खोजे गए परिणाम

सहेजे गए शब्द

"अफ़ज़ल" शब्द से संबंधित परिणाम

तौर

चाल चलन, चाल ढाल, रूप, प्रचलन, ढंग, पद्धति, शैली, भाँति, तरह, दशा

तौरी

in such a manner, in a way

तौरिया

दिल में कुछ होना और मुंह पर कुछ, मुनाफ़क़त ।।

तौर-तरीक़

conduct, mannerism, practice, custom

तौरीब

टेढ़ा करना, खम डालना, टेढ़ापन, वक्रता ।।

तौरीस

विरासत, वारिस बनाना

तौर-तरीक़ा

किसी कार्य को सुचारु रूप से करने का ढंग, तरीक़ा

तौर-अतवार

रंग-ढंग, चाल-चलन, शैली

तौर तरीक़े

court etiquettes

तौर-ओ-तरीक़

तौर तरीक़

तौर-तौर होना

हालत बदलना, हाल मतग़ी्यर होना

तौर बँधना

रविष, अंदाज़ या ढंग क़ायम हो जाना

तौर बिगड़ना

दशा ख़राब होना, रंग-ढंग या अंदाज़ ख़राब होना, लक्षण ख़राब होना

तौर सीखना

طریقہ سیکھنا ، انداز سیکھنا.

तौर निकालना

ढंग इख़तियार करना, अंदाज़ अपनाना

तौर दिखाना

ڈھنگ یا انداز دکھانا ، کیفیت دکھانا ، نقشہ کھینچ دینا.

तौर पकड़ना

रंग-ढंग या अंदाज़ अपनाना

तौर बे-तौर होना

۱. हालत ग़ैर होना, करीब-ए-मर्ग होना

तौर दुरुस्त होना

रास्ता साफ़ होना, परिस्थितियाँ अनुकूल होना

तौर बुरे होना

हाल ख़राब होना, परेशान होना

तौर बन पड़ना

रास्ता निकलना, तदबीर समझ में आना

तौरा

तेज़

तौर से

رسماً ، رواجی انداز میں ؛ سرسری طور پر ، من٘ھ جھٹالنے کو

तौरस

ستاروں کی ایک صورت یا مجموعے کا نام، ثور.

तौर पर

رسماً ، رواجی انداز میں ؛ سرسری طور پر ، من٘ھ جھٹالنے کو

तौरैत

वह आकाशीय ग्रंथ जो पैग़ंबर मूसा पर अवतरित हुआ था जिसमें सृष्टि और आदम की उत्पत्ति आदि का उल्लेख है

तौरात

वह आकाशीय ग्रंथ जो पैग़म्बर ‘मूसा' पर अवतरित हुआ था, तौरेत

तौर करना

किसी काम के लिए तैयार होना, इरादा करना, रास्ता निकालना, योजना बनाना

तौर बनना

ढंग पैदा होना, राह निकलना

तौर जमाना

रंग जमाना, प्रभाव पैदा करना, रसूख़ पैदा करना

गुंड-तौर

बदचलन, बुरे ढंग वाला, चरित्रहीन

सिफ़्ला-तौर

بداطوار ، جس کے اطوار سِفلوں اور اوباشوں کے سے ہوں .

किस तौर

how? in what manner?

बे-तौर

बुरी तरह, बहुत अधिक

बद-तौर

بگڑے یا بدلے ہوے ڈھنگ والا ، بداطوار (رک) کا واحد .

ब-तौर

के सदृश, के समान, तरह पर, रीति से, तरीके पर

मुस्तक़िल तौर से

تسلیم کر کے ، ماننے کے بعد .

मुस्तक़िल तौर पर

تسلسل کے ساتھ تواتر سے .

ब-तौर-ए-ख़ुद

अपने तौर पर, निजी तरीके से, अपनी राय से, अपनी तरफ़ से

मुरव्वजा-तौर

رک : مروجہ طرز ۔

ब-हर-तौर

हर प्रकार से, हर क़िस्म से, जैसे हो वैसे

किसी तौर

رک : کسی پہلو

मुख़्तसर तौर पर

संक्षेप में, मुख़्तसर तौर पर, थोड़े शब्दों में

मुज्मल तौर पर

संक्षेप में, संक्षिप्त रूप में, मुख़्तसर तौर पर, थोड़े शब्दों में

मुश्तरका तौर पर

सामूहिक रूप से, एक साथ, संयुक्त रूप से, इकट्ठे

मुज़हक तौर पर

हँसी मज़ाक़ में; उपहास करते हुए

सादा-तौर

सीधे-सादे आचरण वाला, जिसमें टीपटाप न हो

जुज़्वी तौर पर

आंशिक रूप से, थोड़ा-थोड़ा करके, आंशतः

खुले तौर पर

سرعام ، کھلّم کھلاّ، ظاہرا.

कुल्ली तौर पर

wholly, entirely

मुअस्सिर तौर पर

ؑEffectively

मुकम्मल-तौर-पर

पूर्णतया, पूरी तरह से

मुत्तफ़िक़ा तौर पर

एक साथ, मिल कर, हम ख़याल होकर, एक मत से

मुत्तहिदा तौर पर

एकजुट होकर, एक होकर, समग्र रूप से

प्राइवेट तौर पर

نج کے طور پر ، رازداری کے ساتھ .

मंफ़ी तौर पर

नकारात्मक तौर पर, इन्कार, असहमति या विरोध स्वरुप

हंगामी तौर पर

رک : ہنگامی بنیاد پر ۔

मो'जिज़ाना तौर से

miraculously, by miraculous power

वक़्ती तौर पर

अस्थायी, अस्थायी रूप से, सामयिक, थोड़े समय के लिए, कुछ समय के लिए

क़ुदरती तौर पर

naturally

हिन्दी, इंग्लिश और उर्दू में अफ़ज़ल के अर्थदेखिए

अफ़ज़ल

afzalاَفْضَل

स्रोत: अरबी

वज़्न : 22

मूल शब्द: फ़ज़्ल

शब्द व्युत्पत्ति: फ़-ज़-ल

अफ़ज़ल के हिंदी अर्थ

विशेषण

  • सबसे उत्कृष्ट, बड़प्पन में दूसरों से श्रेष्ठ
  • उत्तम, सब से अच्छा, बेहतरीन, बहुत ही बढ़िया

    उदाहरण मेरी बहनों का रहना मेरे पास ज़च्चा-ख़ाना में ब-निस्बत ग़ैरों के बहुत अफ़ज़ल और आला है

शे'र

English meaning of afzal

Adjective

اَفْضَل کے اردو معانی

Roman

صفت

  • بہت زیادہ بزرگی والا، سب سے زیادہ صاحب فضیلت، فضلیت میں دوسرے سے بڑھ کر
  • بہتر، برتر، لائق ترجیح

    مثال میری بہنوں کا رہنا میرے پاس زچہ خانے میں بہ نسبت غیروں کے بہت افضل اور اعلیٰ ہے

Urdu meaning of afzal

Roman

  • bahut zyaadaa bujurgii vaala, sab se zyaadaa saahib faziilat, fazliit me.n duusre se ba.Dh kar
  • behtar, bartar, laayaq tarjiih

अफ़ज़ल के पर्यायवाची शब्द

अफ़ज़ल के विलोम शब्द

अफ़ज़ल के यौगिक शब्द

खोजे गए शब्द से संबंधित

तौर

चाल चलन, चाल ढाल, रूप, प्रचलन, ढंग, पद्धति, शैली, भाँति, तरह, दशा

तौरी

in such a manner, in a way

तौरिया

दिल में कुछ होना और मुंह पर कुछ, मुनाफ़क़त ।।

तौर-तरीक़

conduct, mannerism, practice, custom

तौरीब

टेढ़ा करना, खम डालना, टेढ़ापन, वक्रता ।।

तौरीस

विरासत, वारिस बनाना

तौर-तरीक़ा

किसी कार्य को सुचारु रूप से करने का ढंग, तरीक़ा

तौर-अतवार

रंग-ढंग, चाल-चलन, शैली

तौर तरीक़े

court etiquettes

तौर-ओ-तरीक़

तौर तरीक़

तौर-तौर होना

हालत बदलना, हाल मतग़ी्यर होना

तौर बँधना

रविष, अंदाज़ या ढंग क़ायम हो जाना

तौर बिगड़ना

दशा ख़राब होना, रंग-ढंग या अंदाज़ ख़राब होना, लक्षण ख़राब होना

तौर सीखना

طریقہ سیکھنا ، انداز سیکھنا.

तौर निकालना

ढंग इख़तियार करना, अंदाज़ अपनाना

तौर दिखाना

ڈھنگ یا انداز دکھانا ، کیفیت دکھانا ، نقشہ کھینچ دینا.

तौर पकड़ना

रंग-ढंग या अंदाज़ अपनाना

तौर बे-तौर होना

۱. हालत ग़ैर होना, करीब-ए-मर्ग होना

तौर दुरुस्त होना

रास्ता साफ़ होना, परिस्थितियाँ अनुकूल होना

तौर बुरे होना

हाल ख़राब होना, परेशान होना

तौर बन पड़ना

रास्ता निकलना, तदबीर समझ में आना

तौरा

तेज़

तौर से

رسماً ، رواجی انداز میں ؛ سرسری طور پر ، من٘ھ جھٹالنے کو

तौरस

ستاروں کی ایک صورت یا مجموعے کا نام، ثور.

तौर पर

رسماً ، رواجی انداز میں ؛ سرسری طور پر ، من٘ھ جھٹالنے کو

तौरैत

वह आकाशीय ग्रंथ जो पैग़ंबर मूसा पर अवतरित हुआ था जिसमें सृष्टि और आदम की उत्पत्ति आदि का उल्लेख है

तौरात

वह आकाशीय ग्रंथ जो पैग़म्बर ‘मूसा' पर अवतरित हुआ था, तौरेत

तौर करना

किसी काम के लिए तैयार होना, इरादा करना, रास्ता निकालना, योजना बनाना

तौर बनना

ढंग पैदा होना, राह निकलना

तौर जमाना

रंग जमाना, प्रभाव पैदा करना, रसूख़ पैदा करना

गुंड-तौर

बदचलन, बुरे ढंग वाला, चरित्रहीन

सिफ़्ला-तौर

بداطوار ، جس کے اطوار سِفلوں اور اوباشوں کے سے ہوں .

किस तौर

how? in what manner?

बे-तौर

बुरी तरह, बहुत अधिक

बद-तौर

بگڑے یا بدلے ہوے ڈھنگ والا ، بداطوار (رک) کا واحد .

ब-तौर

के सदृश, के समान, तरह पर, रीति से, तरीके पर

मुस्तक़िल तौर से

تسلیم کر کے ، ماننے کے بعد .

मुस्तक़िल तौर पर

تسلسل کے ساتھ تواتر سے .

ब-तौर-ए-ख़ुद

अपने तौर पर, निजी तरीके से, अपनी राय से, अपनी तरफ़ से

मुरव्वजा-तौर

رک : مروجہ طرز ۔

ब-हर-तौर

हर प्रकार से, हर क़िस्म से, जैसे हो वैसे

किसी तौर

رک : کسی پہلو

मुख़्तसर तौर पर

संक्षेप में, मुख़्तसर तौर पर, थोड़े शब्दों में

मुज्मल तौर पर

संक्षेप में, संक्षिप्त रूप में, मुख़्तसर तौर पर, थोड़े शब्दों में

मुश्तरका तौर पर

सामूहिक रूप से, एक साथ, संयुक्त रूप से, इकट्ठे

मुज़हक तौर पर

हँसी मज़ाक़ में; उपहास करते हुए

सादा-तौर

सीधे-सादे आचरण वाला, जिसमें टीपटाप न हो

जुज़्वी तौर पर

आंशिक रूप से, थोड़ा-थोड़ा करके, आंशतः

खुले तौर पर

سرعام ، کھلّم کھلاّ، ظاہرا.

कुल्ली तौर पर

wholly, entirely

मुअस्सिर तौर पर

ؑEffectively

मुकम्मल-तौर-पर

पूर्णतया, पूरी तरह से

मुत्तफ़िक़ा तौर पर

एक साथ, मिल कर, हम ख़याल होकर, एक मत से

मुत्तहिदा तौर पर

एकजुट होकर, एक होकर, समग्र रूप से

प्राइवेट तौर पर

نج کے طور پر ، رازداری کے ساتھ .

मंफ़ी तौर पर

नकारात्मक तौर पर, इन्कार, असहमति या विरोध स्वरुप

हंगामी तौर पर

رک : ہنگامی بنیاد پر ۔

मो'जिज़ाना तौर से

miraculously, by miraculous power

वक़्ती तौर पर

अस्थायी, अस्थायी रूप से, सामयिक, थोड़े समय के लिए, कुछ समय के लिए

क़ुदरती तौर पर

naturally

संदर्भग्रंथ सूची: रेख़्ता डिक्शनरी में उपयोग किये गये स्रोतों की सूची देखें .

सुझाव दीजिए (अफ़ज़ल)

नाम

ई-मेल

प्रतिक्रिया

अफ़ज़ल

चित्र अपलोड कीजिएअधिक जानिए

नाम

ई-मेल

प्रदर्शित नाम

चित्र संलग्न कीजिए

चित्र चुनिए
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

सूचनाएँ और जानकारी प्राप्त करने के लिए सदस्यता लें

सदस्य बनिए
बोलिए

Delete 44 saved words?

क्या आप वास्तव में इन प्रविष्टियों को हटा रहे हैं? इन्हें पुन: पूर्ववत् करना संभव नहीं होगा

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone