خرچیلا‘‘ کے دونوں معنی درست ہیں: (۱) بہت خرچ کرنے والا، اور (۲) وہ کام جس میں بہت روپیہ خر چ ہو، یا ہونے کا امکان ہو۔ یہ بھی ملحوظ رہے کہ ’’خرچ‘‘ کا لفظ فارسی میں بالکل معدوم نہیں۔ ہندوستانی فارسی گویوں نے اسے ضرور لکھا ہوگا، کیوں کہ ’’بہارعجم‘‘، اور اس کے حوالے سے ’’غیاث اللغات‘‘، اور ’’فرہنگ آنند راج‘‘ میں درج ہے کہ یہ لفظ ’’عوام کالانعام‘‘ (عوام، جو مویشیوں کی طرح بے علم ہیں) میں رائج ہے۔ اردو میں بہر حال اسے عربی فارسی الفاظ کی طرح مع عطف و اضافت استعمال کیا گیا ہے، میر ؎ عشق و مے خواری نبھے ہے کوئی درویشی کے بیچ اس طرح کے خرچ لاحاصل کو دولت چاہئے ممکن ہے کسی کو خیال ہو کہ میر نے ’’خرج‘‘ جیم عربی سے لکھا ہو گا۔ فورٹ ولیم ایڈیشن اس وقت سامنے نہیں، لیکن نول کشوری کلیات میر، مطبوعہ ۸۶۸۱، اور ظل عباس عباسی کا ایڈیشن (۷۶۹۱) جو فورٹ ولیم پر مبنی ہے، دونوں میں جیم فارسی سے ’’خرچ‘‘ ہی لکھا ہے۔ اور اگر یہ مان بھی لیں کہ میر نے جیم عربی سے ’’خرج‘‘ لکھا ہوگا، تو اس سے بھی کچھ بات بنتی نہیں، کہ مستند فارسی میں ’’خرج‘‘ مع جیم عربی کا وجود بمعنی ’’خرچ‘‘ مع جیم فارسی بہر حال مشکوک ہے۔’’نوراللغات‘‘ میں ’’خرچ‘‘ ہے، لیکن اس سے بنے ہوئے کئی دوسرے الفاظ کاوہاں پتہ نہیں، اور نہ ’’خرچ‘‘ مع اضافت یا عطف کی کوئی مثال وہاں ملتی ہے۔دیکھئے،’’ خرچ بالائی‘‘۔

ماخذ: لغات روز مرہ    
مصنف: شمس الرحمن فاروقی

और देखिए

खोजे गए शब्द से संबंधित

मौत

शरीर से आत्मा निकल जाने की अवस्था, इहलोक से निकलकर परलोक जाना, मृत्यु, देहावसान, निधन, अजल अर्थात मरण (ज़िंदगी की तुलना में)

मौत-पत्र

वसीयत नामा

मौत पड़े

(अभिशाप) मर जाये, ग़ारत हो, तबाह हो, बर्बाद हो जाये

मौत्रा

رک : موترا

मौत-ए-अब्यज़

بھوک ، نیند اور پیاس پر قابو پا لینا ؛ (تصوف) صوفیہ حضرات کے نزدیک بھوک کو کہتے ہیں کیونکہ بھوک سے باطن اور قلب مومن کا منور ہوتا ہے تو جب سالک شکم کو ہمیشہ خالی رکھے گا تو وہ موت ابیض سے مرجاویگا یعنی اوسکا قلب منور ہو جاویگا اور اسوقت زندگی حاصل ہو جاویگی یعنی اوسکی فطانت اور دانائی زیادہ ہو جاویگی کیونکہ جسکا شکم ہمیشہ بھرا رہتا ہے اوسکی فطانت اور دانائی کم ہو جاتی ہے

मौत-ए-अकबर

(सूफ़ीवाद) ईश्वर के सिवा किसी और से कुछ माँगना

मौत-ए-अहमर

(تصوف) مخالفت نفس کو کہتے ہیں اور بعض کے نزدیک اس سے فنا بالعشق الصرف مراد ہے یعنی عشق میں فنا ہونا اور یہ فنا فی الذات ہے کیونکہ عشق صوفیا کی اصطلاح میں خدا کا نام ہے

मौत-ए-अख़्ज़र

(تصوف) گدڑی پہننے کو کہتے ہیں جس میں ایسے پیوند جڑے ہوں کہ قیمت دار نہ ہوں ، پس جس وقت سالک ایسے لباس پر قناعت کرے گا جس سے ستر پوشی اور نماز صحیح ہو تو وہ شخص موت اخضر سے مر جاوے گا یہ سبب اخضرا اور تباہ اور سیاہ ہونے عیش ظاہری کے کیونکہ اوسنے نورِ جمالی ذاتی سے منور ہو جانے پر قناعت کی جس سے وہ حیات ابدی کے ساتھ زندہ ہوا اور تجمل عارضی سے مستغنی ہوا

मौत-ए-असवद

(تصوف) تحمل اور برداشت کرنا ، ایذائے خلق پر کیونکہ جب سالک ایذائے خلق سے اپنے نفس میں کوئی حرج نہیں پاتا ہے اور نفس اس ایذا سے متالم نہیں ہوتا بلکہ لذت پاتا ہے کیونکہ وہ اوس کو اپنے محبوب کی جانب سے دیکھتا ہے تو وہ موت اسود سے مر جاتا ہے

मौत-उल-'अज़्म

(चिकित्सा) हड्डी का निर्जीव हो जाना, बेजान होना

मौतिन

देश, निवास अस्थान, रहने की जगह, वतन, घर, मकान, जन्मभूमि, पैदाइश की जगह

मौत-तब'ई

(طب) وہ موت جو رفتہ رفتہ اصلی رطوبات جسم کے تحلیل ہوتے رہنے ، حرارت غریزی کے گھٹتے گھٹتے اور بالآخر بجھ جانے سے بغیر کسی ناگہانی سبب کے واقع ہو

मौत-मिट्टी

अर्थात : मुर्दे को कफ़नाना और दफ़न करना, अंतिम संसकार

मौत आए

(कोसना) मर जाये, ग़ारत हो

मौत-आफ़रीं

मुर्दा कर देने वाला, प्राण निकाल देने वाला

मौत-ए-उजली

(تصوف) رک : موت ابیض

मौत-ए-मजाज़ी

दुनिया से अलगाव

मौत-ख़ाना

जेल की काल कोठरी जहाँ मौत का दंड पाने वाले को डाल दिया जाता है

मौत-जोगा

(कोसना) मौत आए, मर जाए मुवा

मौत हक़ है

मौत सच है, मौत अटल सत्य है, मौत अवश्य आएगी उससे बचा नहीं जा सकता

मौतूह

(न्यायशास्त्र) संभोग की हुई, मैथुन की हुई, आलिंगन की हुई (स्त्री)

मौत-हक़ीक़ी

(تصوف) موت ِحقیقی یہ ہے کہ کوئی غیر حق سے کچھ التجا کرے ، موت ِاکبر

मौत-ए-सुग़रा

(सूफ़ीवाद) शरीर से आत्मा निकल जाती है यह धार्मिक मौत है जिसको छोटी मौत कहते हैं

मौत-तरीक़त

(تصوف) ایک مرید کسی غیر شیخ سے کچھ التجا کرے یہ موتِ طریقت ۔۔۔۔۔ ہے

मौत-ए-कुबरा

(تصوف) ایک مرید کسی غیر شیخ سے کچھ التجا کرے یہ موت ِطریقت اور موت ِکبریٰ ہے

मौत-ओ-ज़ीस्त

رک : موت و حیات

मौत-ए-'आरिज़ी

(चिकित्सा) किसी बीमारी या दुर्घटना आदि से होने वाली मृत्यु

मौत के मुँह में

बहुत ख़तरे में, मुश्किल और मुसीबत में

मौत की नींद

ابدی نیند ، ہمیشگی کی نیند ؛ مراد : موت

मौत-बर-हक़ है

मौत सच्च है, मौत का वक़्त मुक़र्रर है, मौत को कोई टाल नहीं सकता, मौत लाज़िमन आएगी इस से बचा नहीं जा सकता

मौत-देवता

موت دینے والا دیوتا ؛ (کنا یۃ ً) ملک الموت

मौत है

मुसीबत है, आफ़त है, बड़ी कठिनाई और परेशानी की बात है, सख़्त मुसीबत और ज़हमत की बात है

मौत की जंग

جینے کی جدوجہد ، موت سے نبرد آزما رہنا یا ہونا

मौत का कुँवाँ

place of danger

मौत-ए-मा'नवी

(सूफ़ीवाद) वास्तविक मौत, हक़ीक़ी मौत

मौत-ए-फ़िराशी

बीमार हो कर मरना, बिस्तर की मौत

मौत की बाज़ी

मौत का खेल, ऐसा काम जिसमें मौत का ज़्यादा संभावना हो

मौत-ए-नक़्क़ारा

मौत का बिगुल अर्थात् मौत या अंत के आने की घोषणा, मृत्यु के संकेत

मौत की मंज़िल

मृत्यु का समय, मृत्यु की घड़ी

मौत-नागहानी

انتہائی اچانک موت جس میں سانس لینے کا موقع نہ ملے ، ناگہانی موت

मौत माँगना

मुसीबत या ग़म वग़ैरा की वजह से मरने की ख़्वाहिश करना, रंज या तकलीफ़ की वजह से अपनी मौत चाहना

मौत-ए-इख़्तियारी

(تصوف) سالک کا اپنے آپ کو فنا کرنا اور حق کو باقی رکھنا ، نفس کا قلع قمع کر دینا

मौत-ए-इक़्तिरानी

(चिकित्सा) प्राकृतिक मृत्यु का दूसरा नाम

मौत-ए-इज़्तिरारी

आत्मा का शरीर से अलग होना, अकस्मात मृत्यु को प्राकृतिक मृत्यु कहते हैं

मौत की वादी

वह जगह जहाँ मौत आ जाए, अत्यंत भयानक जगह

मौत-ओ-हयात

मृत्यु और जीवन, मरना-जीना

मौत की इत्तिला'

मरने की ख़बर

मौत पड़ना

कठिन मालूम होना, दुशवार मालूम होना, भय होना, अप्रिय लगना, नागवार होना, घबरा जाना, डरना, ख़ौफ़ खाना, दम निकलना

मौत की सज़ा

मुजरिम को मार डालने की सज़ा; अर्थात : फाँसी

मौत का रक़्स

मौत का नाच, हर तरफ़ मौत ही मौत

मौत का मर्ज़

वो रोग जिसके कारण आदमी मरे, मृत्यु रोग

मौत भली की जान कुंदनी

रोज़ रोज़ की तकलीफ़ से मर जाना ही बेहतर है

मौत की घड़ी

मृत्यु का समय, मरने का वक़्त, मौत का वक़्त, नज़ा की साअत

मौत की पालकी

वह चारपाई जिस पर मुर्दे को ले जाते हैं

मौत का दिन

مرنے کا دن ، انتقال کا دن

मौत का मंज़र

मृत्यु के समय का हाल, मौत के वक़्त का हाल या बयान; बहुत कठिन समय, बहुत मुश्किल वक़्त

मौत का फंदा

موت کی گھات

मौत का वक़्त

वह वक़्त जब दम निकल रहा हो, मौत आने का वक़्त, दम निकलने की स्थिति

मौत की ठंडक

वह ठंड जो मरने के बाद मुर्दे के शरीर में पैदा होती है

मौत के मुँह में रहना

ख़तरे में पड़ना

संदर्भग्रंथ सूची: रेख़्ता डिक्शनरी में उपयोग किये गये स्रोतों की सूची देखें .

सुझाव दीजिए (ख़र्च )

नाम

ई-मेल

प्रतिक्रिया

ख़र्च

चित्र अपलोड कीजिएअधिक जानिए

नाम

ई-मेल

प्रदर्शित नाम

चित्र संलग्न कीजिए

चित्र चुनिए
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

सूचनाएँ और जानकारी प्राप्त करने के लिए सदस्यता लें

सदस्य बनिए
बोलिए

Delete 44 saved words?

क्या आप वास्तव में इन प्रविष्टियों को हटा रहे हैं? इन्हें पुन: पूर्ववत् करना संभव नहीं होगा

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone