खोजे गए परिणाम

सहेजे गए शब्द

"हद" शब्द से संबंधित परिणाम

तरसाँ

भयभीत, त्रस्त, भयार्त

तरसाँ-ओ-हरासाँ

डरा हुआ, भयभीत, ख़ौफ़ज़दा

तर्सों

on the third day past or to come

तरसाना

ललचाना, ख्वाहिश दिलाना, उम्मीदवार रख के न देना, डहकाना, आशा के विपरीत होना, किसी चीज़ के लिए व्याकुल करना, किसी प्रकार के अभाव का अनुभव कराते हुए किसी को ललचाना, आशा दिलाकर या प्रवृत्ति उत्पन्न करके खिन्न या दुःखी करना, किसी को किसी दूसरे के द्वारा त्रस्त या भयभीत कराना

तर्साना

اسلحہ خانہ.

torsion

पेच

treason

बग़ावत

त्रासन

त्रास देने अर्थात् डराने का कार्य, भयानक डराने की क्रिया, डराने वाला, भय दिखाने वाला, जो आशंकित हो

तर्षण

अभिलाषा, इच्छा

तेरी शान

رک : الله تیری شان.

तिरी शान

ख़ुदा की क़ुदरत, बेहक़ीक़त आदमी के बनाव करने पर भी बोला जाता है, सुबहान अल्लाह

ताड़-आसन

تاڑ آسن یہ کہ دیوار کے ساتھ پیٹھ لگا کر اس طرح سیدھے کھڑے ہوجائیں کہ سر کا کھلا حصہ پیٹھ چوتڑ پان٘و کی ایڑیاں دیوار سے چھوتی رہیں ۔ ۔ ۔ پھر اپنے ایک ہاتھ کو آہستہ آہستہ اوپر لے جائیں اور بلکل سیدھا کر کے اوپر زور سے کھین٘چیں .

दुश्मन-तरसाँ

(حرب) فنِ کُشتی کا ایک دان٘و.

लर्ज़ां-तर्सां

कंपकपाता डरता हुआ, सहमा हुआ, लरज़ता हुआ, भय से थरथराता हुआ

तरसना

अभीष्ट तथा प्रिय वस्तु के अभाव के कारण दुःखी या निराश व्यक्ति का उसके दर्शन या प्राप्ति के लिए लालायित या विकल होना

तराशना

आरास्ता करना, बनाओ संगहार संवारना.

तराशंदा

काटनेवाला, छीलनेवाला, कतरनेवाला।

terseness

इबारत की शिस्तगी

tediousness

उदासी

trashiness

लग़वी्यत

तर्सिंदा

डरनेवाला

तरशना

۲. ہیرے یا کعی اور قیمتی پتھر کو چھیل کر بناےۘ اور سن٘وارے جانے کا عمل

तर्सिंदगी

ترسندہ (رک) کا اسم کیفیت.

तृश्ना

तृष्णा

तुर्शाना

acidify, acidulate, turn or make something sour

torsional

मरोड़ी

त्रिसंध्या

तीनों संधि काल प्रातः, मध्याह्न तथा सायंकाल।

त्रिसंध्य

दिन के तीन भाग प्रातः, मध्याह्न और सायं

treasonable

दग़ा या बग़ावत का

तरस आना

दया आना, रहम आना

तर्स्नाक

भयभीत, डरा हुआ, भपात, भयत्रस्त, ख़ौफ़नाक

तुरुश्नाक

بہت کھٹا، (مجازاََ) غضبناک، ناراض.

तराश निकालना

नई वज़ा ईजाद करना, नई तर्ज़ पैदा करना

तार-रसानी

تار برقی کی ترسیل ، تار پہن٘چانے کا عمل .

तुर्श-नवीसी

ناپسندہ انداز تحریر، تلخ اور مکروہ باتیں لکھنا

तुर्श होना

खट्टा होना, प्रतीकात्मक: दुखी होजाना, नाराज़ होना

तिर्संग

ज़बरदस्त, मज़बूत

तारा सी आँखें

चमकीली स्वच्छ आंखें, सुन्दर आँखें

तूर-ए-सीना

सीना का पहाड़ अर्थात तूर पहाड़, पैग़म्बर मुसा को इसी पहाड़ पर ईश्वर के तेज का अनुभाव हुआ था और वो उससे मूर्छित हो कर गिर पड़े थे

तूर-ए-सीनीन

رک : طُور (کوہِ طور).

तारा सी आँखें हो जाना

आँखों की लाली दूर हो जाना, आँखों की गंदगी साफ़ हो जाना

तारा सी आँखें हो जाना

۔آنکھوں کی بیماری جاتی رہنا۔ آشوب دوٗر ہونا۔ آنکھوں کا مَیل کُچَیل سے بالکل صاف ہوجانا۔

तुर्शा-अंगूर

حامض العنب،ان٘ھوری سرکه

हक़दार तरसें अंगार बरसें

जब दूसरे का हक़ मारा जाये तो नामुन्सिफ़ से ख़ुदा सख़्त नाराज़ होता है

'अहद-ए-जेब-तराशाँ

जेब कतरों का ज़माना

'अहद-ए-जेब-ए-तराशान

जेब कतरों का ज़माना

high treason

ग़द्दारी

मंफ़'अत-रसाँ

लाभ देना वाला, नफ़ा पहुँचाने वाला

संग-तराशों

त्थर काटने या गढ़नेवाला मजदूर, पत्थर-कट, पत्थर का काम करनेवाला, पत्थर की चीज़ें बनाने वाला कारीगर, पत्थर का मुजस्समा बनाने वाला

हिन्दी, इंग्लिश और उर्दू में हद के अर्थदेखिए

हद

hadحَدْ

स्रोत: अरबी

वज़्न : 2

बहुवचन: हुदूद

टैग्ज़: द्वंद्ववाद

शब्द व्युत्पत्ति: ह-द-द

हद के हिंदी अर्थ

संज्ञा, स्त्रीलिंग, एकवचन

  • किसी प्रकार की मर्यादा या सीमा। पद-हद से ज्यादा या बाहर नियत सीमा के आगे। मर्याद के बाहर। मुहा०-हद करना कोई काम या बात चरम सीमा तक पहुँचाना। जैसे-तुमने भी मिलनसारी की हद कर दी।
  • किसी वस्तु के विस्तार का अंतिम सिरा। किसी । चीज की लम्बाई, चौड़ाई, उंचाई या गहराई की सब से अन्तिम रेखा या पार्श्व। सीमा। मर्यादा। जैसे-गांव या बगीचे की हद।
  • सीमा, परिधि, अधिकार क्षेत्र, औक़ात
  • किसी स्थान या देश के क्षेत्र की सीमा
  • पराकाष्ठा, किनारा, अखीर, सीमा, छोर, ओट, आड़।
  • मर्यादा
  • पराकाष्ठा
  • इस्लामी शरीअत (कानून) के अनुरूप दिया हुआ दंड।

व्याख्यात्मक वीडियो

शे'र

English meaning of had

Noun, Feminine, Singular

Adverb

  • utmost, extremely

حَدْ کے اردو معانی

Roman

اسم، مؤنث، واحد

  • بہت زیادہ ، بے انتہا.
  • انتہا ، آخر ، اختتام.
  • طرف ، کنارہ.
  • مجال ، طاقت ، قدرت.
  • دو چیزوں یا مقامات کے درمیان کی روک آڑ ، دیوار ، خطِ فاصل.
  • (منطق) وہ تعریف جس میں کسی شے کی حقیقت و ماہیّت بیان کرنے کے لیے اسکے دو قسم کے ذاتیات یا اوصاف بیان کیے جائیں ، ایک وہ جو اوروں میں بھی پائے جاتے ہوں اور دوسرے وہ جو خاص اور مختص ہوں.
  • مقررہ مقام یا درجہ ، طے شدہ حیثیّت یا مرتبہ.
  • مقرَرہ مدّت ، میعاد.
  • دائرہ اختیار.
  • (تصوّف) صوفیوں کی زبان میں حد سے مراد خدا اور بندے کے درمیان وہ فصل ہے جو زمان و مکان کی قید کی بنا پر قائم ہے.
  • . (منعلق) الفاظ جو کسی قضیے کے مبتدا یا خبر ہوں.
  • قرآن پاک کی اصطلاح میں وہ احکام (امر و نہی) جن کے مطابق مسلمانوں کو عمل کرنا چاہیے.
  • اصول ، ضابطے.
  • وہ سزا جو شریعتِ اسلام کے مطابق دی جائے ، حد میں سزا مقرر شدہ ہے اور قاضی یا حاکم کی رائے کا اس میں دخل نہیں (تعزیر وہ سزا ہے جس کی تعین قاضی یا حاکم حسب حالات خود کرتا ہے).
  • (علمِ ہندسہ) مہندسین کے نزدیک حد کے معنی ہیں ، نہایۃ المقدار ، یعنی خط ، سطح ، جسم تعلیمی میں ، جب کسی خط کو دو حصوں میں تقسیم کر دیا جائے تو ان کے مابین حدِمشترک نقطہ ہو گا اور جب سطح کو تقسیم کیا جائے تو ان کے مابین خط حدِمشترک قرار پائے گا اور جسم تعلیمی میں سطح حدِمشترک ہو گی.
  • روانہ ہونے کی جگہ ؛ احاطہ ، باڑا .
  • دفعہء قانونی.
  • (علم الافلاک) بُرج کے ساتھ ملحقہ علاقہ .
  • (کلام و فلسفہ) تعیین (کسی شے کے جوہر یا کسی لفظ کے معنی کو متعین کرنا) .
  • ۔(ع۔ معانی نمبر ۱۔۲۔۳ میں عربی ہے۔ اردو میں تنہا بغیر تشدید ہے) مونث۔ ۱۔کنارہ۔ افق۔ سرحد۔ ؎ ۲۔ انتہا۔ تھمارے غصّہ کی کوئی حد نہیں۔ ۳۔اقلیدس کے مقررہ اصول۔ ۴۔وہ سزا جو شریعت اسلامی کے موافق دی جائے۔ ؎ ۵۔ مقرر مقام روانہ ہونے کی جگہ۔ ۶۔ احاطہ۔ باڑا۔

Urdu meaning of had

Roman

  • bahut zyaadaa, be.intihaa
  • intihaa, aaKhir, iKhattaam
  • taraf, kinaaraa
  • majaal, taaqat, qudrat
  • do chiizo.n ya muqaamaat ke daramyaan kii rok aa.D, diivaar, Khat-e-faasil
  • (mantiq) vo taariif jis me.n kisii shaiy kii haqiiqat-o-maahiiXyat byaan karne ke li.e uske do kism ke zaatiyaat ya ausaaf byaan ki.e jaa.e.n, ek vo jo auro.n me.n bhii pa.e jaate huu.n aur duusre vo jo Khaas aur muKhtas huu.n
  • muqarrara muqaam ya darja, tayashudaa hiisiiXyat ya martaba
  • muqarrara muddat, miiyaad
  • daayaraa iKhatiyaar
  • (tasavvuph) suuphiiyo.n kii zabaan me.n had se muraad Khudaa aur bande ke daramyaan vo fasal hai jo zamaan-o-makaan kii qaid kii banaa par qaayam hai
  • . (manaalaq) alfaaz jo kisii qazii.e ke mubatdaa ya Khabar huu.n
  • quraan-e-paak kii istilaah me.n vo ahkaam (amar-o-nahii) jin ke mutaabiq muslmaano.n ko amal karnaa chaahi.e
  • usuul, zaabte
  • vo sazaa jo shariiat-e-islaam ke mutaabiq dii jaaye, had me.n sazaa muqarrar shuudaa hai aur qaazii ya haakim kii raay ka is me.n daKhal nahii.n (taaziir vo sazaa hai jis kii taayyun qaazii ya haakim hasab haalaat Khud kartaa hai)
  • (ilm-e-hindsaa) muhannad sen ke nazdiik had ke maanii hai.n, nahaa.eৃ alamakdaar, yaanii Khat, satah, jism taaliimii me.n, jab kisii Khat ko do hisso.n me.n taqsiim kar diyaa jaaye to un ke maabain had-e-mushtark nuqta hogaa aur jab satah ko taqsiim kiya jaaye to un ke maabain Khat had-e-mushtark qaraar paa.egaa aur jism taaliimii me.n satah had-e-mushtark hogii
  • ravaana hone kii jagah ; ahaata, baa.Daa
  • dafaa-e-qaanuunii
  • (ilam-ul-aflaaq) buraj ke saath mulhiqaa ilaaqa
  • (kalaam-o-falasfaa) ta.ii.iin (kisii shaiy ke jauhar ya kisii lafz ke maanii ko mutayyan karnaa)
  • ۔(e। ma.aanii nambar १।२।३ me.n arbii hai। urduu me.n tanhaa bagair tashdiid hai) muannas। १।kinaaraa। ufuq। sarhad। २। intihaa। thamaare gussaa kii ko.ii had nahiin। ३।uqliidas ke muqarrara usuul। ४।vo sazaa jo shariiyat islaamii ke muvaafiq dii jaaye। ५। muqarrar muqaam ravaana hone kii jagah। ६। ahaata। baa.Daa

हद के विलोम शब्द

खोजे गए शब्द से संबंधित

तरसाँ

भयभीत, त्रस्त, भयार्त

तरसाँ-ओ-हरासाँ

डरा हुआ, भयभीत, ख़ौफ़ज़दा

तर्सों

on the third day past or to come

तरसाना

ललचाना, ख्वाहिश दिलाना, उम्मीदवार रख के न देना, डहकाना, आशा के विपरीत होना, किसी चीज़ के लिए व्याकुल करना, किसी प्रकार के अभाव का अनुभव कराते हुए किसी को ललचाना, आशा दिलाकर या प्रवृत्ति उत्पन्न करके खिन्न या दुःखी करना, किसी को किसी दूसरे के द्वारा त्रस्त या भयभीत कराना

तर्साना

اسلحہ خانہ.

torsion

पेच

treason

बग़ावत

त्रासन

त्रास देने अर्थात् डराने का कार्य, भयानक डराने की क्रिया, डराने वाला, भय दिखाने वाला, जो आशंकित हो

तर्षण

अभिलाषा, इच्छा

तेरी शान

رک : الله تیری شان.

तिरी शान

ख़ुदा की क़ुदरत, बेहक़ीक़त आदमी के बनाव करने पर भी बोला जाता है, सुबहान अल्लाह

ताड़-आसन

تاڑ آسن یہ کہ دیوار کے ساتھ پیٹھ لگا کر اس طرح سیدھے کھڑے ہوجائیں کہ سر کا کھلا حصہ پیٹھ چوتڑ پان٘و کی ایڑیاں دیوار سے چھوتی رہیں ۔ ۔ ۔ پھر اپنے ایک ہاتھ کو آہستہ آہستہ اوپر لے جائیں اور بلکل سیدھا کر کے اوپر زور سے کھین٘چیں .

दुश्मन-तरसाँ

(حرب) فنِ کُشتی کا ایک دان٘و.

लर्ज़ां-तर्सां

कंपकपाता डरता हुआ, सहमा हुआ, लरज़ता हुआ, भय से थरथराता हुआ

तरसना

अभीष्ट तथा प्रिय वस्तु के अभाव के कारण दुःखी या निराश व्यक्ति का उसके दर्शन या प्राप्ति के लिए लालायित या विकल होना

तराशना

आरास्ता करना, बनाओ संगहार संवारना.

तराशंदा

काटनेवाला, छीलनेवाला, कतरनेवाला।

terseness

इबारत की शिस्तगी

tediousness

उदासी

trashiness

लग़वी्यत

तर्सिंदा

डरनेवाला

तरशना

۲. ہیرے یا کعی اور قیمتی پتھر کو چھیل کر بناےۘ اور سن٘وارے جانے کا عمل

तर्सिंदगी

ترسندہ (رک) کا اسم کیفیت.

तृश्ना

तृष्णा

तुर्शाना

acidify, acidulate, turn or make something sour

torsional

मरोड़ी

त्रिसंध्या

तीनों संधि काल प्रातः, मध्याह्न तथा सायंकाल।

त्रिसंध्य

दिन के तीन भाग प्रातः, मध्याह्न और सायं

treasonable

दग़ा या बग़ावत का

तरस आना

दया आना, रहम आना

तर्स्नाक

भयभीत, डरा हुआ, भपात, भयत्रस्त, ख़ौफ़नाक

तुरुश्नाक

بہت کھٹا، (مجازاََ) غضبناک، ناراض.

तराश निकालना

नई वज़ा ईजाद करना, नई तर्ज़ पैदा करना

तार-रसानी

تار برقی کی ترسیل ، تار پہن٘چانے کا عمل .

तुर्श-नवीसी

ناپسندہ انداز تحریر، تلخ اور مکروہ باتیں لکھنا

तुर्श होना

खट्टा होना, प्रतीकात्मक: दुखी होजाना, नाराज़ होना

तिर्संग

ज़बरदस्त, मज़बूत

तारा सी आँखें

चमकीली स्वच्छ आंखें, सुन्दर आँखें

तूर-ए-सीना

सीना का पहाड़ अर्थात तूर पहाड़, पैग़म्बर मुसा को इसी पहाड़ पर ईश्वर के तेज का अनुभाव हुआ था और वो उससे मूर्छित हो कर गिर पड़े थे

तूर-ए-सीनीन

رک : طُور (کوہِ طور).

तारा सी आँखें हो जाना

आँखों की लाली दूर हो जाना, आँखों की गंदगी साफ़ हो जाना

तारा सी आँखें हो जाना

۔آنکھوں کی بیماری جاتی رہنا۔ آشوب دوٗر ہونا۔ آنکھوں کا مَیل کُچَیل سے بالکل صاف ہوجانا۔

तुर्शा-अंगूर

حامض العنب،ان٘ھوری سرکه

हक़दार तरसें अंगार बरसें

जब दूसरे का हक़ मारा जाये तो नामुन्सिफ़ से ख़ुदा सख़्त नाराज़ होता है

'अहद-ए-जेब-तराशाँ

जेब कतरों का ज़माना

'अहद-ए-जेब-ए-तराशान

जेब कतरों का ज़माना

high treason

ग़द्दारी

मंफ़'अत-रसाँ

लाभ देना वाला, नफ़ा पहुँचाने वाला

संग-तराशों

त्थर काटने या गढ़नेवाला मजदूर, पत्थर-कट, पत्थर का काम करनेवाला, पत्थर की चीज़ें बनाने वाला कारीगर, पत्थर का मुजस्समा बनाने वाला

संदर्भग्रंथ सूची: रेख़्ता डिक्शनरी में उपयोग किये गये स्रोतों की सूची देखें .

सुझाव दीजिए (हद)

नाम

ई-मेल

प्रतिक्रिया

हद

चित्र अपलोड कीजिएअधिक जानिए

नाम

ई-मेल

प्रदर्शित नाम

चित्र संलग्न कीजिए

चित्र चुनिए
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

सूचनाएँ और जानकारी प्राप्त करने के लिए सदस्यता लें

सदस्य बनिए
बोलिए

Delete 44 saved words?

क्या आप वास्तव में इन प्रविष्टियों को हटा रहे हैं? इन्हें पुन: पूर्ववत् करना संभव नहीं होगा

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone