تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"اُوپَر" کے متعقلہ نتائج

دُرُسْت

جس میں کوئی خامی یا غلطی نہ ہو، ٹھیک، صحیح، بے خطا (خواب یا غلط کے مقابل)

دُرُسْت عَقْل

دَرُست حواس، سمجھ دار، ہوشیار

دُرُسْت گو

سچ بولنے والا انسان ، سچَا .

دُرُسْت خُو

جس کی خصلت اچھی ہو، اچھےعادات و اطوار والا، نیک خُو، نیک چلن، دیانت دار

دُرُسْتی

اصلاح، مرمت

دُرُسْت فال

دوکاندار مخصوص بقال اوّل بکری کے دام ہاتھ میں لے کر ترازو کی ڈنڈی سے بجائے ہیں اور اس سے فال لیتے ہیں اور اس کو سقتہ بھی کہتے ہیں اور ہندی میں اس کا نام بینی ہے .

دُرُسْتَگی

درست ہونا، درستی

دُرُسْت خواں

پڑھنے والا ، قاری .

دُرُسْت کار

دیانتدار، راست باز

دُرُسْت عَیار

جس کا چلن ٹھک ہو ؛ سیدھے راستے پر چلنے والا ، نیک چلن ، راست باز .

دُرُسْت اَعْمالی

نیک چلنی ، راستی ، خُوش کِرداری .

دُرُسْت پَیماں

وعدے کا پکَا .

دُرُسْت نِیَّتی

نیک نیتّی، پکَا ارادہ، صحیح منصوبہ بندی، اچھی اور پاکیزہ نیت رکھنا

دُرُسْت کِردار

upright

دُرُسْت ہونا

درست کرنا کا لازم

دُرُسْت گُمان

پُورا یقین کرنے والا شخص ، سخت معنقد ، پکَا ایماندار .

دُرُسْت کِرداری

uprightness

دُرُسْتَگاری

دُرست ، صحیح یا مُناسب ہونا .

دُرُسْت حَواس

جس کے ہوش و حواس بجا ہوں، سمجھ دار عقلمند، ہوشیار

دُرُسْت و بَجا

ٹھیک و صحیح ؛ حق بجانب .

دُرُسْت پَڑنا

صعیح یا ٹھیک ہونا ؛ مُناسب یا موزوں ہونا .

دُرُسْت فَرمانا

(تعظیماً) درست کہنا ، ٹھک بات کہنا ، صحیح کہنا .

دُرُسْتِیٔ عِز

وِزّت کے لیے ، احترام کے لئے ؛ آبرع کی دُرستی .

دُرُسْتِیٔ اَوضاع

رک : دُرستی افعال .

دُرُسْتیٔ اَفَعال

اعمال کی اصلاح ، کردار سنوارنا ، طور طریقے ٹھیک کرنا .

دُرُسْت ہے

(طنزاَ) ہاں ہاں لھیک ہے .

دُرُسْتی کَرنا

(کسی معاملہ میں) راہ ہموار کرنا ، ٹھیک کرنا

دُرُسْتی کَرانا

دُرستی کرنا (رک) کا متعدی .

دُرُسْتی پَر آنا

اِصلاح پذیر ہونا ، مائل بہ صحت ہونا .

دُرُسْت آنا

agree, harmonize

دُرُسْت آنا

صبح ، ٹھیک یا موزوں ہونا .

دُرُسْت رَہنا

بجا رہنا ، بحال رہنا .

دُرُسْت کَہنا

صحیح بات بیان کرنا .

دُرُسْت رَکْھنا

۱. ٹھیک رکھنا ؛ قاعدے سے رکھنا ، تیار رکھنا .

دُرُسْت بنانا

مار پیٹ کے با تنبیہ اور سختی کر کے کسی نا اہل کو اہل بنانا .

دُرُسْت لَگانا

قرینے سے رہنا، قاعدے سے لگانا، سجانا

دُرُسْت بَیٹْھنا

صعیح یا ٹھیک لگنا ؛ جسیاں ہونا ؛ بجا ہونا .

دُرُسْت سَمَجْھنا

regard or consider as right or proper, admit, allow, apprehend rightly

دُرُسْت ہو رَہنا

لیس ہو رہنا ، آراستہ ہو جانا .

نوک پنجہ سے درست

سب طرح سے ٹھیک درست

نا دُرُست

۱۔ غلط ، باطل ، بے جا ، نامناسب ، ناموزوں ، ناروا ، جھوٹا ۔

نُسخَہ دُرُست کَرنا

ایک کتاب سے دوسری کتاب کو ملانا یا اصلاح کرنا

نِسبَت دُرُسْت کَرنا

(تصوف) کسی بزرگ سے صحیح اور سچی عقیدت پیدا کرنا، سلاسل صوفیہ میں سے کسی سلسلے میں بیعت ہونا

دُنیا دُرُسْت کَرْنا

حالات سدھارنا ، حالات ٹھیک کرنا.

نِسبَت دُرُسْت ہونا

مناسبت ٹھیک ہونا، لگاؤ بہتر ہونا، تعلق درست ہونا

حُلْیَہ دُرُسْت ہونا

شکل و صورت بگڑنا، درگت ہونا، برا حال ہونا.

دُنْیا دُرُسْت ہونا

مالی حالات اچھے ہونا ، دنیوی تعلقات ٹھیک ہونا.

مِصْرَع دُرُسْت ہونا

۔ جب شعر کے دونوں مصرعوں کو کوئی ربط آپس میں نہیں ہوتا ۔ تو کہتے ہیں مصرعے دولخت ہیں۔

رُخ دُرُسْت کَرْنا

صحیح حکمتِ عملی اِختیار کرنا ، اِصلاح کر لینا.

رَخْنَہ دُرُست ہونا

خلل دَور ہونا ، اِصلاح ہوجانا ؛ اختلاف یا جھگڑا رفع ہوجانا.

مِزاج دُرُست کَرنا

طبیعت کا ٹھیک حال پر لانا ، طبیعت کی اصلاح کرنا ؛ سزا دینا

دِماغ دُرُسْت ہونا

دماغ صحیح ہونا، غرور نہ ہونا، غصہ جاتا رہنا

وَقْت دُرُسْت ہونا

وقت ٹھیک ہونا، وقت اور زمانہ اچھا ہونا

پَر پُرْزے دُرُسْت کرنا

تیاری کرنا، بناؤ سنگار کرنا

پَر پُرْزے دُرُسْت ہونا

اسباب ضروری فراہم ہونا ، ساز و سامان درست ہونا ، حالات سدھرنا.

خَمْسَہ دُرُسْت ہونا

ہوش و حواس بچا ہونا ، حواس خمسہ کا درست ہونا .

حِساب دُرُسْت بَیْٹھنا

حساب میں کوئی غلطی نہ ہونا

نَظَر دُرُست ہونا

۔ تیور اچھے ہونا۔؎

زَبان دُرُسْت ہونا

صحیح زبان بولنا، تہذیب سے بات کرنے کا سلیقہ ہونا، مہذب بول چال ہونا

جی دُرُسْت ہونا

طبیعت ٹھیک ہونا، تندرست ہونا، بیماری سے پاک ہونا.

اردو، انگلش اور ہندی میں اُوپَر کے معانیدیکھیے

اُوپَر

uuparऊपर

اصل: سنسکرت

وزن : 22

Roman

اُوپَر کے اردو معانی

فعل متعلق

  • بالا، نیچے کی ضد
  • باہر، ظاہری حصے پر، بیرونی حصے میں ، اندر یا مخفی کی ضد
  • بعد
  • پہلے، اول، سابق میں
  • زیادہ، مزید
  • حال پر، ذات پر
  • ذمے، جیسے: سارا بوجھ میرے اوپر ڈال دیا، یا سارا خرچ اپنے اوپر لے لیا
  • برتے پر، سہارے پر

شعر

Urdu meaning of uupar

Roman

  • baala, niiche kii zid
  • baahar, zaahirii hisse par, bairuunii hisse me.n, andar ya maKhfii kii zid
  • baad
  • pahle, avval, saabiq me.n
  • zyaadaa, maziid
  • haal par, zaat par
  • zimme, jaiseh saaraa bojh mere u.upar Daal diyaa, ya saaraa Kharch apne u.upar le liyaa
  • barte par, sahaare par

English meaning of uupar

Adverb

ऊपर के हिंदी अर्थ

क्रिया-विशेषण

  • उत्सेध के विचार से ऊँचे तल या पार्श्व पर। ऊँचे स्थान में या ऊंचाई पर। जैसे-(क) चलो ऊपर चलकर बातें करें। (ख) ऊपरवाली दोनों पुस्तकें उठा लाओ।
  • ऊँचा, बड़ा, उच्च, अपर
  • किसी विस्तार के विचार से, इस प्रकार इधर-उधर या चारों ओर (फैला हुआ) कि कोई चीज या इसका कुछ अंश ढक जाय। जैसे-कमीज के ऊपर कोट पहन लो या ऊपर चादर डाल लो।
  • आकाश की ओर; ऊर्ध्व दिशा में
  • ऊँचे स्थान पर; ऊँचाई पर
  • पद, मर्यादा आदि के विचार से उच्च स्थिति
  • अधिक; ज़्यादा, जैसे- इस वस्तु का पाँच रुपए से ऊपर एक पैसा नहीं मिलेगा।
  • अतिरिक्त; सिवा, जैसे- सौ के ऊपर ग्यारह रुपए और दो
  • स्थान या स्थिति, जैसे- मेज़ के ऊपर रखी किताब
  • उत्तरदायित्व के रूप में, जैसे- तुम्हारे ऊपर पढ़ाई का दबाव है
  • वस्तु या व्यक्ति का बाहरी रूप, जैसे- ऊपर से सब अच्छे लगते हैं।

اُوپَر کے مترادفات

اُوپَر سے متعلق دلچسپ معلومات

اوپر ’’اوپر‘‘ کو’’پر‘‘ کے معنی میں استعمال کرنا درست نہیں۔ ’’پر‘‘ کے بہت سے معنی ہیں، اور ’’اوپر‘‘ ان میں سے صرف ایک معنی دیتا ہے، یعنی’’اونچا ہونے کی صورت حال‘‘۔ بعض حالات میں یہ ’’آگے ہونے، بعد میں آنے کی صورت حال‘‘ کے بھی معنی دیتا ہے، یہ معنی ’’پر‘‘ میں نہیں ہیں۔ مندرجہ ذیل مثالیں ملاحظہ ہوں: (۱)عقاب کہیں اوپر آسمان میں اڑ رہا تھا۔ (۲)میرے اوپر کچھ نہ تھا، صرف خلا تھا۔ (۳) اوپر خدا کی ذات ہے نیچے آپ ہیں۔ (۴)اوپر لکھی ہوئی کہاوتوں پر غور کیجئے۔ (۵)کاٹھ گودام کے بہت اوپر نینی تال ہے۔ (۶) یہاں سے دس میل کے اوپر ایک قصبہ ہے۔ (۷)راستے میں دہلی پہلے آتا ہے، لاہور اس کے اوپر ہے۔ (۸) اوپر والا، بمعنی ’’خدا‘‘، یا بمعنی ’’چاند‘‘، یعنی ’’وہ جو ہمارے اوپر[بلندی پر]، یا ہم سے اوپر[بالاتر] ہے‘‘۔ مندرجہ بالا تمام استعمالات صحیح ہیں۔ اب حسب ذیل پر غور کیجئے: غلط: طاق کے اوپر کتاب رکھی ہے۔ (گویا طاق کے اوپر معلق ہے۔ ’’پر‘‘ کا محل ہے)۔ غلط: مجھے لگا کہ کوئی چھت کے اوپر چل رہا ہے۔ (اوپر کے جملے پرقیاس کریں، یہاں بھی’’پر‘‘ کا محل ہے)۔ غلط: آج چوراہے کے اوپر بڑی بھیڑ تھی۔ (’’اوپر‘‘ یہاں بے معنی ہے۔ ’’پر‘‘ کا محل ہے)۔ غلط: اللہ میاں آسمان کے اوپر ہیں۔ (ظاہر ہے کہ مراد یہ ہے کہ خدا کا عرش آسمان پر ہے۔’’اوپر‘‘ یہاں بھی بے معنی ہے، ’’پر‘‘ کا محل ہے)۔ اب مرقوم الذیل کو دیکھئے: صحیح: وہ سب میرے اوپر پل پڑے۔ (بہتر تھا کہ ’’مجھ پر‘‘ کہا جائے، لیکن موجودہ صورت بھی اب رائج ہو گئی ہے)۔ صحیح: اوپر کی بات تو یہی ہے۔ (یعنی ’’ظاہری بات‘‘۔ یہ استعاراتی استعمال اب روز مرہ بن گیا ہے)۔ صحیح: ان کے یہاں اوپرتلے دوجڑواں اولادیں ہوئیں۔ (یعنی ایک کے بعد ایک)۔

ماخذ: لغات روز مرہ    
مصنف: شمس الرحمن فاروقی

مزید دیکھیے

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

دُرُسْت

جس میں کوئی خامی یا غلطی نہ ہو، ٹھیک، صحیح، بے خطا (خواب یا غلط کے مقابل)

دُرُسْت عَقْل

دَرُست حواس، سمجھ دار، ہوشیار

دُرُسْت گو

سچ بولنے والا انسان ، سچَا .

دُرُسْت خُو

جس کی خصلت اچھی ہو، اچھےعادات و اطوار والا، نیک خُو، نیک چلن، دیانت دار

دُرُسْتی

اصلاح، مرمت

دُرُسْت فال

دوکاندار مخصوص بقال اوّل بکری کے دام ہاتھ میں لے کر ترازو کی ڈنڈی سے بجائے ہیں اور اس سے فال لیتے ہیں اور اس کو سقتہ بھی کہتے ہیں اور ہندی میں اس کا نام بینی ہے .

دُرُسْتَگی

درست ہونا، درستی

دُرُسْت خواں

پڑھنے والا ، قاری .

دُرُسْت کار

دیانتدار، راست باز

دُرُسْت عَیار

جس کا چلن ٹھک ہو ؛ سیدھے راستے پر چلنے والا ، نیک چلن ، راست باز .

دُرُسْت اَعْمالی

نیک چلنی ، راستی ، خُوش کِرداری .

دُرُسْت پَیماں

وعدے کا پکَا .

دُرُسْت نِیَّتی

نیک نیتّی، پکَا ارادہ، صحیح منصوبہ بندی، اچھی اور پاکیزہ نیت رکھنا

دُرُسْت کِردار

upright

دُرُسْت ہونا

درست کرنا کا لازم

دُرُسْت گُمان

پُورا یقین کرنے والا شخص ، سخت معنقد ، پکَا ایماندار .

دُرُسْت کِرداری

uprightness

دُرُسْتَگاری

دُرست ، صحیح یا مُناسب ہونا .

دُرُسْت حَواس

جس کے ہوش و حواس بجا ہوں، سمجھ دار عقلمند، ہوشیار

دُرُسْت و بَجا

ٹھیک و صحیح ؛ حق بجانب .

دُرُسْت پَڑنا

صعیح یا ٹھیک ہونا ؛ مُناسب یا موزوں ہونا .

دُرُسْت فَرمانا

(تعظیماً) درست کہنا ، ٹھک بات کہنا ، صحیح کہنا .

دُرُسْتِیٔ عِز

وِزّت کے لیے ، احترام کے لئے ؛ آبرع کی دُرستی .

دُرُسْتِیٔ اَوضاع

رک : دُرستی افعال .

دُرُسْتیٔ اَفَعال

اعمال کی اصلاح ، کردار سنوارنا ، طور طریقے ٹھیک کرنا .

دُرُسْت ہے

(طنزاَ) ہاں ہاں لھیک ہے .

دُرُسْتی کَرنا

(کسی معاملہ میں) راہ ہموار کرنا ، ٹھیک کرنا

دُرُسْتی کَرانا

دُرستی کرنا (رک) کا متعدی .

دُرُسْتی پَر آنا

اِصلاح پذیر ہونا ، مائل بہ صحت ہونا .

دُرُسْت آنا

agree, harmonize

دُرُسْت آنا

صبح ، ٹھیک یا موزوں ہونا .

دُرُسْت رَہنا

بجا رہنا ، بحال رہنا .

دُرُسْت کَہنا

صحیح بات بیان کرنا .

دُرُسْت رَکْھنا

۱. ٹھیک رکھنا ؛ قاعدے سے رکھنا ، تیار رکھنا .

دُرُسْت بنانا

مار پیٹ کے با تنبیہ اور سختی کر کے کسی نا اہل کو اہل بنانا .

دُرُسْت لَگانا

قرینے سے رہنا، قاعدے سے لگانا، سجانا

دُرُسْت بَیٹْھنا

صعیح یا ٹھیک لگنا ؛ جسیاں ہونا ؛ بجا ہونا .

دُرُسْت سَمَجْھنا

regard or consider as right or proper, admit, allow, apprehend rightly

دُرُسْت ہو رَہنا

لیس ہو رہنا ، آراستہ ہو جانا .

نوک پنجہ سے درست

سب طرح سے ٹھیک درست

نا دُرُست

۱۔ غلط ، باطل ، بے جا ، نامناسب ، ناموزوں ، ناروا ، جھوٹا ۔

نُسخَہ دُرُست کَرنا

ایک کتاب سے دوسری کتاب کو ملانا یا اصلاح کرنا

نِسبَت دُرُسْت کَرنا

(تصوف) کسی بزرگ سے صحیح اور سچی عقیدت پیدا کرنا، سلاسل صوفیہ میں سے کسی سلسلے میں بیعت ہونا

دُنیا دُرُسْت کَرْنا

حالات سدھارنا ، حالات ٹھیک کرنا.

نِسبَت دُرُسْت ہونا

مناسبت ٹھیک ہونا، لگاؤ بہتر ہونا، تعلق درست ہونا

حُلْیَہ دُرُسْت ہونا

شکل و صورت بگڑنا، درگت ہونا، برا حال ہونا.

دُنْیا دُرُسْت ہونا

مالی حالات اچھے ہونا ، دنیوی تعلقات ٹھیک ہونا.

مِصْرَع دُرُسْت ہونا

۔ جب شعر کے دونوں مصرعوں کو کوئی ربط آپس میں نہیں ہوتا ۔ تو کہتے ہیں مصرعے دولخت ہیں۔

رُخ دُرُسْت کَرْنا

صحیح حکمتِ عملی اِختیار کرنا ، اِصلاح کر لینا.

رَخْنَہ دُرُست ہونا

خلل دَور ہونا ، اِصلاح ہوجانا ؛ اختلاف یا جھگڑا رفع ہوجانا.

مِزاج دُرُست کَرنا

طبیعت کا ٹھیک حال پر لانا ، طبیعت کی اصلاح کرنا ؛ سزا دینا

دِماغ دُرُسْت ہونا

دماغ صحیح ہونا، غرور نہ ہونا، غصہ جاتا رہنا

وَقْت دُرُسْت ہونا

وقت ٹھیک ہونا، وقت اور زمانہ اچھا ہونا

پَر پُرْزے دُرُسْت کرنا

تیاری کرنا، بناؤ سنگار کرنا

پَر پُرْزے دُرُسْت ہونا

اسباب ضروری فراہم ہونا ، ساز و سامان درست ہونا ، حالات سدھرنا.

خَمْسَہ دُرُسْت ہونا

ہوش و حواس بچا ہونا ، حواس خمسہ کا درست ہونا .

حِساب دُرُسْت بَیْٹھنا

حساب میں کوئی غلطی نہ ہونا

نَظَر دُرُست ہونا

۔ تیور اچھے ہونا۔؎

زَبان دُرُسْت ہونا

صحیح زبان بولنا، تہذیب سے بات کرنے کا سلیقہ ہونا، مہذب بول چال ہونا

جی دُرُسْت ہونا

طبیعت ٹھیک ہونا، تندرست ہونا، بیماری سے پاک ہونا.

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (اُوپَر)

نام

ای-میل

تبصرہ

اُوپَر

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone