تلاش شدہ نتائج
محفوظ شدہ الفاظ
"سَور" کے متعقلہ نتائج
اردو، انگلش اور ہندی میں سَور کے معانیدیکھیے
Urdu meaning of svar
- Roman
- Urdu
English meaning of svar
- a Sanskrit word that connotes a note in the successive steps of the octave, shuddha, achal, komal and teevra swars
स्वर के हिंदी अर्थ
- कोमलता. तीव्रता, उतार-चढ़ाव आदि से युक्त वह शब्द, जो प्राणियों के गले अथवा एक वस्तु पर दूसरी वस्तु का आघात पड़ने से निकलता है।
- स्वर तंत्रियों के ढीले पड़ने और तनने के परिणाम स्वरूप उत्पन्न होनेवाली कंठध्वनि। सुर। (साउन्ड) मुहा०-स्वर फूंकना कोई ऐसा काम या बात करना, जिसका दूसरे पर पूरा प्रभाव पड़े अथवा वह अनुयायी या वशवर्ती हो जाय। स्वर मिलाना = किसी सुनाई पड़ते हुए स्वर के अनुसार स्वर उत्पन्न करना।।
- -भूषणी-स्त्री० [सं०] संगीत में कर्नाटकी पद्धति की एक रागिनी
- -भाव-पं० [सं०] संगीत में, बिना अंग-संचालन किये केवल स्वर से ही दुःख-सुख आदि के भाव प्रकट करने की क्रिया
विशेषण
- अपने इच्छानुसार चलनेवाला। मन-माना काम करनेवाला। यथेच्छाचारी।
- मनमाना। यथेच्छा।
سَور کے مرکب الفاظ
سَور کے قافیہ الفاظ
تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق
سُوَرْ بَھْنگی
وہ جسے گلے کی آواز کی بیماری ہو، وہ جس کا گلا بیٹھ گیا ہو اور منہ سے آواز صاف نہ نکلتی ہو
بَنْدَر کیا جانے اَدرَک کا سواد
معمولی آدمی اعلیٰ درجے کی چیزوں کی حیثیت نہیں جانتا، ناقدر شناس کو بڑی نعمت کی کیا قدر ہو سکتی ہے
چھیلی جان سے گَئی ، کھانے والوں کو سَواد نَہ آیا
جب کسی کی محنت کی کوئی داس نہ دے تو کہتے ہیں، ہماری جان گئی آپ کی ادا ٹھہری.
جَیسی جا کی بات وَیسا وا کا سُواد
جس طرح کی گفتگو ہوتی ہے ، ویسے ہی اس کا علم ، عقل ، مفہوم ہوتا ہے.
چِڑیا اَپْنی جان سے گَئی کھانے والے نے سُواد نَہ پایا
اس موقع پر کہتے ہیں جب نوکر کام کرتے کرتے مرجاتے اور مالک خوش نہ ہو یا بیوی کام کرتی کرتی مرجاۓ اور میاں کو پسند نہ آۓ.
سادُھو کا کِیا سواد ، بَتاسے نَہِیں گُڑ ہی سَہی
فقیر کے لیے ہر چیز یکساں ہے خواہ گھٹیا ہو یا بڑھیا ، کیونکہ زبان کا چسکا پُورا کرنا نہیں
سَور
a Sanskrit word that connotes a note in the successive steps of the octave, shuddha, achal, komal and teevra swars
مُرغی اپنی جان سے گئی، کھانے والوں کو سواد نہ آیا
ایک آدمی تو دوسرے کے لیے کوشش کرتا مر گیا لیکن اس کی قدر نہ کی، قربانی ضائع ہو گئی
تَتْڑی نے دیا جَنَم جَلی نے کھایا، جِیبھ جَلی نَہ سُواد پایا
یہ مثل بخیل کی نسبت کہی جاتی ہے جو خرچ کرنے سے کترائے یا بہت تھوڑا کھانا دیا جائے تو بھی کہتے ہیں
تَتْڑی نے دیا جَنَم جَلی نے کھایا، جِیبھ جَلی نَہ سُواد آیا
یہ مثل بخیل کی نسبت کہی جاتی ہے جو خرچ کرنے سے کترائے یا بہت تھوڑا کھانا دیا جائے تو بھی کہتے ہیں
تَتْڑی نے دیا جَنَم جَلی نے کھایا، نَہ جِیب جَلی نَہ سُواد آیا
یہ مثل بخیل کی نسبت کہی جاتی ہے جو خرچ کرنے سے کترائے یا بہت تھوڑا کھانا دیا جائے تو بھی کہتے ہیں
مرغی اپنی جان سے گئی کھانے والے کو سواد نہ آیا
ایک آدمی تو دوسرے کے لیے کوشش کرتا مر گیا لیکن اس کی قدر نہ کی، قربانی ضائع ہو گئی
ترستی نے دیا بلکتی نے کھایا، جیب جلی سواد نہ پایا
یہ مثل بخیل کی نسبت کہی جاتی ہے جو خرچ کرنے سے کترائے یا بہت تھوڑا کھانا دیا جائے تو بھی کہتے ہیں
تَرَستْی نے دیا ، بِلکْتی نے کھایا ، جِیب چَلی سُواد نَہ پایا
ایک بدبخت دوسرے پر احسان کرے تو کوئی فائدہ نہیں ہوتا
سِسَکْتی سِسَکْتے نے دِیا پَکایا، بِلَکْتے نے کھایا جِیبھ جَلی نَہ سواد آیا
کسی کی برائے نام حاجت روائی ہونے کے موقع پر مستعمل .
سِسَکْتی سِسَکْتے نے دِیا پَکایا، بِلَکْتی نے کھایا جِیبھ جَلی نَہ سواد پایا
کسی کی برائے نام حاجت روائی ہونے کے موقع پر مستعمل .
سِسَکْتی سِسَکْتے نے دِیا پَکایا، بِلَکْتی نے کھایا جِیبھ جَلی نَہ سواد آیا
کسی کی برائے نام حاجت روائی ہونے کے موقع پر مستعمل .
ہَوائی گھوڑے پَر سَوار رَہنا
رک : ہوا کے گھوڑے پر سوار رہنا ؛ ہمیشہ عجلت میں ہونا ، بہت جلدی میں ہونا ، جانے کے لیے تیار رہنا ۔
ہَوا کے گھوڑوں پَر سَوار ہونا
رک : ہوا کے گھوڑے پر سوار ہونا ؛ بہت جلدی میں ہونا نیز نہایت تیز رفتار ہونا۔
حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
qadam
क़दम
.قَدَم
foot, pace, step, footstep
[ Office ki duri ghar se bas itni hai ki char qadam mein hi pahunch jayen ]

Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
fuzuul-go
फ़ुज़ूल-गो
.فُضُول گو
babbler, chatterbox, talkative person
[ Zyada lachhedar baat karne ya mauzoo se hat kar baat karne wala bhi fuzool-go kahlayega ]

Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
sozish
सोज़िश
.سوزِش
burning, inflammation
[ Zakhm garche achcha ho chuka hai lekin kabhi kabhi sozish mahsoos hoti hai ]

Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
maahii-giir
माही-गीर
.ماہی گِیر
fisherman
[ Mahigir ki jaal mein ek rehu bhi phans gaya ]

Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
farba
फ़र्बा
.فَرْبَہ
fat, plump, stout, corpulent, stout and strong
[ Ram aur Shyam ke paltu janwar farba aur mote ho gaye hain ]

Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
tavaqquf
तवक़्क़ुफ़
.تَوَقُّف
delay, suspension, stoppage, pause
[ Agar kisi ke aane mein tawaqquf hoga to apni saza payega ]

Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
mohlat
मोहलत
.مُہلَت
time, deferring, intermission, cessation
[ Hazrat Imam Hussain ne Kufiyon se mohlat ek raat ki chahi ]

Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
dauraaniya
दौरानिया
.دَوْرانِیَہ
the length of time for which something continues, duration
[ Is kitab ke har Darame ka dauraniya pachees minute se zyada nahin hai ]

Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
tambuuraa
तंबूरा
.تَن٘بُورا
a musical instrument like a guitar, tanpura, tamboura
[ Rubab aur tambure ki awaz dardnak hoti hai aur ahl-e-Europe ko pasand nahin aati ]

Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
afshaa.n
अफ़्शाँ
.اَفْشاں
pouring out (used in compound), strewing, dispersing
[ Ghas par afshan pani ke qatre suraj ki raushni mein moti ke manind chamak rahe hain ]

Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
"10 words down, endless possibilities ahead! 🚀📖"
Tune in tomorrow for the next 'Word of the Day' and elevate your language game!
"Unlock a world of Urdu words at your fingertips!"
تازہ ترین بلاگ
رائے زنی کیجیے (سَور)
سَور
تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے
نام
ای-میل
ڈسپلے نام
تصویر منسلک کیجیے
اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں
Delete 44 saved words?
کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔