खोजे गए परिणाम

सहेजे गए शब्द

"ग़ल्ला चूँ अर्ज़ां शवद इम्साल सय्यद मी शवम" शब्द से संबंधित परिणाम

डार

डाल, डाली, टहनी, शाख़ा

दार

बड़ा रास्ता, राजमार्ग

dear

चाहीता

दार-बाज़

बाज़ीगर जो बांस और रस्से पर चढ़ता है, नट, बाजीगरं, छली, धोकेबाज

दार-कश

फाँसी देने वाला, सूली पर चढ़ाने वाला, जल्लाद

दार-बान

رک : دربارن .

दाराई

दारा (बादशाह) से संबंध रखने वाला

दार-चोब

अलगनी।

दार देना

फाँसी देना, सज़ा-ए-मौत देना

डर

किसी बड़े या श्रद्धेय व्यक्ति से कुछ कहने अथवा उसके समक्ष उपस्थित होने के संबंध में होने वाला संकोच

दार-बस्त

फा. स्त्री. लकड़ी और तख्तों की बाढ़ जिस पर बैठकर राज और मजदूर इमारत बनाते हैं, अंगर या कोई दूसरी बेल चढ़ाने की टट्टी

दार-कशी

دار کش (رک) کا اِسم کیفیت ، پھان٘سی .

डारा

कपड़ा सुखाने के लिए बँधी रस्सी या बाँस, अलगनी

डारी

डार

दारा

बादशाह, सुलतान, स्वामी, शासक

दारू

अग्नि-क्रीडा, मदिरा, शराब

दारी

(दारिका) वह लौंडी जिसे लड़ाई में जीतकर लाया गया हो, दासी, लौंडी, (प्रायः हिंदू औरतें घृणा के तौर पर कहती हैं)

दर

दरवाज़ा, फाटक

दार-बानी

رک : دربانی .

दार-चोबा

دار ہند ، آنبہ ہلدی .

दार-मदार

आश्रय, सहारा, दार-ओ-मदार, ऐसा अवलंब या आधार जिस पर दूसरी बहुत-सी बातें आश्रित हों

डार की डार

whole herd, flock

दार-उल-अमाँ

house of refuge

दार-इमारा

رکَ : دارُالْامارت .

दार-फ़िलफ़िल

बड़ी पीपल, गज पिप्पली।

दार-उल-'इश्क़

प्यार और मुहब्बत की जगह, दोस्ती की जगह

दार-चिकना

رک : داراشکنہ .

दार-उल-'इवज़

बदला मिलने की जगह, प्रतिशोध मिलने का स्थान, अर्थात् अगली दुनिया

दार-ओ-गीर

पकड़ धक्कड़, गिरफ़्तारी

दार-उल-'ऐश

आराम की जगह, विलासिता का स्थान, (लाक्षणिक रूप से) स्वर्ग, जन्नत

दार्दां

पौध, छोटे पौधे

दूर

distance, remoteness

दार-जल्लाद

A hangman, executioner

दरूँ

‘दरून' का लघु., अन्दर, आंतरिक, अंदरुनी, शरीर का कोई आतंरिक भाग, आत्मा, ह्रदय

डारना

किसी पर कुछ डालना

दार-उल-कुफ़्र

کُفر کا مرکز ؛ بے دِینی کا گھر ؛ مُجسَم کُفر .

दारैन-दार

एक दरवाज़े से दूसरे दरवाज़े, निर्वासन, आवारा

दार-मेहराब

۔ فوراً ، اُسی وقت ، رُکے بغیر ، لمحہ بھر میں ، تیزی سے ، بے تحاشا

दार-उल-बक़ा

परलोक, आख़िरत, नित्य लोक

दारोग़ाई

दारोगा का पद या उसेक दायित्व

दार-उल-'अहद

वो स्थान जहाँ लड़ाई-झगड़ा न हो, वो स्थान या देश जहाँ मानव जीवन, संपत्ति एवं सम्मान आदि सुरक्षित हों

दार-चिकना

رک : داراشکنہ .

दार-उल-अम्न

अमन और शान्ति का घर, अमन-शांति वाला देश

दार-उल-'इल्म

स्कूल, शिक्षालय, पाठशालय, कॉलेज, विश्वविद्यालय

दारलो

एक बदबूदार लकड़ी

दारगो

दक्षिणी हिंदूस्तान में पैदा होने वाला एक पेड़

दार-उल-जज़ा

वह जगह जहाँ बुराई या भलाई का बदला मिले, जहाँ किये का फल भोगना पड़े, यमलोक, अगला संसार, परलोक

दार-उल-क़सास

بدلہ لینے کی جگہ ؛ اِنتقام لینے کی جگہ .

दार-उल-क़यात

بہشت کے ایک طبقے کا نام .

दार-ए-सक़्र

the eternal house

दार-उल-मरज़

रुग्णालय, बीमारी का घर

दार-उल-मरज़

بِیماری کا گھر .

दाड़

رک : داڑھ .

दार-उल-'अवाम

संसद का निचला सदन, हाउस ऑफ कॉमन्स

दार-ओ-रसन

सूली, फाँसी

दार-ए-बक़ा

house of eternity

दार-ए-जज़ा

बदला मिलने की जगह, क़यामत की जगह, परलोक

दार-उल-इक़ामा

बोडिंग हाउस, छात्रावास, विश्रामालय, होटल, सराय

दार-उल-अदब

place of literature, school, college, university

दार-उल-'अदम

وہ جگہ جہاں مرنے کے بعد آدمی جاتا ہے، عالم برزخ .

हिन्दी, इंग्लिश और उर्दू में ग़ल्ला चूँ अर्ज़ां शवद इम्साल सय्यद मी शवम के अर्थदेखिए

ग़ल्ला चूँ अर्ज़ां शवद इम्साल सय्यद मी शवम

Galla chuu.n arzaa.n shavad imsaal sayyad mii shavamغَلَّہ چُوں اَرْزاں شَوَد اِمْسال سَیَّد می شَوَم

कहावत

ग़ल्ला चूँ अर्ज़ां शवद इम्साल सय्यद मी शवम के हिंदी अर्थ

  • (फ़ारसी कहावत उर्दू में मसतक़ामल) उस शख़्स की नसबक़त बोलते हैं जो मौक़ा बे मौक़ा बदलता रहे

غَلَّہ چُوں اَرْزاں شَوَد اِمْسال سَیَّد می شَوَم کے اردو معانی

  • Roman
  • Urdu
  • (فارسی کہاوت اردو میں مست٘عمل) اس شخص کی نسب٘ت بولتے ہیں جو موقع بے موقع بدلتا رہے .

Urdu meaning of Galla chuu.n arzaa.n shavad imsaal sayyad mii shavam

  • Roman
  • Urdu

  • (faarsii kahaavat urduu me.n masatqaamal) us shaKhs kii nasabqat bolte hai.n jo mauqaa be mauqaa badaltaa rahe

खोजे गए शब्द से संबंधित

डार

डाल, डाली, टहनी, शाख़ा

दार

बड़ा रास्ता, राजमार्ग

dear

चाहीता

दार-बाज़

बाज़ीगर जो बांस और रस्से पर चढ़ता है, नट, बाजीगरं, छली, धोकेबाज

दार-कश

फाँसी देने वाला, सूली पर चढ़ाने वाला, जल्लाद

दार-बान

رک : دربارن .

दाराई

दारा (बादशाह) से संबंध रखने वाला

दार-चोब

अलगनी।

दार देना

फाँसी देना, सज़ा-ए-मौत देना

डर

किसी बड़े या श्रद्धेय व्यक्ति से कुछ कहने अथवा उसके समक्ष उपस्थित होने के संबंध में होने वाला संकोच

दार-बस्त

फा. स्त्री. लकड़ी और तख्तों की बाढ़ जिस पर बैठकर राज और मजदूर इमारत बनाते हैं, अंगर या कोई दूसरी बेल चढ़ाने की टट्टी

दार-कशी

دار کش (رک) کا اِسم کیفیت ، پھان٘سی .

डारा

कपड़ा सुखाने के लिए बँधी रस्सी या बाँस, अलगनी

डारी

डार

दारा

बादशाह, सुलतान, स्वामी, शासक

दारू

अग्नि-क्रीडा, मदिरा, शराब

दारी

(दारिका) वह लौंडी जिसे लड़ाई में जीतकर लाया गया हो, दासी, लौंडी, (प्रायः हिंदू औरतें घृणा के तौर पर कहती हैं)

दर

दरवाज़ा, फाटक

दार-बानी

رک : دربانی .

दार-चोबा

دار ہند ، آنبہ ہلدی .

दार-मदार

आश्रय, सहारा, दार-ओ-मदार, ऐसा अवलंब या आधार जिस पर दूसरी बहुत-सी बातें आश्रित हों

डार की डार

whole herd, flock

दार-उल-अमाँ

house of refuge

दार-इमारा

رکَ : دارُالْامارت .

दार-फ़िलफ़िल

बड़ी पीपल, गज पिप्पली।

दार-उल-'इश्क़

प्यार और मुहब्बत की जगह, दोस्ती की जगह

दार-चिकना

رک : داراشکنہ .

दार-उल-'इवज़

बदला मिलने की जगह, प्रतिशोध मिलने का स्थान, अर्थात् अगली दुनिया

दार-ओ-गीर

पकड़ धक्कड़, गिरफ़्तारी

दार-उल-'ऐश

आराम की जगह, विलासिता का स्थान, (लाक्षणिक रूप से) स्वर्ग, जन्नत

दार्दां

पौध, छोटे पौधे

दूर

distance, remoteness

दार-जल्लाद

A hangman, executioner

दरूँ

‘दरून' का लघु., अन्दर, आंतरिक, अंदरुनी, शरीर का कोई आतंरिक भाग, आत्मा, ह्रदय

डारना

किसी पर कुछ डालना

दार-उल-कुफ़्र

کُفر کا مرکز ؛ بے دِینی کا گھر ؛ مُجسَم کُفر .

दारैन-दार

एक दरवाज़े से दूसरे दरवाज़े, निर्वासन, आवारा

दार-मेहराब

۔ فوراً ، اُسی وقت ، رُکے بغیر ، لمحہ بھر میں ، تیزی سے ، بے تحاشا

दार-उल-बक़ा

परलोक, आख़िरत, नित्य लोक

दारोग़ाई

दारोगा का पद या उसेक दायित्व

दार-उल-'अहद

वो स्थान जहाँ लड़ाई-झगड़ा न हो, वो स्थान या देश जहाँ मानव जीवन, संपत्ति एवं सम्मान आदि सुरक्षित हों

दार-चिकना

رک : داراشکنہ .

दार-उल-अम्न

अमन और शान्ति का घर, अमन-शांति वाला देश

दार-उल-'इल्म

स्कूल, शिक्षालय, पाठशालय, कॉलेज, विश्वविद्यालय

दारलो

एक बदबूदार लकड़ी

दारगो

दक्षिणी हिंदूस्तान में पैदा होने वाला एक पेड़

दार-उल-जज़ा

वह जगह जहाँ बुराई या भलाई का बदला मिले, जहाँ किये का फल भोगना पड़े, यमलोक, अगला संसार, परलोक

दार-उल-क़सास

بدلہ لینے کی جگہ ؛ اِنتقام لینے کی جگہ .

दार-उल-क़यात

بہشت کے ایک طبقے کا نام .

दार-ए-सक़्र

the eternal house

दार-उल-मरज़

रुग्णालय, बीमारी का घर

दार-उल-मरज़

بِیماری کا گھر .

दाड़

رک : داڑھ .

दार-उल-'अवाम

संसद का निचला सदन, हाउस ऑफ कॉमन्स

दार-ओ-रसन

सूली, फाँसी

दार-ए-बक़ा

house of eternity

दार-ए-जज़ा

बदला मिलने की जगह, क़यामत की जगह, परलोक

दार-उल-इक़ामा

बोडिंग हाउस, छात्रावास, विश्रामालय, होटल, सराय

दार-उल-अदब

place of literature, school, college, university

दार-उल-'अदम

وہ جگہ جہاں مرنے کے بعد آدمی جاتا ہے، عالم برزخ .

संदर्भग्रंथ सूची: रेख़्ता डिक्शनरी में उपयोग किये गये स्रोतों की सूची देखें .

सुझाव दीजिए (ग़ल्ला चूँ अर्ज़ां शवद इम्साल सय्यद मी शवम)

नाम

ई-मेल

प्रतिक्रिया

ग़ल्ला चूँ अर्ज़ां शवद इम्साल सय्यद मी शवम

चित्र अपलोड कीजिएअधिक जानिए

नाम

ई-मेल

प्रदर्शित नाम

चित्र संलग्न कीजिए

चित्र चुनिए
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

सूचनाएँ और जानकारी प्राप्त करने के लिए सदस्यता लें

सदस्य बनिए
बोलिए

Delete 44 saved words?

क्या आप वास्तव में इन प्रविष्टियों को हटा रहे हैं? इन्हें पुन: पूर्ववत् करना संभव नहीं होगा

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone