खोजे गए परिणाम

सहेजे गए शब्द

"ढाल" शब्द से संबंधित परिणाम

तौर

चाल चलन, चाल ढाल, रूप, प्रचलन, ढंग, पद्धति, शैली, भाँति, तरह, दशा

तौरी

in such a manner, in a way

तौरिया

दिल में कुछ होना और मुंह पर कुछ, मुनाफ़क़त ।।

तौर-तरीक़

conduct, mannerism, practice, custom

तौरीब

टेढ़ा करना, खम डालना, टेढ़ापन, वक्रता ।।

तौरीस

विरासत, वारिस बनाना

तौर-तरीक़ा

किसी कार्य को सुचारु रूप से करने का ढंग, तरीक़ा

तौर-अतवार

रंग-ढंग, चाल-चलन, शैली

तौर तरीक़े

court etiquettes

तौर-ओ-तरीक़

तौर तरीक़

तौर-तौर होना

हालत बदलना, हाल मतग़ी्यर होना

तौर बँधना

रविष, अंदाज़ या ढंग क़ायम हो जाना

तौर बिगड़ना

दशा ख़राब होना, रंग-ढंग या अंदाज़ ख़राब होना, लक्षण ख़राब होना

तौर सीखना

طریقہ سیکھنا ، انداز سیکھنا.

तौर निकालना

ढंग इख़तियार करना, अंदाज़ अपनाना

तौर दिखाना

ڈھنگ یا انداز دکھانا ، کیفیت دکھانا ، نقشہ کھینچ دینا.

तौर पकड़ना

रंग-ढंग या अंदाज़ अपनाना

तौर बे-तौर होना

۱. हालत ग़ैर होना, करीब-ए-मर्ग होना

तौर दुरुस्त होना

रास्ता साफ़ होना, परिस्थितियाँ अनुकूल होना

तौर बुरे होना

हाल ख़राब होना, परेशान होना

तौर बन पड़ना

रास्ता निकलना, तदबीर समझ में आना

तौरा

तेज़

तौर से

رسماً ، رواجی انداز میں ؛ سرسری طور پر ، من٘ھ جھٹالنے کو

तौरस

ستاروں کی ایک صورت یا مجموعے کا نام، ثور.

तौर पर

رسماً ، رواجی انداز میں ؛ سرسری طور پر ، من٘ھ جھٹالنے کو

तौरैत

वह आकाशीय ग्रंथ जो पैग़ंबर मूसा पर अवतरित हुआ था जिसमें सृष्टि और आदम की उत्पत्ति आदि का उल्लेख है

तौरात

वह आकाशीय ग्रंथ जो पैग़म्बर ‘मूसा' पर अवतरित हुआ था, तौरेत

तौर करना

किसी काम के लिए तैयार होना, इरादा करना, रास्ता निकालना, योजना बनाना

तौर बनना

ढंग पैदा होना, राह निकलना

तौर जमाना

रंग जमाना, प्रभाव पैदा करना, रसूख़ पैदा करना

गुंड-तौर

बदचलन, बुरे ढंग वाला, चरित्रहीन

सिफ़्ला-तौर

بداطوار ، جس کے اطوار سِفلوں اور اوباشوں کے سے ہوں .

किस तौर

how? in what manner?

बे-तौर

बुरी तरह, बहुत अधिक

बद-तौर

بگڑے یا بدلے ہوے ڈھنگ والا ، بداطوار (رک) کا واحد .

ब-तौर

के सदृश, के समान, तरह पर, रीति से, तरीके पर

मुस्तक़िल तौर से

تسلیم کر کے ، ماننے کے بعد .

मुस्तक़िल तौर पर

تسلسل کے ساتھ تواتر سے .

ब-तौर-ए-ख़ुद

अपने तौर पर, निजी तरीके से, अपनी राय से, अपनी तरफ़ से

मुरव्वजा-तौर

رک : مروجہ طرز ۔

ब-हर-तौर

हर प्रकार से, हर क़िस्म से, जैसे हो वैसे

किसी तौर

رک : کسی پہلو

मुख़्तसर तौर पर

संक्षेप में, मुख़्तसर तौर पर, थोड़े शब्दों में

मुज्मल तौर पर

संक्षेप में, संक्षिप्त रूप में, मुख़्तसर तौर पर, थोड़े शब्दों में

मुश्तरका तौर पर

सामूहिक रूप से, एक साथ, संयुक्त रूप से, इकट्ठे

मुज़हक तौर पर

हँसी मज़ाक़ में; उपहास करते हुए

सादा-तौर

सीधे-सादे आचरण वाला, जिसमें टीपटाप न हो

जुज़्वी तौर पर

आंशिक रूप से, थोड़ा-थोड़ा करके, आंशतः

खुले तौर पर

سرعام ، کھلّم کھلاّ، ظاہرا.

कुल्ली तौर पर

wholly, entirely

मुअस्सिर तौर पर

ؑEffectively

मुकम्मल-तौर-पर

पूर्णतया, पूरी तरह से

मुत्तफ़िक़ा तौर पर

एक साथ, मिल कर, हम ख़याल होकर, एक मत से

मुत्तहिदा तौर पर

एकजुट होकर, एक होकर, समग्र रूप से

प्राइवेट तौर पर

نج کے طور پر ، رازداری کے ساتھ .

मंफ़ी तौर पर

नकारात्मक तौर पर, इन्कार, असहमति या विरोध स्वरुप

हंगामी तौर पर

رک : ہنگامی بنیاد پر ۔

मो'जिज़ाना तौर से

miraculously, by miraculous power

वक़्ती तौर पर

अस्थायी, अस्थायी रूप से, सामयिक, थोड़े समय के लिए, कुछ समय के लिए

क़ुदरती तौर पर

naturally

हिन्दी, इंग्लिश और उर्दू में ढाल के अर्थदेखिए

ढाल

Dhaalڈھال

स्रोत: हिंदी

वज़्न : 21

टैग्ज़: बनियागीरी बुनाई

image-upload

सचित्र संदर्भ

आप स्वतंत्र भाव से चित्र अपलोड कीजिए जो अर्थ को और अधिक स्पष्ट करे

ढाल के हिंदी अर्थ

संज्ञा, स्त्रीलिंग

  • चमड़े, धातु आदि का बना हुआ वह गोलाकार उपकरण जिसे युद्ध-क्षेत्र में सैनिक लोग तलवार, भाले आदि का वार रोकने के लिए अपने बाँए हाथ में रखते थे
  • नशेब, उतार, ढलान, अधोप्रवाह
  • तौर-तरीका, ढंग, प्रकार
  • एक ख़ित्ते से दूओसरे में जाने पर दर्जा-ए-हरारत का उतार चढ़ाओ
  • घटाओ, ज़वाल, शिद्दत में कमी
  • (पंजाब, बक़्क़ाल) चंदा, बहरी
  • तलवार और नेज़े वग़ैरा का वार रोकने का आला जो चमड़े या धात वग़ैरा का बना हुआ और थाली की तरह गोल और आम तौर से बीच में से उभरा हुआ सरपोश नुमा होता है, सुपर, फ्री
  • आगे की ओर बराबर नीची या ढलवाँ होती गई भूमि या स्थान, उतार
  • नीचे की तरफ़ जाने वाला रास्ता, हथियार का वार रोकने वाला अस्त्र
  • (बाग़बानी) गोल शक्ल की बड़ी पक्की हुई अमली, कतारा
  • (मजाज़न) आड़, पर्दा, बचाओ का ज़रीया, पनाह
  • आहिस्ता, हौले, जैसे ढाल ढाल जाना
  • ढलवान, ढालूओ
  • मानिंद, मिसल
  • वज़ा, तर्ज़, अंदाज़
  • आड़
  • (बुनाई) गुल्ला

शे'र

English meaning of Dhaal

Noun, Feminine

  • shield, mould, cast, form
  • slope
  • shelter, refuge
  • buckler
  • declivity
  • like, similar

ڈھال کے اردو معانی

Roman

اسم، مؤنث

  • تلوار اور نیزے وغیرہ کا وار روکنے کا آلہ جو چمڑے یا دھات وغیرہ کا بنا ہوا اور تھالی کی طرح گول اور عام طور سے بِیچ میں سے اُبھرا ہوا سرپوش نُما ہوتا ہے، سِپَر، پھری
  • (مجازاً) آڑ، پردہ، بچاؤ کا ذریعہ، پناہ
  • وضع، طرز، انداز
  • نشیب، اُتار، ڈھلان
  • مانند، مثل
  • گھٹاؤ، زوال، شِدت میں کمی
  • ایک خِطّے سے دُوسرے میں جانے پر درجۂ حرارت کا اُتار چڑھاؤ
  • (پنجاب، بقّال) چندہ، بہری
  • (بُنائی) گُلّا
  • (باغبانی) گول شکل کی بڑی پکّی ہوئی اِملی، کتارا
  • بطور لاحقۂ ”چال“ کے ساتھ مُستعمل
  • آہستہ، ہولے، جیسے ڈھال ڈھال جانا
  • ڈھلوان، ڈھالُو

Urdu meaning of Dhaal

Roman

  • talvaar aur neze vaGaira ka vaar rokne ka aalaa jo cham.De ya dhaat vaGaira ka banaa hu.a aur thaalii kii tarah gol aur aam taur se biich me.n se ubhraa hu.a sarposh numaa hotaa hai, supar, phrii
  • (majaazan) aa.D, parda, bachaa.o ka zariiyaa, panaah
  • vazaa, tarz, andaaz
  • nasheb, utaar, Dhalaan
  • maanind, misal
  • ghaTaa.o, zavaal, shiddat me.n kamii
  • ek Khitte se duu.osre me.n jaane par darja-e-haraarat ka utaar cha.Dhaa.o
  • (panjaab, baqqaal) chandaa, bahrii
  • (bunaa.ii) gullaa
  • (baaGbaanii) gol shakl kii ba.Dii pakkii hu.ii amlii, kataaraa
  • bataur laahqaa-e-chaal ke saath mustaamal
  • aahista, haule, jaise Dhaal Dhaal jaana
  • Dhalvaan, Dhaaluu.o

ढाल के यौगिक शब्द

खोजे गए शब्द से संबंधित

तौर

चाल चलन, चाल ढाल, रूप, प्रचलन, ढंग, पद्धति, शैली, भाँति, तरह, दशा

तौरी

in such a manner, in a way

तौरिया

दिल में कुछ होना और मुंह पर कुछ, मुनाफ़क़त ।।

तौर-तरीक़

conduct, mannerism, practice, custom

तौरीब

टेढ़ा करना, खम डालना, टेढ़ापन, वक्रता ।।

तौरीस

विरासत, वारिस बनाना

तौर-तरीक़ा

किसी कार्य को सुचारु रूप से करने का ढंग, तरीक़ा

तौर-अतवार

रंग-ढंग, चाल-चलन, शैली

तौर तरीक़े

court etiquettes

तौर-ओ-तरीक़

तौर तरीक़

तौर-तौर होना

हालत बदलना, हाल मतग़ी्यर होना

तौर बँधना

रविष, अंदाज़ या ढंग क़ायम हो जाना

तौर बिगड़ना

दशा ख़राब होना, रंग-ढंग या अंदाज़ ख़राब होना, लक्षण ख़राब होना

तौर सीखना

طریقہ سیکھنا ، انداز سیکھنا.

तौर निकालना

ढंग इख़तियार करना, अंदाज़ अपनाना

तौर दिखाना

ڈھنگ یا انداز دکھانا ، کیفیت دکھانا ، نقشہ کھینچ دینا.

तौर पकड़ना

रंग-ढंग या अंदाज़ अपनाना

तौर बे-तौर होना

۱. हालत ग़ैर होना, करीब-ए-मर्ग होना

तौर दुरुस्त होना

रास्ता साफ़ होना, परिस्थितियाँ अनुकूल होना

तौर बुरे होना

हाल ख़राब होना, परेशान होना

तौर बन पड़ना

रास्ता निकलना, तदबीर समझ में आना

तौरा

तेज़

तौर से

رسماً ، رواجی انداز میں ؛ سرسری طور پر ، من٘ھ جھٹالنے کو

तौरस

ستاروں کی ایک صورت یا مجموعے کا نام، ثور.

तौर पर

رسماً ، رواجی انداز میں ؛ سرسری طور پر ، من٘ھ جھٹالنے کو

तौरैत

वह आकाशीय ग्रंथ जो पैग़ंबर मूसा पर अवतरित हुआ था जिसमें सृष्टि और आदम की उत्पत्ति आदि का उल्लेख है

तौरात

वह आकाशीय ग्रंथ जो पैग़म्बर ‘मूसा' पर अवतरित हुआ था, तौरेत

तौर करना

किसी काम के लिए तैयार होना, इरादा करना, रास्ता निकालना, योजना बनाना

तौर बनना

ढंग पैदा होना, राह निकलना

तौर जमाना

रंग जमाना, प्रभाव पैदा करना, रसूख़ पैदा करना

गुंड-तौर

बदचलन, बुरे ढंग वाला, चरित्रहीन

सिफ़्ला-तौर

بداطوار ، جس کے اطوار سِفلوں اور اوباشوں کے سے ہوں .

किस तौर

how? in what manner?

बे-तौर

बुरी तरह, बहुत अधिक

बद-तौर

بگڑے یا بدلے ہوے ڈھنگ والا ، بداطوار (رک) کا واحد .

ब-तौर

के सदृश, के समान, तरह पर, रीति से, तरीके पर

मुस्तक़िल तौर से

تسلیم کر کے ، ماننے کے بعد .

मुस्तक़िल तौर पर

تسلسل کے ساتھ تواتر سے .

ब-तौर-ए-ख़ुद

अपने तौर पर, निजी तरीके से, अपनी राय से, अपनी तरफ़ से

मुरव्वजा-तौर

رک : مروجہ طرز ۔

ब-हर-तौर

हर प्रकार से, हर क़िस्म से, जैसे हो वैसे

किसी तौर

رک : کسی پہلو

मुख़्तसर तौर पर

संक्षेप में, मुख़्तसर तौर पर, थोड़े शब्दों में

मुज्मल तौर पर

संक्षेप में, संक्षिप्त रूप में, मुख़्तसर तौर पर, थोड़े शब्दों में

मुश्तरका तौर पर

सामूहिक रूप से, एक साथ, संयुक्त रूप से, इकट्ठे

मुज़हक तौर पर

हँसी मज़ाक़ में; उपहास करते हुए

सादा-तौर

सीधे-सादे आचरण वाला, जिसमें टीपटाप न हो

जुज़्वी तौर पर

आंशिक रूप से, थोड़ा-थोड़ा करके, आंशतः

खुले तौर पर

سرعام ، کھلّم کھلاّ، ظاہرا.

कुल्ली तौर पर

wholly, entirely

मुअस्सिर तौर पर

ؑEffectively

मुकम्मल-तौर-पर

पूर्णतया, पूरी तरह से

मुत्तफ़िक़ा तौर पर

एक साथ, मिल कर, हम ख़याल होकर, एक मत से

मुत्तहिदा तौर पर

एकजुट होकर, एक होकर, समग्र रूप से

प्राइवेट तौर पर

نج کے طور پر ، رازداری کے ساتھ .

मंफ़ी तौर पर

नकारात्मक तौर पर, इन्कार, असहमति या विरोध स्वरुप

हंगामी तौर पर

رک : ہنگامی بنیاد پر ۔

मो'जिज़ाना तौर से

miraculously, by miraculous power

वक़्ती तौर पर

अस्थायी, अस्थायी रूप से, सामयिक, थोड़े समय के लिए, कुछ समय के लिए

क़ुदरती तौर पर

naturally

संदर्भग्रंथ सूची: रेख़्ता डिक्शनरी में उपयोग किये गये स्रोतों की सूची देखें .

सुझाव दीजिए (ढाल)

नाम

ई-मेल

प्रतिक्रिया

ढाल

चित्र अपलोड कीजिएअधिक जानिए

नाम

ई-मेल

प्रदर्शित नाम

चित्र संलग्न कीजिए

चित्र चुनिए
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

सूचनाएँ और जानकारी प्राप्त करने के लिए सदस्यता लें

सदस्य बनिए
बोलिए

Delete 44 saved words?

क्या आप वास्तव में इन प्रविष्टियों को हटा रहे हैं? इन्हें पुन: पूर्ववत् करना संभव नहीं होगा

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone