تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"سُوکھا" کے متعقلہ نتائج

آثِم

گناہگار، عاصی، (خصوصاً) خطوط وغیرہ میں بطور انکسار اپنے لئے مستعمل

عاصِم

حفاظت کرنے والا

عاصِمَہ

پاک دامن عورت، پارسا عورت

اَسَمَے

تکلیف، مصیبت، کلفت کا زمانہ، بری گھڑی، برا وقت

easement

قانون: راستے یا اس قسم کا کوئی اور حق جو دوسرے کی زمین پر ہو، حق آسائش۔.

ism

نِظام

اِسْم

(تصوف) ذات مسمیٰ صفت و جودیہ کے اعتبار سے ہو یا صفت عدمیہ کے اعتبار سے

اِثْم

گناہ، معصیت، اخلاقی یا مذہبی جرم

اَصْمَع

छोटे कानोंवाला।

اَسْماع

ایک سے زیادہ کان، سامعے

اِسْماع

سنانے کا عمل، سنانا

آسام

ہندوستان کا ایک صوبہ، ایک جگہ کا نام

اَسَم

بلند تر، بہت اونچا

اَصَم

بہرا، نپٹ بہرا، جو بالکل نہ سن سکے

اَسام

فرد، شخص، گاہک، خریدار، لین دین رکھنے والا شخص، موکل، کسان، کاشت کار

اَثام

دوزخ کے ایک دریا کا نام

usm

بازار حصص: Unlisted Securities Market.

اَسْحَم

سیاہ

اَثِیْم

پاپی، گنہگار، خطا کار، عاصی، مجرم، خاطی

آشام

(جزو اول كے مفہوم كے ساتھ ملا كر) پینے والا

اِشماع

चिराग़ की लौ का बढ़ जाना, चिराग का तेज़ जलना।।

اَشَمّ

اونچی ناک، معزز

اِشْحام

کھانے میں چربی ڈالنا

اِسْہام

تیروں کے ذریعے سے قرعہ اندازی

عِصَم

عصمتیں ، پارسائیاں.

عِصام

मश्क उठाने का तस्मा, बेद मुश्क ।

اَلسَّمِیع

(لفظاً) سننے والا، (مراداً) خدائے تعالیٰ کا ایک نام

عَشَم

سوکھی روٹی

آسْمانی

آسمان سے منسوب

آسماں قدر

बहुत ऊँची पदवी वाला, बहुत अधिक प्रतिष्ठित, सर्वोच्च प्रतिष्ठित, उच्चासनासीन

آسْمان

آسمان، عالم بالا، بادل، بلندی، فلک، سما

اِسْم پَڑْھنا

کسی خاص مقصد کے حصول کے لیے پڑھنت، عمل، ورد، وظیفہ، وغیرہ زبان پر جاری کرنا یا پڑھ کے کسی پر دم کرنا.

آسماں شگاف

آسمان میں شگاف ڈالنے والا، جو آسماں کو چیر دے، فلک شگاف

آسماں رفعت

बहुत ऊँची पदवी वाला, बहुत अधिक प्रतिष्ठित, सर्वोच्च प्रतिष्ठित, उच्चासनासीन

اَسْمائے اَوَّل

(تصوف) وہ اسماے الٰہی جن کا وجود غیر پر موقوف نہ ہو، اگر چہ بعض اسماے ذاتیہ تعقل غیر پر موقوف ہیں جیسے علیم پس اللہ، احمد، واحد، فرد، وِتْر، صمد، قدوس، حّی، نور، اور حق سماے ذاتیہ ہیں، یہ ائمتہ الاسماء اور مفاتیح الغیب بھی کہلاتے ہیں.

آسماں جاہ

दे. ‘आस्माँ कद्र’

آسماں صفت

آسمان کی طرح

اِسْمِ مُعاوَضَہ

(صرف) وہ اسم مشتق ہے جو کسی خدمت یا محنت وغیرہ کے عوض اور بدلے کا نام ہو، جیسے: رنگائی، دھلائی.

اَسامِیٔ دَخِیل کار

occupancy tenant

اِسْمِ عِشْق

name of love

اِسْمِ ظَرْف

(صرف) وہ اسم جو جگہ یا وقت کے معنی دے (اول کو ظرف مکان اور دوم کو ظرف زمان کہتے ہیں)

اِسْم وار

ناموں کی ترتیب سے، فرداً فرداً، نام بنام

اِسْمِ فِعْل

وہ لفظ جو کسی مصدر سے مشتق نہ ہو مگر اس سے کسی وقت اور زمانے میں کام کا ہونا پایا جائے

اِسْمِ فاعِل

وہ اسم مشتق جو کام کرنے والے شخص کو ظاہر کرے، جیسے: لکھنے والا، اٹھنے یا بیٹھنے والا.

اَسامی باز

بیوقوف بنانے والا، دوستوں کی گرہ کاٹنے والا

آسامی باز

یار مار، دوستوں كی گرہ كاٹنے والا، ٹھگیا، خود غرض، گوں گیرا۔

اِسْمِ تَفْضِیل

(صرف) وہ اسم صفت جو دوسری چیز کے مقابلے میں اپنے موصوف کی ترجیح ظاہر کرے، جیسے اچھا (یعنی برے کے مقابلے میں)، بہت اچھا (یعنی بہتوں سے اچھا) سب سے اچھا.

اِسْمِ مَفْعُول

(صرف) وہ اسم مشتق ہے جو اس شخص یا شے کو بظاہر کرے جس پر کام واقع ہو.

آسامی شِكمی

آسامی پاہی (رک)

اِسْمِ اَعْظَم

خداے تعا لیٰ کا سب سے بڑا نام (جو یہ اختلاف اقوال اللہ، صمد، الغی، القیوم، الرحمن الرحیم، مہیمن، یا محض ہو ہے۔ کہا جاتا ہے کہ اس نام کے واسطے سے جو دعا کی جائے قبول ہوتی ہے)

اِسْمِ عَدَد

(صرف) وہ اسم جو اشخاص یا اشیا وغیرہ کی تعداد ظاہر کرے، جیسے: ایک، دو، تین، چار وغیرہ.

آسماں پایہ

بلند مرتبہ

آسماں رس

آسمان تک پہونچنے والا، جس کی رسائی آسمان تک ہو

اِسْم نَوِیسی

دفتر وغیرہ میں کسی شعبے سے متعلق اشخاص کی فہرست

آسماں سیر

आकाश पर उड़ने वाला, गगनभ्रमी, गगनचारी, आकाशगामी

اِسْمِ ذات

(قواعد) جس نام سے ایک طرح کی بہت سی چیزوں کی حقیقت دوسری طرح کی چیزوں سے الگ سمجھی جائے اور وہ صفت نہ ہو، جیسے: اونٹ، ہاتھی، گھوڑا، آگ، پانی وغیرہ

اِسْمِ مَصْدَر

(صرف) وہ اسم جو کسی کام یا حرکت کا نام ہو مگر اس کے معنی میں زمانہ نہ پا یا جائے، (دوسرے لفظوں میں) کسی کام کا نام جس سے اسم اور فعل مشتق ہوں (بناوٹ کے لحاظ سے اسم کی دوسری قسم).

آشامِ عِشْق

drinking in love

اَسامِیِ غَیر مُسْتَقِل

tenant-at-will

اِسْمِ اِشارَہ

(صرف) وہ ضمیر جو کسی شخص یا چیر وغیرہ کی طرف اشارہ کرنے کی غرض سے استعمال کی جائے (چاہے اشارہ حسی ہو یا عقلی)، جیسے یہ (کتاب)، وہ (قلم)، اِس (طرف) ، آس (جانب)۔

اردو، انگلش اور ہندی میں سُوکھا کے معانیدیکھیے

سُوکھا

suukhaaसूखा

اصل: سنسکرت

وزن : 22

image-upload

وضاحتی تصویر

لفظ کے معنیٰ کی مزید وضاحت کے لیے یہاں تصویر اپلوڈ کیجیے

  • Roman
  • Urdu

سُوکھا کے اردو معانی

اسم، مذکر

  • خُشک، وہ چیز جس میں کسی قسم کی نمی رطوبت یا چکناہٹ نہ ہو (گِیلا کی ضِد)
  • دُبلا پتلا، لاغر
  • وہ بیماری جس میں اِنسان دُبلا ہو جاتا ہے، عموماً چھوٹے بچوں کو یہ بیماری لگ جاتی ہے، بڑوں کے مرض کو تپ دِق اور بچّوں کے مرض کوسُوکھے کا مرض کہا جاتا ہے
  • بارش کا نہ ہونا، خُشک سالی، قحط
  • رُوکھا، بغیر لاون کے
  • خُشک تمبا کو، سلفہ، بھنگ
  • کاجل یا سُرمے کا دن٘بالہ، سُرمے یا کاجل کی وہ لکیر جو آن٘کھ کے کوے کے باہر تک کھین٘چی جائے کیونکہ اس میں آن٘کھ کی رطوبت شامل نہیں ہوتی اس لیے اِسے سُوکھا کہتے ہیں
  • غیر دِلچسپ، بے لُطف، بے مزہ، غیر مفید، بیکار

شعر

Urdu meaning of suukhaa

  • Roman
  • Urdu

  • Khushak, vo chiiz jis me.n kisii kism kii namii ratuubat ya chiknaahaT na ho (giilaa kii zid
  • dublaa putlaa, laagar
  • vo biimaarii jis me.n insaan dublaa ho jaataa hai, umuuman chhoTe bachcho.n ko ye biimaarii lag jaatii hai, ba.Do.n ke marz ko tap dik aur bachcho.n ke marz kosuu.okhe ka marz kahaa jaataa hai
  • baarish ka na honaa, Khushak saalii, qaht
  • rukhaa, bagair laa.in ke
  • Khushak tambaakuu, salfaa, bhang
  • kaajal ya surme ka dambaalaa, surme ya kaajal kii vo lakiir jo aankh ke kavve ke baahar tak khiinchii jaaye kyonki is me.n aankh kii ratuubat shaamil nahii.n hotii is li.e use kahte hii.n
  • Gair dilchasp, be lutaf, bemzaa, Gair mufiid, bekaar

English meaning of suukhaa

Noun, Masculine

  • draught, dry spell, famine
  • dry tobacco (eaten with paan.)
  • dry, parched
  • rickets, a bone disease of children
  • terra firma, dry land

Adjective

  • dry, shrivelled, parched, dried, juiceless, withered
  • flat, dull, uninteresting
  • thin, pale and weak looking
  • with no extra perks

सूखा के हिंदी अर्थ

संज्ञा, पुल्लिंग

  • अकाल, वर्षा ना होने के कारण उपज ना होना, दुबला पतला, निर्बल

विशेषण

  • जिसमें आर्द्रता या नमी न हो या न रह गई हो। शुष्क। जैसे-सूखा मौसम ऐसा मौसम जिसमें वर्षा न हो और हवा में नमी न हो।
  • जिसमें जल या उसका कोई अंश न हो या न रह गया हो। निर्जल। जैसे-सूखा कपड़ा, सूखी नदी।
  • जिसकी आर्द्रता सामाप्त हो गई हो; ख़ुश्क
  • वर्षा न होने के कारण होने वाली प्राकृतिक आपदा; अकाल; दुर्भिक्ष
  • निस्तेज; उदास
  • कोरा; दो टूक
  • बच्चों को होने वाला एक रोग
  • नदी किनारे की सूखी ज़मीन।

سُوکھا کے مترادفات

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

آثِم

گناہگار، عاصی، (خصوصاً) خطوط وغیرہ میں بطور انکسار اپنے لئے مستعمل

عاصِم

حفاظت کرنے والا

عاصِمَہ

پاک دامن عورت، پارسا عورت

اَسَمَے

تکلیف، مصیبت، کلفت کا زمانہ، بری گھڑی، برا وقت

easement

قانون: راستے یا اس قسم کا کوئی اور حق جو دوسرے کی زمین پر ہو، حق آسائش۔.

ism

نِظام

اِسْم

(تصوف) ذات مسمیٰ صفت و جودیہ کے اعتبار سے ہو یا صفت عدمیہ کے اعتبار سے

اِثْم

گناہ، معصیت، اخلاقی یا مذہبی جرم

اَصْمَع

छोटे कानोंवाला।

اَسْماع

ایک سے زیادہ کان، سامعے

اِسْماع

سنانے کا عمل، سنانا

آسام

ہندوستان کا ایک صوبہ، ایک جگہ کا نام

اَسَم

بلند تر، بہت اونچا

اَصَم

بہرا، نپٹ بہرا، جو بالکل نہ سن سکے

اَسام

فرد، شخص، گاہک، خریدار، لین دین رکھنے والا شخص، موکل، کسان، کاشت کار

اَثام

دوزخ کے ایک دریا کا نام

usm

بازار حصص: Unlisted Securities Market.

اَسْحَم

سیاہ

اَثِیْم

پاپی، گنہگار، خطا کار، عاصی، مجرم، خاطی

آشام

(جزو اول كے مفہوم كے ساتھ ملا كر) پینے والا

اِشماع

चिराग़ की लौ का बढ़ जाना, चिराग का तेज़ जलना।।

اَشَمّ

اونچی ناک، معزز

اِشْحام

کھانے میں چربی ڈالنا

اِسْہام

تیروں کے ذریعے سے قرعہ اندازی

عِصَم

عصمتیں ، پارسائیاں.

عِصام

मश्क उठाने का तस्मा, बेद मुश्क ।

اَلسَّمِیع

(لفظاً) سننے والا، (مراداً) خدائے تعالیٰ کا ایک نام

عَشَم

سوکھی روٹی

آسْمانی

آسمان سے منسوب

آسماں قدر

बहुत ऊँची पदवी वाला, बहुत अधिक प्रतिष्ठित, सर्वोच्च प्रतिष्ठित, उच्चासनासीन

آسْمان

آسمان، عالم بالا، بادل، بلندی، فلک، سما

اِسْم پَڑْھنا

کسی خاص مقصد کے حصول کے لیے پڑھنت، عمل، ورد، وظیفہ، وغیرہ زبان پر جاری کرنا یا پڑھ کے کسی پر دم کرنا.

آسماں شگاف

آسمان میں شگاف ڈالنے والا، جو آسماں کو چیر دے، فلک شگاف

آسماں رفعت

बहुत ऊँची पदवी वाला, बहुत अधिक प्रतिष्ठित, सर्वोच्च प्रतिष्ठित, उच्चासनासीन

اَسْمائے اَوَّل

(تصوف) وہ اسماے الٰہی جن کا وجود غیر پر موقوف نہ ہو، اگر چہ بعض اسماے ذاتیہ تعقل غیر پر موقوف ہیں جیسے علیم پس اللہ، احمد، واحد، فرد، وِتْر، صمد، قدوس، حّی، نور، اور حق سماے ذاتیہ ہیں، یہ ائمتہ الاسماء اور مفاتیح الغیب بھی کہلاتے ہیں.

آسماں جاہ

दे. ‘आस्माँ कद्र’

آسماں صفت

آسمان کی طرح

اِسْمِ مُعاوَضَہ

(صرف) وہ اسم مشتق ہے جو کسی خدمت یا محنت وغیرہ کے عوض اور بدلے کا نام ہو، جیسے: رنگائی، دھلائی.

اَسامِیٔ دَخِیل کار

occupancy tenant

اِسْمِ عِشْق

name of love

اِسْمِ ظَرْف

(صرف) وہ اسم جو جگہ یا وقت کے معنی دے (اول کو ظرف مکان اور دوم کو ظرف زمان کہتے ہیں)

اِسْم وار

ناموں کی ترتیب سے، فرداً فرداً، نام بنام

اِسْمِ فِعْل

وہ لفظ جو کسی مصدر سے مشتق نہ ہو مگر اس سے کسی وقت اور زمانے میں کام کا ہونا پایا جائے

اِسْمِ فاعِل

وہ اسم مشتق جو کام کرنے والے شخص کو ظاہر کرے، جیسے: لکھنے والا، اٹھنے یا بیٹھنے والا.

اَسامی باز

بیوقوف بنانے والا، دوستوں کی گرہ کاٹنے والا

آسامی باز

یار مار، دوستوں كی گرہ كاٹنے والا، ٹھگیا، خود غرض، گوں گیرا۔

اِسْمِ تَفْضِیل

(صرف) وہ اسم صفت جو دوسری چیز کے مقابلے میں اپنے موصوف کی ترجیح ظاہر کرے، جیسے اچھا (یعنی برے کے مقابلے میں)، بہت اچھا (یعنی بہتوں سے اچھا) سب سے اچھا.

اِسْمِ مَفْعُول

(صرف) وہ اسم مشتق ہے جو اس شخص یا شے کو بظاہر کرے جس پر کام واقع ہو.

آسامی شِكمی

آسامی پاہی (رک)

اِسْمِ اَعْظَم

خداے تعا لیٰ کا سب سے بڑا نام (جو یہ اختلاف اقوال اللہ، صمد، الغی، القیوم، الرحمن الرحیم، مہیمن، یا محض ہو ہے۔ کہا جاتا ہے کہ اس نام کے واسطے سے جو دعا کی جائے قبول ہوتی ہے)

اِسْمِ عَدَد

(صرف) وہ اسم جو اشخاص یا اشیا وغیرہ کی تعداد ظاہر کرے، جیسے: ایک، دو، تین، چار وغیرہ.

آسماں پایہ

بلند مرتبہ

آسماں رس

آسمان تک پہونچنے والا، جس کی رسائی آسمان تک ہو

اِسْم نَوِیسی

دفتر وغیرہ میں کسی شعبے سے متعلق اشخاص کی فہرست

آسماں سیر

आकाश पर उड़ने वाला, गगनभ्रमी, गगनचारी, आकाशगामी

اِسْمِ ذات

(قواعد) جس نام سے ایک طرح کی بہت سی چیزوں کی حقیقت دوسری طرح کی چیزوں سے الگ سمجھی جائے اور وہ صفت نہ ہو، جیسے: اونٹ، ہاتھی، گھوڑا، آگ، پانی وغیرہ

اِسْمِ مَصْدَر

(صرف) وہ اسم جو کسی کام یا حرکت کا نام ہو مگر اس کے معنی میں زمانہ نہ پا یا جائے، (دوسرے لفظوں میں) کسی کام کا نام جس سے اسم اور فعل مشتق ہوں (بناوٹ کے لحاظ سے اسم کی دوسری قسم).

آشامِ عِشْق

drinking in love

اَسامِیِ غَیر مُسْتَقِل

tenant-at-will

اِسْمِ اِشارَہ

(صرف) وہ ضمیر جو کسی شخص یا چیر وغیرہ کی طرف اشارہ کرنے کی غرض سے استعمال کی جائے (چاہے اشارہ حسی ہو یا عقلی)، جیسے یہ (کتاب)، وہ (قلم)، اِس (طرف) ، آس (جانب)۔

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (سُوکھا)

نام

ای-میل

تبصرہ

سُوکھا

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone