खोजे गए परिणाम

सहेजे गए शब्द

"ग़ज़ब" शब्द से संबंधित परिणाम

शोख़ी

निडरता, उद्दंडता,ढिठाई, अशिष्टता, धृष्टता, निर्लज्जता

शोख़ी दिखाना

अंदाज़ दिखाना, अदाएँ दिखाना

शोख़ी करना

۱. चहल करना, शरारत करना

शोख़ी टपकना

शरारत का इज़हार होना

शोख़ी निकलता

शरारत या तीखापन दूर हो जाना, गुस्ताख़ी ख़त्म होना, गंभीरता पैदा होना, शरारत ख़त्म होना

शोख़ी आँखों में चुराना

चंचलता आँखों में से दिखाई देना

शोख़ी-ओ-शंगी

خوش طبعی و خوش دلی ؛ خوبصورتی اور چلبلا پن.

शोख़ी-ए-तबा'

प्रकृति की चंचलता और विनोदप्रियता।

शोख़ी-ए-अल्फ़ाज़

लेख या भाषण में ऐसे शब्दों का प्रयोग जो हास्यरसान्वित हों।

शोख़ी-ए-तक़दीर

भाग्य की चंचलता, अर्थात् अभागापन, बदक़िस्मती।।

शोख़ी-ए-तक़रीर

गुफ़तार की शगुफ़्तगी-ओ-दिलकशी, अंदाज़-ए-बयान की ख़ूबी

शोख़ी-ए-तहरीर

लेख में ऐसे शब्दों का प्रयोग जो चंचल हों

शोख़ी-ए-रफ़्तार

चाल का बांकपन, चाल की ख़ूबसूरती

शोख़ी-ए-गुफ़्तार

cheerfulness of speech

शाखा

शाखा, डाल, टहनी

शाखू

बाँस या शहतीर का बना हुआ एक प्रकार का अस्थायी पुल

शाख़ी

پنجہ جس سے اناج صاف کرتے ہیں .

शाख़ा

वृक्षों आदि के तने से इधर-उधर निकले हुए अंग। टहनी। डाल, टहनी, डाली शाख़

शैख़ा

(निंदात्मक) शेख़

शिखा

हिंदुओं में मुंडन के समय सिर के बीचोंबीच छोड़ा हुआ बालों का गुच्छा जो फिर कटाया नहीं जाता और बढ़कर लंबी चोटी के रूप में हो जाता है, चोटी, चुटैया

शेख़ी

डींग, हेकड़ी, शान, रोब, झूठी शान, अकड़, घमंड, अभिमान, डींगें मारना, अपने मुंह मियां मिट्ठू बनना, घमंड करना 

शैख़ा

بزرگ خاتون ، شیخ کی بیوی .

तबी'अत की शोख़ी

مزاج کا چُلبلا پن ، طبیعت کی تیزی ، مزاج کی شگفتگی.

मिज़ाज में शोख़ी होना

तबीअत चंचल होना

शेख़ी झड़ना

अहंकार टूटना, ग़ुरूर टूटना, घमंड जाता रहना

शेख़ी झाड़ना

डींग मारना, अपनी प्रशंसा स्वयं करना, इतराना

शेख़ी झड़ जाना

घमंड जाता रहना, अपमान या अनादर होना

शेख़ी सेठ के, धोती भाड़े की

शेखी तो बहुत है पास कुछ नहीं

शेख़ी चढ़ जाना

ज़िद में आ जाना

शेख़ी घुसड़ जाना

(ओ) घमंड जाता रहना, ग़रूर ख़त्म होना

शेख़ी बग़ल में

जब कोई बरख़ूद ग़लत आदमी नुक़्सान उठाए तो कहते हैं कि चलो शेखी तो बग़ल में है

शिखा वाला तारा

पुच्छल तारा

शेख़ी नज़र आना

शेख़ी करने वाले की सच सामने आ जाना

शेख़ी में आना

इतराना, फूलना

शेख़ी का मुँह काला

घमंड का सर नीचा

शेख़ी हाँकना

रुक : शेखी मारना, डींग मारना

शेख़ी निकाल देना

घमंड तोड़ देना, घमंड ख़त्म कर देना

शेख़ी हवा हो जाना

अकड़ निकल जाना, शेख़ी निकल जाना

शैख़ी ख़ोरे से कहा तेरा घर जला है, कहा बला से मेरी शैख़ी तो मेरे पास है

नुक़्सान के बावजूद शेखी मारने वाले की निसबत कहते हैं

शैख़ी ख़ोरे से कहा तेरा घर जलता है, कहा बला से मेरी शैख़ी तो मेरे पास है

नुक़्सान के बावजूद शेखी मारने वाले की निसबत कहते हैं

शेख़ी करना

इतराना, डींग मारना

शेख़ी मारना

शेख़ी बघारना, शेख़ी झाड़ना, इतराना

शेख़ी जताना

अपनी बड़ाई ज़ाहिर करना, अपनी प्रशंसा करना

शेख़ी बघारना

डींग मारना, अपनी प्रशंसा स्वयं करना, इतराना

शेख़ी निकलना

to have one's pride humbled, be humbled

शेख़ी निकालना

to humble someone, to have someone's pride humbled

शेख़ी निकल जाना

अभिमान मिट्टी में मिल जाना, घमंड चला जाता है

शेख़ी न चलना

ग़रूर टूट जाना

शेख़ी और तीन काने

बहुत अधिक दिखावा और नुमाइश करना

शेख़ी और तीन काले

शेख़ी मारना और पास कुछ न होना

शेख़ी किरकिरी होना

घमंड जाता रहना, अपमानित होना

शेख़ी किर्किरी करना

किसी को शर्मिंदा करना, ढींगे हाँकने वाले का भांडा फोड़ना, बड़ाई करने वाले को आश्वस्त और लज्जित करना

आप चले भुइँ शेख़ी गाड़ी पर

है तो निर्धन परंतु डींगें बहुत मारता है, रहना झोंपड़ियों में महलों के सपने देखना

नाक से शेख़ी झड़ जाना

ज़लील होना, रुस्वा होना, ग़ुरूर जाता रहना, घमंड टूटना

दो-शाख़ी

एक क़िस्म की मशाल

दो-शाख़ा

एक अमूदी दस्ते के ऊपर दो शाख़ों वाली मशाल जिस में ज़्यादा रोशनी के लिए दो शोले जुलते हैं

सद-शाख़ा

सौ शाख़ों वाला, घना(वृक्ष)

मसनद-शेख़ी

(सूफ़ीवाद) अध्यात्मिक व्यक्तियों की गद्दी, सज्जादा

दीप-शिखा

दीपक की लौ। टेम।

पन-शाख़ा हाथ में रह जाना

हाथ ख़ाली होना, कुछ हाथ ना आना, कुछ ना मिलना, किसी किस्म का फ़ायदा ना होना , बेवक़ूफ़ बनना

हिन्दी, इंग्लिश और उर्दू में ग़ज़ब के अर्थदेखिए

ग़ज़ब

Gazabغَضَب

स्रोत: अरबी

वज़्न : 12

शब्द व्युत्पत्ति: अ-ज़-ब

ग़ज़ब के हिंदी अर्थ

संज्ञा, पुल्लिंग

  • अभिशाप, आपदा, अंधेर, ज़बरदस्ती, बढ़ चढ़ कर
  • उक्त प्रकार के कोप के कारण पड़नेवाली बहुत बड़ी विपत्ति या संकट। मुहा०-(किसी पर) गजब गुजारना = ऐसा काम करना जिससे किसी पर बहुत अधिक विपत्ति पड़े। उदा०-गजब गुजारत गरीबन की धार पै।-पद्माकर (किसी पर) गजब ढाना = किसी के लिए भीषण विपत्ति या संकट उत्पन्न करना।
  • भीषण क्रोध। बहुत तेज गुस्सा। कोप। प्रकोप। पद-जब इलाही ईश्वर का या दैवी कोप
  • क्रोध, गुस्सा, बहुत अधिक क्रोध, प्रकोप, दैवी प्रकोप, खुदाई क़हर।
  • प्रकोप
  • विपदा; आफ़त
  • कोप; क्रोध; गुस्सा
  • ज़ुल्म; अन्याय; अंधेर
  • भारी हानि
  • असाधारण
  • कुछ विशेष घटना; विलक्षण बात

व्याख्यात्मक वीडियो

शे'र

English meaning of Gazab

Noun, Masculine

  • awful, fearful, intense, tremendous, shocking
  • outrage, passion, wrath, anger, fury, rage

غَضَب کے اردو معانی

  • Roman
  • Urdu

اسم، مذکر

  • عجیب، نادر، انوکھا
  • حیرت و استعجاب ظاہر کرنے کر لئے
  • غصّہ، خفگی، غیظ
  • بہت زیادہ، حد سے سوا
  • اظہارِ تاسف کے لیے، بجائے ہائے ہائے
  • قہر، عذاب
  • خوبی میں بکتا، کمال حسین، بہت زیادہ خوبصورت، بے مثل
  • ظلم، زیادتی، اندھیر، زبردستی، سختی
  • پُراثر، پُردرد، پُرسوز
  • شدید طور پر متاثر کرنے والے، ستم، آفت، قیامت
  • مشکل صورت حال، بَلا، مصیبت، تباہی
  • ناراض، برافروختہ، برہم
  • بڑھ چڑھ کر
  • بہت بُری بات، بہت بے جا بات، بے سروپا بات، بے بنیاد بات
  • مضر، ضردرساں، خطرناک
  • شرانگیز، بدطینت، فریبی، دغاباز
  • حیرت انگیز، تعجب خیز، بلا کا
  • بڑا مشکل، نہایت دشوار، بہت ناگوار
  • بے تحاشا، بے انتہا، بُری طرح

Urdu meaning of Gazab

  • Roman
  • Urdu

  • ajiib, naadir, anokhaa
  • hairat-o-istijaab zaahir karne kar li.e
  • gussaa, Khafgii, Gaiz
  • bahut zyaadaa, had se sivaa
  • izhaar-e-taassuf ke li.e, bajaay haay haay
  • qahr, azaab
  • Khuubii me.n biktaa, kamaal husain, bahut zyaadaa Khuubsuurat, bemisal
  • zulam, zyaadtii, andher, zabardastii, saKhtii
  • puraasar, puradrad, pursoz
  • shadiid taur par mutaassir karne vaale, sitam, aafat, qiyaamat
  • mushkil suurat-e-haal, bula, musiibat, tabaahii
  • naaraaz, buraa faroKhtaa, braham
  • ba.Dh cha.Dh kar
  • bahut burii baat, bahut bejaa baat, besar-o-pa baat, bebuniyaad baat
  • muzir, zard rasaan, Khatarnaak
  • shar angez, badtiinat, farebii, daGaabaaz
  • hairatangez, taajjubKhez, bala ka
  • ba.Daa mushkil, nihaayat dushvaar, bahut naagavaar
  • betahaasha, be.intihaa, burii tarah

ग़ज़ब के पर्यायवाची शब्द

खोजे गए शब्द से संबंधित

शोख़ी

निडरता, उद्दंडता,ढिठाई, अशिष्टता, धृष्टता, निर्लज्जता

शोख़ी दिखाना

अंदाज़ दिखाना, अदाएँ दिखाना

शोख़ी करना

۱. चहल करना, शरारत करना

शोख़ी टपकना

शरारत का इज़हार होना

शोख़ी निकलता

शरारत या तीखापन दूर हो जाना, गुस्ताख़ी ख़त्म होना, गंभीरता पैदा होना, शरारत ख़त्म होना

शोख़ी आँखों में चुराना

चंचलता आँखों में से दिखाई देना

शोख़ी-ओ-शंगी

خوش طبعی و خوش دلی ؛ خوبصورتی اور چلبلا پن.

शोख़ी-ए-तबा'

प्रकृति की चंचलता और विनोदप्रियता।

शोख़ी-ए-अल्फ़ाज़

लेख या भाषण में ऐसे शब्दों का प्रयोग जो हास्यरसान्वित हों।

शोख़ी-ए-तक़दीर

भाग्य की चंचलता, अर्थात् अभागापन, बदक़िस्मती।।

शोख़ी-ए-तक़रीर

गुफ़तार की शगुफ़्तगी-ओ-दिलकशी, अंदाज़-ए-बयान की ख़ूबी

शोख़ी-ए-तहरीर

लेख में ऐसे शब्दों का प्रयोग जो चंचल हों

शोख़ी-ए-रफ़्तार

चाल का बांकपन, चाल की ख़ूबसूरती

शोख़ी-ए-गुफ़्तार

cheerfulness of speech

शाखा

शाखा, डाल, टहनी

शाखू

बाँस या शहतीर का बना हुआ एक प्रकार का अस्थायी पुल

शाख़ी

پنجہ جس سے اناج صاف کرتے ہیں .

शाख़ा

वृक्षों आदि के तने से इधर-उधर निकले हुए अंग। टहनी। डाल, टहनी, डाली शाख़

शैख़ा

(निंदात्मक) शेख़

शिखा

हिंदुओं में मुंडन के समय सिर के बीचोंबीच छोड़ा हुआ बालों का गुच्छा जो फिर कटाया नहीं जाता और बढ़कर लंबी चोटी के रूप में हो जाता है, चोटी, चुटैया

शेख़ी

डींग, हेकड़ी, शान, रोब, झूठी शान, अकड़, घमंड, अभिमान, डींगें मारना, अपने मुंह मियां मिट्ठू बनना, घमंड करना 

शैख़ा

بزرگ خاتون ، شیخ کی بیوی .

तबी'अत की शोख़ी

مزاج کا چُلبلا پن ، طبیعت کی تیزی ، مزاج کی شگفتگی.

मिज़ाज में शोख़ी होना

तबीअत चंचल होना

शेख़ी झड़ना

अहंकार टूटना, ग़ुरूर टूटना, घमंड जाता रहना

शेख़ी झाड़ना

डींग मारना, अपनी प्रशंसा स्वयं करना, इतराना

शेख़ी झड़ जाना

घमंड जाता रहना, अपमान या अनादर होना

शेख़ी सेठ के, धोती भाड़े की

शेखी तो बहुत है पास कुछ नहीं

शेख़ी चढ़ जाना

ज़िद में आ जाना

शेख़ी घुसड़ जाना

(ओ) घमंड जाता रहना, ग़रूर ख़त्म होना

शेख़ी बग़ल में

जब कोई बरख़ूद ग़लत आदमी नुक़्सान उठाए तो कहते हैं कि चलो शेखी तो बग़ल में है

शिखा वाला तारा

पुच्छल तारा

शेख़ी नज़र आना

शेख़ी करने वाले की सच सामने आ जाना

शेख़ी में आना

इतराना, फूलना

शेख़ी का मुँह काला

घमंड का सर नीचा

शेख़ी हाँकना

रुक : शेखी मारना, डींग मारना

शेख़ी निकाल देना

घमंड तोड़ देना, घमंड ख़त्म कर देना

शेख़ी हवा हो जाना

अकड़ निकल जाना, शेख़ी निकल जाना

शैख़ी ख़ोरे से कहा तेरा घर जला है, कहा बला से मेरी शैख़ी तो मेरे पास है

नुक़्सान के बावजूद शेखी मारने वाले की निसबत कहते हैं

शैख़ी ख़ोरे से कहा तेरा घर जलता है, कहा बला से मेरी शैख़ी तो मेरे पास है

नुक़्सान के बावजूद शेखी मारने वाले की निसबत कहते हैं

शेख़ी करना

इतराना, डींग मारना

शेख़ी मारना

शेख़ी बघारना, शेख़ी झाड़ना, इतराना

शेख़ी जताना

अपनी बड़ाई ज़ाहिर करना, अपनी प्रशंसा करना

शेख़ी बघारना

डींग मारना, अपनी प्रशंसा स्वयं करना, इतराना

शेख़ी निकलना

to have one's pride humbled, be humbled

शेख़ी निकालना

to humble someone, to have someone's pride humbled

शेख़ी निकल जाना

अभिमान मिट्टी में मिल जाना, घमंड चला जाता है

शेख़ी न चलना

ग़रूर टूट जाना

शेख़ी और तीन काने

बहुत अधिक दिखावा और नुमाइश करना

शेख़ी और तीन काले

शेख़ी मारना और पास कुछ न होना

शेख़ी किरकिरी होना

घमंड जाता रहना, अपमानित होना

शेख़ी किर्किरी करना

किसी को शर्मिंदा करना, ढींगे हाँकने वाले का भांडा फोड़ना, बड़ाई करने वाले को आश्वस्त और लज्जित करना

आप चले भुइँ शेख़ी गाड़ी पर

है तो निर्धन परंतु डींगें बहुत मारता है, रहना झोंपड़ियों में महलों के सपने देखना

नाक से शेख़ी झड़ जाना

ज़लील होना, रुस्वा होना, ग़ुरूर जाता रहना, घमंड टूटना

दो-शाख़ी

एक क़िस्म की मशाल

दो-शाख़ा

एक अमूदी दस्ते के ऊपर दो शाख़ों वाली मशाल जिस में ज़्यादा रोशनी के लिए दो शोले जुलते हैं

सद-शाख़ा

सौ शाख़ों वाला, घना(वृक्ष)

मसनद-शेख़ी

(सूफ़ीवाद) अध्यात्मिक व्यक्तियों की गद्दी, सज्जादा

दीप-शिखा

दीपक की लौ। टेम।

पन-शाख़ा हाथ में रह जाना

हाथ ख़ाली होना, कुछ हाथ ना आना, कुछ ना मिलना, किसी किस्म का फ़ायदा ना होना , बेवक़ूफ़ बनना

संदर्भग्रंथ सूची: रेख़्ता डिक्शनरी में उपयोग किये गये स्रोतों की सूची देखें .

सुझाव दीजिए (ग़ज़ब)

नाम

ई-मेल

प्रतिक्रिया

ग़ज़ब

चित्र अपलोड कीजिएअधिक जानिए

नाम

ई-मेल

प्रदर्शित नाम

चित्र संलग्न कीजिए

चित्र चुनिए
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

सूचनाएँ और जानकारी प्राप्त करने के लिए सदस्यता लें

सदस्य बनिए
बोलिए

Delete 44 saved words?

क्या आप वास्तव में इन प्रविष्टियों को हटा रहे हैं? इन्हें पुन: पूर्ववत् करना संभव नहीं होगा

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone