تلاش شدہ نتائج
محفوظ شدہ الفاظ
"اُسْتاد" کے متعقلہ نتائج
اردو، انگلش اور ہندی میں اُسْتاد کے معانیدیکھیے
- Roman
- Urdu
اُسْتاد کے اردو معانی
اسم، مذکر، واحد
-
معلم، آموز گار، (کسی علم یا فن کا) سکھانے والا
مثال • بالمیکی لَو اور کُش کے استاد تھے
- پروفیسر
- قائد، رہنما
- (ادب) شعر یا کلام نثر پر اصلاح دینے والا
- دوست، میاں (احترام و خلوص کے الفاظ کی جگہ اور ان کے معنوں میں)
- (عوامی) نائی، حجام، باورچی، دلاک، حمامی، مدک یا چانڈو پلانے والا
- طوائف کو گانا بجانا سکھانے والا، عموماً جی کے ساتھ
- خواجہ سرا، نامرد
- کسی کام کا آغاز کرنے والا، بانی، موجد
- گرو، پیر و مرشد، امام
صفت
- چالاک، عیار، حرّاف، شعبدہ باز، مداری
- کامل، ماہر، آزمودہ کار (کسی فن، علم یا صناعت وغیرہ میں)
شعر
ماں باپ اور استاد سب ہیں خدا کی رحمت
ہے روک ٹوک ان کی حق میں تمہارے نعمت
دیکھا نہ کوہ کن کوئی فرہاد کے بغیر
آتا نہیں ہے فن کوئی استاد کے بغیر
ریختے کے تمہیں استاد نہیں ہو غالبؔ
کہتے ہیں اگلے زمانے میں کوئی میرؔ بھی تھا
Urdu meaning of ustaad
- Roman
- Urdu
- muallim, aamoz gaar, (kisii ilam ya fan ka) sikhaane vaala
- profaisar
- qaa.id, rahnumaa
- (adab) shear ya kalaam nasr par islaah dene vaala
- dost, miyaa.n (ehtiraam-o-Khuluus ke alfaaz kii jagah aur un ke maaano.n me.n
- (avaamii) naa.ii, hajjaam, baavarchii, dalaak, hammaamii, madak ya chaanDo pilaane vaala
- tavaa.if ko gaanaa bajaanaa sikhaane vaala, umuuman jii ke saath
- Khavaajaasraa, naamard
- kisii kaam ka aaGaaz karne vaala, baanii, muujid
- guru, piir-o-murshid, imaam
- chaalaak, ayyaar, harraaf, shebdaa baaz, madaarii
- kaamil, maahir, aazmuudaakaar (kisii fan, ilam ya sanaaat vaGaira me.n
English meaning of ustaad
Noun, Masculine, Singular
-
master, instructor, preceptor, tutor, teacher
Example • Valmiki Lav aur Kush ke ustad the
- professor
- leader
- (Literature) one who rectify the errors in poetry and prose style
- a term of honourary address for friends
- eunuch, domestic servant
- ( Commonly) barber, a bath keeper, masseur, chef, pimp, agent
- craftsmaster, skilful man, adept, expert specialist, head artisan master
- term of address for a teacher or trainer of music or some technology, maestro (of music and other fine arts), teacher, tutor, tutor of a dancing girl, musician
- manufacturer
- religious leader, guide, imam
- enters into the composition of proper names, as ustad Rahman, Ostad Rahman
Adjective
उस्ताद के हिंदी अर्थ
संज्ञा, पुल्लिंग, एकवचन
-
शिक्षक, अध्यापक, (किसी ज्ञान या कला का) सिखाने वाला
उदाहरण • वाल्मीकि लव और कुश के उस्ताद थे
- प्रोफ़ेसर
- नेता
- (साहित्य) पद्य एवं गद्य की त्रुटियों का सुधार करने वाला
- दोस्त, मित्र, मियाँ (सम्मान एवं श्रद्धा के शब्द की जगह और उनके अर्थ में )
- नपुंसक, ख़्वाजासरा
- ( अवामी) नाई, हज्जाम, सार्वजनिक स्नानागार में कार्यरत (नाई) मालिश करने वाला, मालिशिया, बावर्ची, दलाल, हम्मामी, मदक या चांडू पिलाने वाला
- तवायफ़ आदि को गायन, नृत्य आदि कलाओं की शिक्षा देने वाला, प्रायः 'जी' के साथ प्रयुक्त
- किसी काम का आरंभ करने वाला, संस्थापक, अविष्कारक
- गुरु, आचार्य, पथप्रदर्शक, मार्गदर्शक, धर्माचार्य, धार्मिक नेता, इमाम, पीर
اُسْتاد کے مترادفات
اُسْتاد کے متضادات
اُسْتاد سے متعلق کہاوتیں
اُسْتاد کے مرکب الفاظ
اُسْتاد سے متعلق دلچسپ معلومات
استاد ’’استاد‘‘ اور’’استاذ‘‘ دونوں صحیح ہیں۔ فارسی میں استاذ (مع ذال) زیادہ مستعمل ہے، اردو میں ’’استاد‘‘ (مع دال)۔ ’’استاذ‘‘ اب جدید عربی میں بھی آگیا ہے۔ لیکن اردو میں کئی استعمالات ایسے ہیں جہاں ’’استاذ‘‘ خلاف محاورہ، بلکہ غلط ہے۔ مثلاً: موسیقی کے ماہر کو ہمیشہ ’’استاد‘‘ کہتے ہیں، ’’استاذ‘‘ نہیں۔ کسی بھی فن میں ماہرشخص کو بھی ’’استاد‘‘ کہتے ہیں، ’’استاذ‘‘ نہیں۔ مصحفی کا مصرع ہے تم کام میں اپنے غرض استاد ہو کوئی اسی طرح، کسی کو بے تکلفی سے مخاطب کریں تو اس موقعے پر بھی ’’استاد‘‘ ہی کہیں گے۔ داغ کا مصرع ہے ہاتھ لا استاد کیوں کیسی کہی علیٰ ہٰذالقیاس، ’’استادی کا ہاتھ‘‘، ’’کسی کی استادی‘‘، وغیرہ میں ’’استاذ‘‘ کہنا غلط ہے۔ فارسی اور اردو میں ’’استاذ‘‘ کی عربی جمع ’’اساتذہ‘‘ رائج ہے۔ جدید فارسی میں’’استاد‘‘ کی بھی جمع عربی قاعدے سے بن گئی ہے، ’’اساتید‘‘۔ ’’اساتید‘‘ اردو میں بالکل مستعمل نہیں۔ ’’میرے/ہمارے استاذ‘‘ کے لئے اردو میں ’’استاذی/استاذنا‘‘ مروج ہے۔ یہاں’’استادی/استادنا‘‘ کہناغلط ہوگا۔
مصنف: عذرا نقوی
تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق
فَہام
بہت زیادہ سمجھنے والا، دانش مند، عقل مند، عقل، خرد، سمجھ، سمجھ بوجھ، علم، سمجھ، ادراک حاصل کرنا
کَماویں خانِ خاناں اُڑاویں مِیاں فَہِیم
کمائے کوئی اور اسے اڑائے کوئی اور دوسرے کے مال پر گلچھّرے اڑانے والے کی نسبت بولتے ہیں .
فَہْمِ عالَمِ بالا مَعْلُوم شُد
سخن فہمی عالم بالا معلوم شد ‘‘ کی تحفیف (فارسی کہاوت اردو میں مستعمل) عالم بالا کی سخن فہمی معلوم ہوگئی ، جب کوئی شخص کسی کے کلام پر اپنی غلط فہمی کی وجہ سے اعتراض کرتا ہے تو کہتے ہیں.
کماویں میاں خان خاناں اڑاویں میاں فہیم
دولت کوئی کمائے اورخرچ کوئی کرے، فہیم خانخانا کا غلام تھا، اوربہت فیاض تھا
کَمائیں مِیاں خانِ خاناں، اُڑائیں مِیاں فَہِیم
۔مثل۔ (عبد الرحیم خانخاناں بیرم خاں خانخاں ماں کا بیٹا تھا۔ اس کے غلام کا نام فہیم تھا۔ خانخاناں جو کچھ کماتا فہیم اُس کو اپنے اختیار سے صرف کردیتا تھا) کوئی دولت پیدا کرے اور کوئی صرف میں لائے۔ دوسرے کے مال پر گُلْچھَرّے اڑانے والے کی نسبت بولتے ہیں۔
حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
asaasa
असासा
.اَثاثَہ
goods
[ Chor ghar ka sara asasa chura kar le gaye ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
tanhaa.ii
तन्हाई
.تَنْہائی
separation
[ Raat ki tanhayi mein jab duniya neend ka lutf uthati Yaqub ka dil bete ki yaad mein tadapta ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
zuhra
ज़ुहरा
.زُہْرَہ
the planet Venus
[ Ham ba-zariya-e-durbin ke Zohra ko dekhte hain ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
hamdard
हमदर्द
.ہَمدَرد
sympathiser
[ Urdu idaron ko hamdard logon ki bahut zarurat hai ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
zaabita
ज़ाबिता
.ضابِطَہ
custom, control, discipline
[ Zindagi mein sukoon-o-chain ke liye zaroori hai ki koi zabita ho ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
haazma
हाज़मा
.ہاضمَہ
digestion
[ Pani ragon mein tamam haazma ki raah ho kar guzarta hai ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
rihaa.ii
रिहाई
.رِہائی
deliverance, escape, freedom release, discharge
[ Wazir sachcha hai ab qaid-khane se rihayi pavega ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
aa.inda
आइंदा
.آئِنْدَہ
future, futurity
[ aainda ki fikr aaj fuzool hai ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
tohfa
तोहफ़ा
.تُحْفَہ
a gratuitous gift, present
[ Wazir-e-aazam ke zuaq-o-shauq (great pleasure) sirf kuchh tohfe tahaaef lene ke liye bahut the ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
kohna
कोहना
.کُہْنَہ
old, ancient, obsolete
[ Kohna rasmein ab bhi hamare khaandaan mein bahut ahmiyat rakhti hain ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
"10 words down, endless possibilities ahead! 🚀📖"
Tune in tomorrow for the next 'Word of the Day' and elevate your language game!
"Unlock a world of Urdu words at your fingertips!"
رائے زنی کیجیے (اُسْتاد)
اُسْتاد
تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے
نام
ای-میل
ڈسپلے نام
تصویر منسلک کیجیے
اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں
Delete 44 saved words?
کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔