تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"اُسْتاد" کے متعقلہ نتائج

خَراب

غیرآباد، ویران، سنسان

خَرابَہ

ویران غیرآباد

خَرابا

ویرانہ، تباہ برباد

خَرابی

تباہی، بربادی

خَراب گَرْد

آوارہ

خَراب حال

برے حال، پریشان احوال، سرگرداں

خَراب آباد

ویرانہ

خَراب خوار

ذلیل و رسوا، تباہ برباد.

خَراب آبادی

تباہی، بربادی.

خَراب باطِن

بد باطن، شریر

خَراب ہونا

خراب کرنا معنی نمبر ۱، جس کا یہ لازم ہے .

خَراب نِیَّت

رک : نیت خراب جو زیادہ مستعمل ہے.

خَراب خَسْتَہ

۱. بدحال، پریشان حال، تباہ حال.

خراب مٹنا

مٹانا کا

خَراب کَرْوانا

رک : خراب کرنا معنی نمبر ۲. جس کا یہ متعدی المتعدی ہے.

خَراب جانا

تباہ ہونا، برباد ہونا.

خَراب رَہنا

پریشان رہنا

خَراب کَرْنا

برباد کرنا، اجاڑنا، تباہ کرنا، وِیران کرنا.

خَراب بِھرنا

سرگشتہ و پریشان پھرنا.

خَراب پِھرْنا

سرگزشتہ و پریشان پھرنا

خَراب و خَسْتَہ

تباہ، نیست و نابود، فنا، برباد، گرا پڑا

خَراب خَسْتَہ ہونا

تباہ و بر باد ہونا.

خَراب ہوتا پِھرْنا

واہی تباہی پھرنا، کوچہ گردی کرنا

خَراب کَر کے کَہْنا

غلط نام لینا

خَراب خَسْتَہ اَناج سَسْتا

پریشان اور تباہ کے لیے مستعمل.

خَراب خَسْتَہ نَمک سَسْتا

رک : خراب خَسْتَہ اَناج سَسْتا.

خَرابَہ آباد

संसार, जगत्, दुनिया ।

خَرابات

شراب خانہ، میخانہ، میخواروں کا اڈہ

خَراباد

رک : خرابات .

خَرابَتی

صوفی منش انسان .

خَرابی پَڑْنا

بگاڑ ہونا ، خلل واقع ہونا .

خَرابَہ پَڑنا

خلل واقع ہونا ، کھنڈت پڑنا .

خَراباتی

ہر وقت نشہ میں مست رہنے والا، شرابی و مے خوار

خَرابی میں پَڑْنا

مصبیت میں مبتلا ہونا ، آفت میں پھنسنا

خَرابَہ خانہ

عارضی قیام گاہ ؛ خانقاہ ، (مجازاً) دنیا .

خَرابی کا دِہاڑا

(عو) تباہی کا سامان ، بربادی کے لچھن .

خَرابی بَصْرَہ

واضح تباہی، سامنے کی بربادی، نمایاں خرابی

خَرابی دیکْھنا

تباہ ہونا، برباد ہونا، تباہی و بربادی سے سابقہ پڑنا یا دوچار ہونا

خَرابی ٹھانْنا

بدی کرنے کا ارادہ کرنا ، کسی کے ساتھ بُرائی کرنے کی سوچنا .

خَرابات خانَہ

رک : خرابات معنی نمبر ۱ .

خَرابَہ ہونا

خرابہ کران (رک) کا لازام اجاڑ ہونا ، ویران ہونا ، خراب ہونا ناقابل ریائش ہونا .

خَرابی لینا

بِیماری پیدا کرنا .

خَرابی لانا

بِیماری پیدا کرنا .

خَرابی میں ڈالْنا

۔معتدی۔ مصیبت میں ڈالنا۔ آفت میں ڈالنا۔

خَراباتِ کُہَن

مراد : دنیا .

خَرابَہ کَرنا

ستیاناس کرنا ، نقصان کرنا .

خَرابی ڈالْنا

تقص یا فساد پیدا کرنا .

خَرابی اُٹھانا

مُصیبت جھیلنا .

خَرابی پَھیلْنا

تباہی مچنا ، بربادی کا دور دورہ ہونا .

کَھرْبوں

countless, innumerable

کَھرَب

سو ارب کا حسابی عدد، سو ارب کے برابر عدد، بے شمار، بے حساب، سَوْ ارَب کا ایک کھرب ہوتا ہے

خوراب

میلا پانی، آبشار، پانی کی خواہش

خِرَب

اُجاڑ، وِیران

خَرُّوبَہ

کئی خاندانوں پر مشتمل گان٘و یا محلہ جس میں ایک ہی خُون کے اشخاص ہوں اور نیز جو اس خاندان میں آ کر مِل گئے ہوں یا شامل ہو گئے ہوں.

خود داب

(سائنس) دابنے پر قادر ، اپنے طور پر دباؤ ڈالنے والا ، داب کی خطوصیت رکھنے والا.

خود بیں

اپنے آپ کو سب کچھ سمجھنے والا، مغرور، خود پسند، خود غرض

خُدا بِیں

اللہ کو دیکھنے والا ، اللہ والا.

خُدائی خَراب

خانہ خراب، خانماں برباد، آوارہ گرد، آوارہ

جَہاں خَراب

دنیا.

خانماں خَراب

تباہ، برباد، سرگشتہ، بد نصیب

اردو، انگلش اور ہندی میں اُسْتاد کے معانیدیکھیے

اُسْتاد

ustaadउस्ताद

اصل: فارسی

وزن : 221

جمع: اَساتِذَہ

موضوعات: تعلیم

  • Roman
  • Urdu

اُسْتاد کے اردو معانی

اسم، مذکر، واحد

  • معلم، آموز گار، (کسی علم یا فن کا) سکھانے والا

    مثال بالمیکی لَو اور کُش کے استاد تھے

  • پروفیسر
  • قائد، رہنما
  • (ادب) شعر یا کلام نثر پر اصلاح دینے والا
  • دوست، میاں (احترام و خلوص کے الفاظ کی جگہ اور ان کے معنوں میں)
  • (عوامی) نائی، حجام، باورچی، دلاک، حمامی، مدک یا چانڈو پلانے والا
  • طوائف کو گانا بجانا سکھانے والا، عموماً جی کے ساتھ
  • خواجہ سرا، نامرد
  • کسی کام کا آغاز کرنے والا، بانی، موجد
  • گرو، پیر و مرشد، امام

صفت

  • چالاک، عیار، حرّاف، شعبدہ باز، مداری
  • کامل، ماہر، آزمودہ کار (کسی فن، علم یا صناعت وغیرہ میں)

شعر

Urdu meaning of ustaad

  • Roman
  • Urdu

  • muallim, aamoz gaar, (kisii ilam ya fan ka) sikhaane vaala
  • profaisar
  • qaa.id, rahnumaa
  • (adab) shear ya kalaam nasr par islaah dene vaala
  • dost, miyaa.n (ehtiraam-o-Khuluus ke alfaaz kii jagah aur un ke maaano.n me.n
  • (avaamii) naa.ii, hajjaam, baavarchii, dalaak, hammaamii, madak ya chaanDo pilaane vaala
  • tavaa.if ko gaanaa bajaanaa sikhaane vaala, umuuman jii ke saath
  • Khavaajaasraa, naamard
  • kisii kaam ka aaGaaz karne vaala, baanii, muujid
  • guru, piir-o-murshid, imaam
  • chaalaak, ayyaar, harraaf, shebdaa baaz, madaarii
  • kaamil, maahir, aazmuudaakaar (kisii fan, ilam ya sanaaat vaGaira me.n

English meaning of ustaad

Noun, Masculine, Singular

उस्ताद के हिंदी अर्थ

संज्ञा, पुल्लिंग, एकवचन

  • शिक्षक, अध्यापक, (किसी ज्ञान या कला का) सिखाने वाला

    उदाहरण वाल्मीकि लव और कुश के उस्ताद थे

  • प्रोफ़ेसर
  • नेता
  • (साहित्य) पद्य एवं गद्य की त्रुटियों का सुधार करने वाला
  • दोस्त, मित्र, मियाँ (सम्मान एवं श्रद्धा के शब्द की जगह और उनके अर्थ में )
  • नपुंसक, ख़्वाजासरा
  • ( अवामी) नाई, हज्जाम, सार्वजनिक स्नानागार में कार्यरत (नाई) मालिश करने वाला, मालिशिया, बावर्ची, दलाल, हम्मामी, मदक या चांडू पिलाने वाला
  • तवायफ़ आदि को गायन, नृत्य आदि कलाओं की शिक्षा देने वाला, प्रायः 'जी' के साथ प्रयुक्त
  • किसी काम का आरंभ करने वाला, संस्थापक, अविष्कारक
  • गुरु, आचार्य, पथप्रदर्शक, मार्गदर्शक, धर्माचार्य, धार्मिक नेता, इमाम, पीर

विशेषण

اُسْتاد سے متعلق دلچسپ معلومات

استاد ’’استاد‘‘ اور’’استاذ‘‘ دونوں صحیح ہیں۔ فارسی میں استاذ (مع ذال) زیادہ مستعمل ہے، اردو میں ’’استاد‘‘ (مع دال)۔ ’’استاذ‘‘ اب جدید عربی میں بھی آگیا ہے۔ لیکن اردو میں کئی استعمالات ایسے ہیں جہاں ’’استاذ‘‘ خلاف محاورہ، بلکہ غلط ہے۔ مثلاً: موسیقی کے ماہر کو ہمیشہ ’’استاد‘‘ کہتے ہیں، ’’استاذ‘‘ نہیں۔ کسی بھی فن میں ماہرشخص کو بھی ’’استاد‘‘ کہتے ہیں، ’’استاذ‘‘ نہیں۔ مصحفی کا مصرع ہے تم کام میں اپنے غرض استاد ہو کوئی اسی طرح، کسی کو بے تکلفی سے مخاطب کریں تو اس موقعے پر بھی ’’استاد‘‘ ہی کہیں گے۔ داغ کا مصرع ہے ہاتھ لا استاد کیوں کیسی کہی علیٰ ہٰذالقیاس، ’’استادی کا ہاتھ‘‘، ’’کسی کی استادی‘‘، وغیرہ میں ’’استاذ‘‘ کہنا غلط ہے۔ فارسی اور اردو میں ’’استاذ‘‘ کی عربی جمع ’’اساتذہ‘‘ رائج ہے۔ جدید فارسی میں’’استاد‘‘ کی بھی جمع عربی قاعدے سے بن گئی ہے، ’’اساتید‘‘۔ ’’اساتید‘‘ اردو میں بالکل مستعمل نہیں۔ ’’میرے/ہمارے استاذ‘‘ کے لئے اردو میں ’’استاذی/استاذنا‘‘ مروج ہے۔ یہاں’’استادی/استادنا‘‘ کہناغلط ہوگا۔

مصنف: عذرا نقوی

مزید دیکھیے

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

خَراب

غیرآباد، ویران، سنسان

خَرابَہ

ویران غیرآباد

خَرابا

ویرانہ، تباہ برباد

خَرابی

تباہی، بربادی

خَراب گَرْد

آوارہ

خَراب حال

برے حال، پریشان احوال، سرگرداں

خَراب آباد

ویرانہ

خَراب خوار

ذلیل و رسوا، تباہ برباد.

خَراب آبادی

تباہی، بربادی.

خَراب باطِن

بد باطن، شریر

خَراب ہونا

خراب کرنا معنی نمبر ۱، جس کا یہ لازم ہے .

خَراب نِیَّت

رک : نیت خراب جو زیادہ مستعمل ہے.

خَراب خَسْتَہ

۱. بدحال، پریشان حال، تباہ حال.

خراب مٹنا

مٹانا کا

خَراب کَرْوانا

رک : خراب کرنا معنی نمبر ۲. جس کا یہ متعدی المتعدی ہے.

خَراب جانا

تباہ ہونا، برباد ہونا.

خَراب رَہنا

پریشان رہنا

خَراب کَرْنا

برباد کرنا، اجاڑنا، تباہ کرنا، وِیران کرنا.

خَراب بِھرنا

سرگشتہ و پریشان پھرنا.

خَراب پِھرْنا

سرگزشتہ و پریشان پھرنا

خَراب و خَسْتَہ

تباہ، نیست و نابود، فنا، برباد، گرا پڑا

خَراب خَسْتَہ ہونا

تباہ و بر باد ہونا.

خَراب ہوتا پِھرْنا

واہی تباہی پھرنا، کوچہ گردی کرنا

خَراب کَر کے کَہْنا

غلط نام لینا

خَراب خَسْتَہ اَناج سَسْتا

پریشان اور تباہ کے لیے مستعمل.

خَراب خَسْتَہ نَمک سَسْتا

رک : خراب خَسْتَہ اَناج سَسْتا.

خَرابَہ آباد

संसार, जगत्, दुनिया ।

خَرابات

شراب خانہ، میخانہ، میخواروں کا اڈہ

خَراباد

رک : خرابات .

خَرابَتی

صوفی منش انسان .

خَرابی پَڑْنا

بگاڑ ہونا ، خلل واقع ہونا .

خَرابَہ پَڑنا

خلل واقع ہونا ، کھنڈت پڑنا .

خَراباتی

ہر وقت نشہ میں مست رہنے والا، شرابی و مے خوار

خَرابی میں پَڑْنا

مصبیت میں مبتلا ہونا ، آفت میں پھنسنا

خَرابَہ خانہ

عارضی قیام گاہ ؛ خانقاہ ، (مجازاً) دنیا .

خَرابی کا دِہاڑا

(عو) تباہی کا سامان ، بربادی کے لچھن .

خَرابی بَصْرَہ

واضح تباہی، سامنے کی بربادی، نمایاں خرابی

خَرابی دیکْھنا

تباہ ہونا، برباد ہونا، تباہی و بربادی سے سابقہ پڑنا یا دوچار ہونا

خَرابی ٹھانْنا

بدی کرنے کا ارادہ کرنا ، کسی کے ساتھ بُرائی کرنے کی سوچنا .

خَرابات خانَہ

رک : خرابات معنی نمبر ۱ .

خَرابَہ ہونا

خرابہ کران (رک) کا لازام اجاڑ ہونا ، ویران ہونا ، خراب ہونا ناقابل ریائش ہونا .

خَرابی لینا

بِیماری پیدا کرنا .

خَرابی لانا

بِیماری پیدا کرنا .

خَرابی میں ڈالْنا

۔معتدی۔ مصیبت میں ڈالنا۔ آفت میں ڈالنا۔

خَراباتِ کُہَن

مراد : دنیا .

خَرابَہ کَرنا

ستیاناس کرنا ، نقصان کرنا .

خَرابی ڈالْنا

تقص یا فساد پیدا کرنا .

خَرابی اُٹھانا

مُصیبت جھیلنا .

خَرابی پَھیلْنا

تباہی مچنا ، بربادی کا دور دورہ ہونا .

کَھرْبوں

countless, innumerable

کَھرَب

سو ارب کا حسابی عدد، سو ارب کے برابر عدد، بے شمار، بے حساب، سَوْ ارَب کا ایک کھرب ہوتا ہے

خوراب

میلا پانی، آبشار، پانی کی خواہش

خِرَب

اُجاڑ، وِیران

خَرُّوبَہ

کئی خاندانوں پر مشتمل گان٘و یا محلہ جس میں ایک ہی خُون کے اشخاص ہوں اور نیز جو اس خاندان میں آ کر مِل گئے ہوں یا شامل ہو گئے ہوں.

خود داب

(سائنس) دابنے پر قادر ، اپنے طور پر دباؤ ڈالنے والا ، داب کی خطوصیت رکھنے والا.

خود بیں

اپنے آپ کو سب کچھ سمجھنے والا، مغرور، خود پسند، خود غرض

خُدا بِیں

اللہ کو دیکھنے والا ، اللہ والا.

خُدائی خَراب

خانہ خراب، خانماں برباد، آوارہ گرد، آوارہ

جَہاں خَراب

دنیا.

خانماں خَراب

تباہ، برباد، سرگشتہ، بد نصیب

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (اُسْتاد)

نام

ای-میل

تبصرہ

اُسْتاد

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone