खोजे गए परिणाम

सहेजे गए शब्द

"अजगर करे न चाकरी पंछी करे न काम, दास मलूका यूँ कहे सब के दाता राम" शब्द से संबंधित परिणाम

तफ़्सीर

व्याख्या, स्पष्टीकरण, विवेचना, अभिमूल्यन

तफ़्सीर-दाँ

वह जो व्याख्या का विशेषज्ञ है

तफ़्सीर-वार

व्याख्या के साथ, क्रम से, समुचित ढंग से, नियम से (शिलाज़े की नियमावली

तफ़्सीर-दान

علمِ تفسیرکا جاننے والا

तफ़्सीर-बिर्राय

اپنی رائے کے موافق قرآن مجید کی تفسیر کرنا .

तफ़्सीर करना

खुले शब्दों में वर्णन करना, खुल कर बयान करना, विस्तार से बयान करना, व्याख्या करना

तफ़्सीर-ए-'इश्क़

प्यार की व्याख्या, प्रेम की परिभाषा

तफ़्सीर-ए-मा'नवी

(مسیحی) عارفانہ تعبیر ، انگ : Anagoge (English Urdu Dictionary of Christian Terminology)

तफ़्सीर-ए-दो-'आलम

exposition, interpretation of the two worlds

तफ़सीरी

तफ़्सीर (व्याख्या) से संबंधित वाक्यों में प्रयुक्त

तफ़्सीर-ए-हिकमत

دنیاوی باتوں کا عقل و دانش کی روشنی میں مطلب سمجھنا یا نکالنا.

तफ़ासीर

तफ्सीरें, महाभाष्य, व्याख्या,विवेचन

तफ़्सीदा-कामी

(مجازاً) حلق سوکھ جانا ، پیاس .

तफ़्सीदा

गर्म, तपता हुआ, बहुत गर्म

तफ़्सीदगी

(مجازاً) جلن ، الجھن ، آفت ، پریشانی .

'अमली-ए-तफ़सीर

व्यवहारिक रूप से की जाने वाली व्याख्या, अमल के ज़रिए से किसी बात को स्पष्ट करना, व्यावहारिक रूप

ता'बीर-ओ-तफ़्सीर

interpretation and commentary

अहल-ए-तफ़्सीर

exegetes, elucidators of the Qur'an

हर्फ़-ए-तफ़्सीर

(قواعد) وہ لفظ جس سے کسی لفظ کے معنی یا کلام کا مطلب واضح کریں ، مثلاً یعنی ’مراداً‘ مرادیکہ ، مطلب وغیرہ.

तावील-तफ़सीर का फ़र्क़

۔’تاویل‘ کا مقصود ہوتا ہے کہ ظاہر معنی سے اُن معنوں کی طرف توجہ کی جائے جن کا احتمال ہے اور ’تفسیر‘ کا مقصود صرف معنی کی وضاحت ہے۔

हुरूफ़-ए-तफ़सीर

رک : حرف تفسیر .

तफ़्सिरा

قارورہ یعنی بول کی شیشی ؛ قارورہ یا پیشاب ؛ قارورہ دیکھنا ؛ دلیل یا علامت

हिन्दी, इंग्लिश और उर्दू में अजगर करे न चाकरी पंछी करे न काम, दास मलूका यूँ कहे सब के दाता राम के अर्थदेखिए

अजगर करे न चाकरी पंछी करे न काम, दास मलूका यूँ कहे सब के दाता राम

ajgar kare na chaakarii panchhii kare na kaam, daas maluukaa yuu.n kahe sab ke daataa raamاجگر کرے نہ چاکری پنچھی کرے نہ کام، داس ملوکا یوں کہے سب کے داتا رام

अथवा : अजगर करे न चाकरी, पंछी करे न काम, दास मलूका कह गए, सब के दाता राम

कहावत

अजगर करे न चाकरी पंछी करे न काम, दास मलूका यूँ कहे सब के दाता राम के हिंदी अर्थ

  • ईश्वर सब को भोजन देता है, साँप नौकरी नहीं करता और पंछी काम नहीं करते मगर सब को ईश्वर भोजन देता है
  • ईश्वर अजगर जैसे प्राणी को भी भोजन देता है जो एक स्थान पर अचल होकर पड़ा रहता है
  • चाहे कोई काम करे या न करे, पर ईश्वर सबको खाने को देता है

    विशेष आलसी और संतोषी मनुष्य की उक्ति। आलसियों के लिए भी कहावत।

اجگر کرے نہ چاکری پنچھی کرے نہ کام، داس ملوکا یوں کہے سب کے داتا رام کے اردو معانی

Roman

  • خدا سب کو روزی دیتا ہے، سانپ نوکری نہیں کرتا اور پرندے کام نہیں کرتے مگر سب کو خدا رزق دیتا ہے
  • خدا اجگر جیسے جانور کو بھی رزق دیتا ہے جو بے سدھ ہو کر ایک جگہ پڑا رہتا ہے
  • چاہے کوئی کام کرے یا نہ کرے پر خدا سب کو کھانا دیتا ہے

Urdu meaning of ajgar kare na chaakarii panchhii kare na kaam, daas maluukaa yuu.n kahe sab ke daataa raam

Roman

  • Khudaa sab ko rozii detaa hai, saa.np naukarii nahii.n kartaa aur parinde kaam nahii.n karte magar sab ko Khudaa rizk detaa hai
  • Khudaa ajgar jaise jaanvar ko bhii rizk detaa hai jo besudh ho kar ek jagah pa.Daa rahtaa hai
  • chaahe ko.ii kaam kare ya na kare par Khudaa sab ko khaanaa detaa hai

खोजे गए शब्द से संबंधित

तफ़्सीर

व्याख्या, स्पष्टीकरण, विवेचना, अभिमूल्यन

तफ़्सीर-दाँ

वह जो व्याख्या का विशेषज्ञ है

तफ़्सीर-वार

व्याख्या के साथ, क्रम से, समुचित ढंग से, नियम से (शिलाज़े की नियमावली

तफ़्सीर-दान

علمِ تفسیرکا جاننے والا

तफ़्सीर-बिर्राय

اپنی رائے کے موافق قرآن مجید کی تفسیر کرنا .

तफ़्सीर करना

खुले शब्दों में वर्णन करना, खुल कर बयान करना, विस्तार से बयान करना, व्याख्या करना

तफ़्सीर-ए-'इश्क़

प्यार की व्याख्या, प्रेम की परिभाषा

तफ़्सीर-ए-मा'नवी

(مسیحی) عارفانہ تعبیر ، انگ : Anagoge (English Urdu Dictionary of Christian Terminology)

तफ़्सीर-ए-दो-'आलम

exposition, interpretation of the two worlds

तफ़सीरी

तफ़्सीर (व्याख्या) से संबंधित वाक्यों में प्रयुक्त

तफ़्सीर-ए-हिकमत

دنیاوی باتوں کا عقل و دانش کی روشنی میں مطلب سمجھنا یا نکالنا.

तफ़ासीर

तफ्सीरें, महाभाष्य, व्याख्या,विवेचन

तफ़्सीदा-कामी

(مجازاً) حلق سوکھ جانا ، پیاس .

तफ़्सीदा

गर्म, तपता हुआ, बहुत गर्म

तफ़्सीदगी

(مجازاً) جلن ، الجھن ، آفت ، پریشانی .

'अमली-ए-तफ़सीर

व्यवहारिक रूप से की जाने वाली व्याख्या, अमल के ज़रिए से किसी बात को स्पष्ट करना, व्यावहारिक रूप

ता'बीर-ओ-तफ़्सीर

interpretation and commentary

अहल-ए-तफ़्सीर

exegetes, elucidators of the Qur'an

हर्फ़-ए-तफ़्सीर

(قواعد) وہ لفظ جس سے کسی لفظ کے معنی یا کلام کا مطلب واضح کریں ، مثلاً یعنی ’مراداً‘ مرادیکہ ، مطلب وغیرہ.

तावील-तफ़सीर का फ़र्क़

۔’تاویل‘ کا مقصود ہوتا ہے کہ ظاہر معنی سے اُن معنوں کی طرف توجہ کی جائے جن کا احتمال ہے اور ’تفسیر‘ کا مقصود صرف معنی کی وضاحت ہے۔

हुरूफ़-ए-तफ़सीर

رک : حرف تفسیر .

तफ़्सिरा

قارورہ یعنی بول کی شیشی ؛ قارورہ یا پیشاب ؛ قارورہ دیکھنا ؛ دلیل یا علامت

संदर्भग्रंथ सूची: रेख़्ता डिक्शनरी में उपयोग किये गये स्रोतों की सूची देखें .

सुझाव दीजिए (अजगर करे न चाकरी पंछी करे न काम, दास मलूका यूँ कहे सब के दाता राम)

नाम

ई-मेल

प्रतिक्रिया

अजगर करे न चाकरी पंछी करे न काम, दास मलूका यूँ कहे सब के दाता राम

चित्र अपलोड कीजिएअधिक जानिए

नाम

ई-मेल

प्रदर्शित नाम

चित्र संलग्न कीजिए

चित्र चुनिए
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

सूचनाएँ और जानकारी प्राप्त करने के लिए सदस्यता लें

सदस्य बनिए
बोलिए

Delete 44 saved words?

क्या आप वास्तव में इन प्रविष्टियों को हटा रहे हैं? इन्हें पुन: पूर्ववत् करना संभव नहीं होगा

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone