खोजे गए परिणाम

सहेजे गए शब्द

"दर" शब्द से संबंधित परिणाम

अबदी

अनादि, हमेशा की, नित्ये की, सार्व-कालिक

अबदी नींद सोना

मरना, मर जाना, मृत हो जाना

आबादी

बसने या बसाने की क्रिया या हालत

इब्दा

उत्पन्न करना, अविष्कार करना

abode

ठिकाना

abide

गवारा करना

आबेदा

तर, गीला नम, पनहाया, (अंग्रेजी) Hydrated

आबिदा

वहशी जानवर

aubade

नज़म या गाना,सुबह सवेरे के लिए मौज़ूं।

इब्दा'ई

ابداع سے منسوب : موضوعہ تخلیق ، (مادے سے) ایجاد یا اختراع کیا ہوا .

इब्दा'

ऐसी वस्तु बनाना जो बिलकुल नयी और अनोखी हो, आविष्कार करना, बनाना, पैदा करना

अब'आदी

طول ، عرض اور عمق رکھنے والا ، ابعاد ثلاثہ کا حاصل ، مادی .

'आबिदा

तपस्विनी, इबादतगुज़ार स्त्री, परहेज़गार औरत

नशेमन-ए-अबदी

हमेशा की आराम गाह, स्थायी ठिकाना

स'आदत-ए-अबदी

perpetual kindness

सितारा-ए-अबदी

eternal star

हयात-ए-अबदी

हमेशा की ज़िंदगी, एक ऐसा जीवन जो कभी नहीं मरता, अनन्त जीवन

सुकून-ए-अबदी

मौत, मरण, हमेशा के लिए सुकून और शान्ति ।

नजात-ए-अबदी

مستقل نجات ، ہمیشہ قائم رہنے والی نجات ۔

हलाकत-ए-अबदी

اسوقت حسرت میں اور ہلاکت ابدی یعنی مقامات جہنم میں مبتلا ہوگا ۔

नौम-ए-अबदी

अबदी नींद, हमेशा की नींद

abide by

पाबंदी करना

आबादी करना

ठहरना, बसना, पड़ाव डालना

क़दीम-ए-अज़ली-ओ-अबदी

हर एतिबार से पुरानी, जो अनादि काल से हो और अनन्त काल तक रहे

खड़ा खेल फ़र्रुख़ आबादी

ज़ना कारी, बगै़र निकाह या अह्द के वपीमां किसी औरत से ताल्लुक़ात क़ायम करना, नाजायज़ ताल्लुक़ात. थोड़ी देर का जिन्सी ताल्लुक़, बगै़र किसी झमेले के वक़्ती अय्याशी

छटाँक धनिया ख़ैर आबादी कोठी

कम सरमाया पर बहुत शेखी मारने वाले की निसबत बोलते हैं

गाँव की आबादी

गाँव के लोग

खरा खेल फ़र्रुख़ आबादी

रुक : खड़ा खेल फ़र्ख़ आबादी

right of abode

बरत किसी मुलक में इक़ामत हासिल करने या रहने का हक़।

हिन्दी, इंग्लिश और उर्दू में दर के अर्थदेखिए

दर

darدَر

स्रोत: फ़ारसी

वज़्न : 2

दर के हिंदी अर्थ

संज्ञा, पुल्लिंग

  • दरवाज़ा, फाटक

    उदाहरण कहते हैं कि ख़ुदा के दर से कोई मायूस नहीं लौटता है

  • चौखट, दहलीज़, आस्ताना अर्थात सूफ़ी संतों की दरगाह
  • दालान या दरवाज़े का स्तंभ, खंभा
  • पहाड़, रास्ता, दर्रा
  • तरीक़ा, माध्यम, रास्ता
  • लेख, किताब
  • प्रकार
  • दर्जा-ए-बारी अर्थात ईश्वर का स्थान, पद या प्रतिष्ठा
  • वादी, पहाड़ के नीचे का मैदान, पहाड़ की चोटी
  • एक जंगली पक्षी
  • मच्छर
  • एक काले बेर की प्रजाति
  • में, अंदर, बीच, जैसेः दर-पर्दा, दर-हक़ीक़त इत्यादि
  • बहुलता के अवसर पर जैसे सहरा दर सहरा, क़तार दर क़तार इत्यादि
  • (अधिकता या भीड़ के अवसर पर) पर या बाला म'अजों में जैसे सूद दर सूद
  • (अभाव या कमी की अभिव्यक्ति के लिए) तहत, मातहत या आश्रित, जैसे: इजारा दर इजारा
  • फाड़ने वाला, चीरने वला, दूसरे शब्द या अंश के रूप में समास में प्रयुक्त
  • (घृणात्मक वाक्य) दूर हो!
  • निकल यहाँ से!
  • चल हट!
  • बुरा, ख़राब
  • शरीर
  • बदचलन
  • घृणा योग्य
  • सख़्त मुश्किल
  • कष्टदायक, घटिया
  • बड़ा अपराध
  • उपसर्ग के रूप में प्रयुक्त
  • मोती, सामान्यतः मोती जो सीपी से निकलना है
  • कान की लौ में केवल एक मोती जड़ा होता है
  • क़ीमत, दाम
  • लगान जमा करने की दर

शे'र

English meaning of dar

Noun, Masculine

  • door, gate

    Example Kahte hain ki Khuda ke dar se koyi mayus nahin lauTta hai

  • threshold, entrance of a house
  • route over or through mountains, pass
  • a portion of book, a chapter
  • price, rate, value
  • pearl
  • estimation
  • in inside
  • earring having a single pearl set in it
  • tariff
  • way, method, means
  • excellence, fixed standard
  • market or current rate

دَر کے اردو معانی

  • Roman
  • Urdu

اسم، مذکر

  • دروازہ، پھاٹک

    مثال کہتے ہیں کہ خدا کے در سے کوئی مایوس نہیں لوٹتا ہے

  • چوکھٹ، دہلیز، آستانہ
  • دالان یا دروازے کا ستون، کھمبا
  • پہاڑ راستہ دَرہ
  • طریقہ، ذریعہ، راستہ
  • مضمون، کتاب
  • قسم
  • درجہ باری
  • وادی، دامن پہاڑ، پہاڑ کی چوٹی
  • ایک جنگلی پرندہ
  • مچھر
  • ایک سیاہ پیر کی قسم
  • میں، اندر، بیچ، جیسے: درپردہ، درحقیقت وغیرہ
  • کثرت کے موقع پر جیسے صحرا در صحرا، قطار در قطار وغیرہ
  • (کثرت یا ہجوم کے موقع پر) پر یا بالا معجوں میں جیسے سود در سود
  • (قلت یا کمی کے اظہار کے لیے) تحت، ذیلی یا طفیلی، جیسے: اجارہ در اجارہ
  • پھاڑنے والا، چیرنے ولا، بطور جزو دوم تراکیب مستعمل
  • (کلمۂ تحقیر و تنفر) دور ہو!
  • نکل یہاں سے!
  • چل ہٹ!
  • بُرا، خراب
  • شریر
  • بدچلن
  • قابل حقارت
  • سخت مشکل
  • تکلیف دہ، گھٹیا
  • بڑا جرم
  • بطور سابقہ مستعمل
  • موتی، عموماً مروارید جو صدف سے نکلتا ہے
  • کان کی لو میں صرف ایک موتی جرا ہوتا ہے
  • قیمت، نرخ، شرح اچھا
  • لگان کی شرح جمع

Urdu meaning of dar

  • Roman
  • Urdu

  • darvaaza, phaaTak
  • chaukhaT, dahliiz, aastaanaa
  • daalaan ya darvaaze ka satuun, khambaa
  • pahaa.D raasta darra
  • tariiqa, zariiyaa, raasta
  • mazmuun, kitaab
  • qism
  • darja baarii
  • vaadii, daaman pahaa.D, pahaa.D kii choTii
  • ek janglii parindaa
  • machchhar
  • ek syaah pair kii qasam
  • men, andar, biich, jaiseh darpardaa, darahqiiqat vaGaira
  • kasrat ke mauqaa par jaise sahraa dar sahraa, qataar dar qataar vaGaira
  • (kasrat ya hujuum ke mauqaa par) par ya baala maajo.n me.n jaise suud dar suud
  • (qillat ya kamii ke izhaar ke li.e) tahat, zelii ya tafiilii, jaiseh ijaara dar ijaara
  • phaa.Dne vaala, chiirne valaa, bataur juzu dom taraakiib mustaamal
  • (kalmaa-e-tahqiir-o-tanaffur) duur ho
  • nikal yahaa.n se
  • chal hiT
  • buraa, Kharaab
  • shariir
  • badachlan
  • qaabil haqaarat
  • saKht mushkil
  • takliifdeh, ghaTiyaa
  • ba.Daa jurm
  • bataur saabiqa mustaamal
  • motii, umuuman marvaariid jo sadaf se nikaltaa hai
  • kaan kii lo me.n sirf ek motii jara hotaa hai
  • qiimat, narKh, sharah achchhaa
  • lagaan kii sharah jamaa

दर के पर्यायवाची शब्द

दर से संबंधित कहावतें

संपूर्ण देखिए

खोजे गए शब्द से संबंधित

अबदी

अनादि, हमेशा की, नित्ये की, सार्व-कालिक

अबदी नींद सोना

मरना, मर जाना, मृत हो जाना

आबादी

बसने या बसाने की क्रिया या हालत

इब्दा

उत्पन्न करना, अविष्कार करना

abode

ठिकाना

abide

गवारा करना

आबेदा

तर, गीला नम, पनहाया, (अंग्रेजी) Hydrated

आबिदा

वहशी जानवर

aubade

नज़म या गाना,सुबह सवेरे के लिए मौज़ूं।

इब्दा'ई

ابداع سے منسوب : موضوعہ تخلیق ، (مادے سے) ایجاد یا اختراع کیا ہوا .

इब्दा'

ऐसी वस्तु बनाना जो बिलकुल नयी और अनोखी हो, आविष्कार करना, बनाना, पैदा करना

अब'आदी

طول ، عرض اور عمق رکھنے والا ، ابعاد ثلاثہ کا حاصل ، مادی .

'आबिदा

तपस्विनी, इबादतगुज़ार स्त्री, परहेज़गार औरत

नशेमन-ए-अबदी

हमेशा की आराम गाह, स्थायी ठिकाना

स'आदत-ए-अबदी

perpetual kindness

सितारा-ए-अबदी

eternal star

हयात-ए-अबदी

हमेशा की ज़िंदगी, एक ऐसा जीवन जो कभी नहीं मरता, अनन्त जीवन

सुकून-ए-अबदी

मौत, मरण, हमेशा के लिए सुकून और शान्ति ।

नजात-ए-अबदी

مستقل نجات ، ہمیشہ قائم رہنے والی نجات ۔

हलाकत-ए-अबदी

اسوقت حسرت میں اور ہلاکت ابدی یعنی مقامات جہنم میں مبتلا ہوگا ۔

नौम-ए-अबदी

अबदी नींद, हमेशा की नींद

abide by

पाबंदी करना

आबादी करना

ठहरना, बसना, पड़ाव डालना

क़दीम-ए-अज़ली-ओ-अबदी

हर एतिबार से पुरानी, जो अनादि काल से हो और अनन्त काल तक रहे

खड़ा खेल फ़र्रुख़ आबादी

ज़ना कारी, बगै़र निकाह या अह्द के वपीमां किसी औरत से ताल्लुक़ात क़ायम करना, नाजायज़ ताल्लुक़ात. थोड़ी देर का जिन्सी ताल्लुक़, बगै़र किसी झमेले के वक़्ती अय्याशी

छटाँक धनिया ख़ैर आबादी कोठी

कम सरमाया पर बहुत शेखी मारने वाले की निसबत बोलते हैं

गाँव की आबादी

गाँव के लोग

खरा खेल फ़र्रुख़ आबादी

रुक : खड़ा खेल फ़र्ख़ आबादी

right of abode

बरत किसी मुलक में इक़ामत हासिल करने या रहने का हक़।

संदर्भग्रंथ सूची: रेख़्ता डिक्शनरी में उपयोग किये गये स्रोतों की सूची देखें .

सुझाव दीजिए (दर)

नाम

ई-मेल

प्रतिक्रिया

दर

चित्र अपलोड कीजिएअधिक जानिए

नाम

ई-मेल

प्रदर्शित नाम

चित्र संलग्न कीजिए

चित्र चुनिए
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

सूचनाएँ और जानकारी प्राप्त करने के लिए सदस्यता लें

सदस्य बनिए
बोलिए

Delete 44 saved words?

क्या आप वास्तव में इन प्रविष्टियों को हटा रहे हैं? इन्हें पुन: पूर्ववत् करना संभव नहीं होगा

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone