खोजे गए परिणाम

सहेजे गए शब्द

"भूत जान न मारे, सता मारे" शब्द से संबंधित परिणाम

मलाल

कष्ट और दुःख, अफ़सोस अथवा खेद

मलाल होना

रंज होना, सदमा होना, दुख पहुंचना, गुम होना

मलाल रहना

अफ़सोस रहना, क़लक़ होना, पछतावा होना

मलाल पहोंचना

दुख पहुंचना, सदमा पहुंचना

मलाल पहुँचना

दुख पहुंचना, सदमा पहुंचना

मलाल जाता रहना

दिल से रंज दूर होना, सदमे का असर दूर होना, कुदूरत मिटना

मलालत

मलाल, अफ़सोस, रंज, निराशा, उदासी, खेद

मलाल से

رنج و افسوس سے ، پچھتاوے کے ساتھ ۔

मलाल आना

languor to come (upon), to be seized with sadness

मलाल आना

दिल में दुख और कड़वाहट पैदा होना, दिल में शिकायत की भावना होना, दुखी होना

मलाल देना

तकलीफ़ पहुँचाना, रंज देना, दुख पहुँचाना

मलाल लेना

दुख सहना, रंज-ओ-ग़म बर्दाश्त करना, सदमा उठाना

मलाल लाना

कहीं से उदास हो कर आना

मलाल करना

पछताना, अफ़सोस करना

मलाल जाना

۔ملال دفع ہونا۔؎

मलाल उठना

तकलीफ़ सहना, दुख सहना, परेशानी होना

मलाल-अंगेज़

रंज देने वाला, दुख देनेवाला, उदासीनता, रंज-ओ-ग़म से भरा

मलाल-ख़ातिर

طبیعت کا رنج و افسوس ، دلی افسوس و صدمہ ۔ سادات قطبی سے اور آپ سے ملال خاطر ہوا ۔

मलाल झेलना

दुख सहना, आघात सहना, पीड़ाएँ सहना

मलाल उठाना

ज़हमत बर्दाश्त करना, मुसीबत उठाना, रंज बर्दाश्त करना

मलाल खींचना

दुख सहना, तकलीफ़ बर्दाश्त करना, कष्ट सहना, रंज-ओ-ग़म उठाना

मलालत-आमेज़

ملول ، افسردہ ، رنجیدہ ۔

पुर-मलाल

दुःखपूर्ण, रंज से भरा हुआ, रंजीदा, खिन्न, मलिन, उदास

क़ल्ब पर हुजूम-ए-मलाल होना

बहुत अधिक दुख तक्लीफ़ होना

रंग-ए-मलाल

अफसोस, दुख, रंजीदगी का रंग

गर्द-ए-मलाल

मन का मैल, मनो-मालिन्य, रंजिश

हिन्दी, इंग्लिश और उर्दू में भूत जान न मारे, सता मारे के अर्थदेखिए

भूत जान न मारे, सता मारे

bhuut jaan na maare, sataa maareبُھوت جان نَہ مارے، سَتا مارے

कहावत

भूत जान न मारे, सता मारे के हिंदी अर्थ

  • भूत कुछ नहीं करता परंतु उस का भय दिल को दहलाता है
  • जिन लोगों पर भूत सवार हो जाता है वह उनको मारता नहीं अपितु सताता है
  • दुष्ट के लिए भी कहते हैं

بُھوت جان نَہ مارے، سَتا مارے کے اردو معانی

  • Roman
  • Urdu
  • بھوت کچھ نہیں کرتا مگر اس کا خوف دل کو دہلاتا ہے
  • جن پر بھوت سوار ہو جاتا ہے وہ ان کو مارتا نہیں بلکہ ستاتا ہے
  • ظالم و جابر کے لئے بھی کہتے ہیں

Urdu meaning of bhuut jaan na maare, sataa maare

  • Roman
  • Urdu

  • bhuut kuchh nahii.n kartaa magar is ka Khauf dil ko dahlaataa hai
  • jin par bhuut savaar ho jaataa hai vo un ko maartaa nahii.n balki sataataa hai
  • zaalim-o-jaabir ke li.e bhii kahte hai.n

खोजे गए शब्द से संबंधित

मलाल

कष्ट और दुःख, अफ़सोस अथवा खेद

मलाल होना

रंज होना, सदमा होना, दुख पहुंचना, गुम होना

मलाल रहना

अफ़सोस रहना, क़लक़ होना, पछतावा होना

मलाल पहोंचना

दुख पहुंचना, सदमा पहुंचना

मलाल पहुँचना

दुख पहुंचना, सदमा पहुंचना

मलाल जाता रहना

दिल से रंज दूर होना, सदमे का असर दूर होना, कुदूरत मिटना

मलालत

मलाल, अफ़सोस, रंज, निराशा, उदासी, खेद

मलाल से

رنج و افسوس سے ، پچھتاوے کے ساتھ ۔

मलाल आना

languor to come (upon), to be seized with sadness

मलाल आना

दिल में दुख और कड़वाहट पैदा होना, दिल में शिकायत की भावना होना, दुखी होना

मलाल देना

तकलीफ़ पहुँचाना, रंज देना, दुख पहुँचाना

मलाल लेना

दुख सहना, रंज-ओ-ग़म बर्दाश्त करना, सदमा उठाना

मलाल लाना

कहीं से उदास हो कर आना

मलाल करना

पछताना, अफ़सोस करना

मलाल जाना

۔ملال دفع ہونا۔؎

मलाल उठना

तकलीफ़ सहना, दुख सहना, परेशानी होना

मलाल-अंगेज़

रंज देने वाला, दुख देनेवाला, उदासीनता, रंज-ओ-ग़म से भरा

मलाल-ख़ातिर

طبیعت کا رنج و افسوس ، دلی افسوس و صدمہ ۔ سادات قطبی سے اور آپ سے ملال خاطر ہوا ۔

मलाल झेलना

दुख सहना, आघात सहना, पीड़ाएँ सहना

मलाल उठाना

ज़हमत बर्दाश्त करना, मुसीबत उठाना, रंज बर्दाश्त करना

मलाल खींचना

दुख सहना, तकलीफ़ बर्दाश्त करना, कष्ट सहना, रंज-ओ-ग़म उठाना

मलालत-आमेज़

ملول ، افسردہ ، رنجیدہ ۔

पुर-मलाल

दुःखपूर्ण, रंज से भरा हुआ, रंजीदा, खिन्न, मलिन, उदास

क़ल्ब पर हुजूम-ए-मलाल होना

बहुत अधिक दुख तक्लीफ़ होना

रंग-ए-मलाल

अफसोस, दुख, रंजीदगी का रंग

गर्द-ए-मलाल

मन का मैल, मनो-मालिन्य, रंजिश

संदर्भग्रंथ सूची: रेख़्ता डिक्शनरी में उपयोग किये गये स्रोतों की सूची देखें .

सुझाव दीजिए (भूत जान न मारे, सता मारे)

नाम

ई-मेल

प्रतिक्रिया

भूत जान न मारे, सता मारे

चित्र अपलोड कीजिएअधिक जानिए

नाम

ई-मेल

प्रदर्शित नाम

चित्र संलग्न कीजिए

चित्र चुनिए
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

सूचनाएँ और जानकारी प्राप्त करने के लिए सदस्यता लें

सदस्य बनिए
बोलिए

Delete 44 saved words?

क्या आप वास्तव में इन प्रविष्टियों को हटा रहे हैं? इन्हें पुन: पूर्ववत् करना संभव नहीं होगा

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone