تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"شَہِید" کے متعقلہ نتائج

آثِم

گناہگار، عاصی، (خصوصاً) خطوط وغیرہ میں بطور انکسار اپنے لئے مستعمل

عاصِم

حفاظت کرنے والا

عاصِمَہ

پاک دامن عورت، پارسا عورت

اَسَمَے

تکلیف، مصیبت، کلفت کا زمانہ، بری گھڑی، برا وقت

easement

قانون: راستے یا اس قسم کا کوئی اور حق جو دوسرے کی زمین پر ہو، حق آسائش۔.

ism

نِظام

اِسْم

(تصوف) ذات مسمیٰ صفت و جودیہ کے اعتبار سے ہو یا صفت عدمیہ کے اعتبار سے

اِثْم

گناہ، معصیت، اخلاقی یا مذہبی جرم

اَصْمَع

छोटे कानोंवाला।

اَسْماع

ایک سے زیادہ کان، سامعے

اِسْماع

سنانے کا عمل، سنانا

آسام

ہندوستان کا ایک صوبہ، ایک جگہ کا نام

اَسَم

بلند تر، بہت اونچا

اَصَم

بہرا، نپٹ بہرا، جو بالکل نہ سن سکے

اَسام

فرد، شخص، گاہک، خریدار، لین دین رکھنے والا شخص، موکل، کسان، کاشت کار

اَثام

دوزخ کے ایک دریا کا نام

usm

بازار حصص: Unlisted Securities Market.

اَسْحَم

سیاہ

اَثِیْم

پاپی، گنہگار، خطا کار، عاصی، مجرم، خاطی

آشام

(جزو اول كے مفہوم كے ساتھ ملا كر) پینے والا

اِشماع

चिराग़ की लौ का बढ़ जाना, चिराग का तेज़ जलना।।

اَشَمّ

اونچی ناک، معزز

اِشْحام

کھانے میں چربی ڈالنا

اِسْہام

تیروں کے ذریعے سے قرعہ اندازی

عِصَم

عصمتیں ، پارسائیاں.

عِصام

मश्क उठाने का तस्मा, बेद मुश्क ।

اَلسَّمِیع

(لفظاً) سننے والا، (مراداً) خدائے تعالیٰ کا ایک نام

عَشَم

سوکھی روٹی

آسْمانی

آسمان سے منسوب

آسماں قدر

बहुत ऊँची पदवी वाला, बहुत अधिक प्रतिष्ठित, सर्वोच्च प्रतिष्ठित, उच्चासनासीन

آسْمان

آسمان، عالم بالا، بادل، بلندی، فلک، سما

اِسْم پَڑْھنا

کسی خاص مقصد کے حصول کے لیے پڑھنت، عمل، ورد، وظیفہ، وغیرہ زبان پر جاری کرنا یا پڑھ کے کسی پر دم کرنا.

آسماں شگاف

آسمان میں شگاف ڈالنے والا، جو آسماں کو چیر دے، فلک شگاف

آسماں رفعت

बहुत ऊँची पदवी वाला, बहुत अधिक प्रतिष्ठित, सर्वोच्च प्रतिष्ठित, उच्चासनासीन

اَسْمائے اَوَّل

(تصوف) وہ اسماے الٰہی جن کا وجود غیر پر موقوف نہ ہو، اگر چہ بعض اسماے ذاتیہ تعقل غیر پر موقوف ہیں جیسے علیم پس اللہ، احمد، واحد، فرد، وِتْر، صمد، قدوس، حّی، نور، اور حق سماے ذاتیہ ہیں، یہ ائمتہ الاسماء اور مفاتیح الغیب بھی کہلاتے ہیں.

آسماں جاہ

दे. ‘आस्माँ कद्र’

آسماں صفت

آسمان کی طرح

اِسْمِ مُعاوَضَہ

(صرف) وہ اسم مشتق ہے جو کسی خدمت یا محنت وغیرہ کے عوض اور بدلے کا نام ہو، جیسے: رنگائی، دھلائی.

اَسامِیٔ دَخِیل کار

occupancy tenant

اِسْمِ عِشْق

name of love

اِسْمِ ظَرْف

(صرف) وہ اسم جو جگہ یا وقت کے معنی دے (اول کو ظرف مکان اور دوم کو ظرف زمان کہتے ہیں)

اِسْم وار

ناموں کی ترتیب سے، فرداً فرداً، نام بنام

اِسْمِ فِعْل

وہ لفظ جو کسی مصدر سے مشتق نہ ہو مگر اس سے کسی وقت اور زمانے میں کام کا ہونا پایا جائے

اِسْمِ فاعِل

وہ اسم مشتق جو کام کرنے والے شخص کو ظاہر کرے، جیسے: لکھنے والا، اٹھنے یا بیٹھنے والا.

اَسامی باز

بیوقوف بنانے والا، دوستوں کی گرہ کاٹنے والا

آسامی باز

یار مار، دوستوں كی گرہ كاٹنے والا، ٹھگیا، خود غرض، گوں گیرا۔

اِسْمِ تَفْضِیل

(صرف) وہ اسم صفت جو دوسری چیز کے مقابلے میں اپنے موصوف کی ترجیح ظاہر کرے، جیسے اچھا (یعنی برے کے مقابلے میں)، بہت اچھا (یعنی بہتوں سے اچھا) سب سے اچھا.

اِسْمِ مَفْعُول

(صرف) وہ اسم مشتق ہے جو اس شخص یا شے کو بظاہر کرے جس پر کام واقع ہو.

آسامی شِكمی

آسامی پاہی (رک)

اِسْمِ اَعْظَم

خداے تعا لیٰ کا سب سے بڑا نام (جو یہ اختلاف اقوال اللہ، صمد، الغی، القیوم، الرحمن الرحیم، مہیمن، یا محض ہو ہے۔ کہا جاتا ہے کہ اس نام کے واسطے سے جو دعا کی جائے قبول ہوتی ہے)

اِسْمِ عَدَد

(صرف) وہ اسم جو اشخاص یا اشیا وغیرہ کی تعداد ظاہر کرے، جیسے: ایک، دو، تین، چار وغیرہ.

آسماں پایہ

بلند مرتبہ

آسماں رس

آسمان تک پہونچنے والا، جس کی رسائی آسمان تک ہو

اِسْم نَوِیسی

دفتر وغیرہ میں کسی شعبے سے متعلق اشخاص کی فہرست

آسماں سیر

आकाश पर उड़ने वाला, गगनभ्रमी, गगनचारी, आकाशगामी

اِسْمِ ذات

(قواعد) جس نام سے ایک طرح کی بہت سی چیزوں کی حقیقت دوسری طرح کی چیزوں سے الگ سمجھی جائے اور وہ صفت نہ ہو، جیسے: اونٹ، ہاتھی، گھوڑا، آگ، پانی وغیرہ

اِسْمِ مَصْدَر

(صرف) وہ اسم جو کسی کام یا حرکت کا نام ہو مگر اس کے معنی میں زمانہ نہ پا یا جائے، (دوسرے لفظوں میں) کسی کام کا نام جس سے اسم اور فعل مشتق ہوں (بناوٹ کے لحاظ سے اسم کی دوسری قسم).

آشامِ عِشْق

drinking in love

اَسامِیِ غَیر مُسْتَقِل

tenant-at-will

اِسْمِ اِشارَہ

(صرف) وہ ضمیر جو کسی شخص یا چیر وغیرہ کی طرف اشارہ کرنے کی غرض سے استعمال کی جائے (چاہے اشارہ حسی ہو یا عقلی)، جیسے یہ (کتاب)، وہ (قلم)، اِس (طرف) ، آس (جانب)۔

اردو، انگلش اور ہندی میں شَہِید کے معانیدیکھیے

شَہِید

shahiidशहीद

اصل: عربی

وزن : 121

جمع: شُہَدا

موضوعات: اسلامیات

اشتقاق: شَہِدَ

  • Roman
  • Urdu

شَہِید کے اردو معانی

اسم، مذکر، واحد

  • (تصوف) وہ ذات جس کا علم کامل ہو، مراد: ذات الہٰی، عالم الغیب
  • خدا کا ایک وصفی نام
  • دین اسلام کی خاطر جان دینے والا، خدا کی راہ میں قربان ہونے والا، امر حق پر جان دینے والا
  • شہادت کا رتبہ پانے والا

    مثال ایوان میں ممبران نے کچھ پل خاموش رہ کر شہیدوں کو خراج عقیدت پیش کیا

  • کسی مقصدِ وحید کے لیے جان دینے والا، آج کل (وہ شخص) جس نے آزادی کی حصولیابی کے لیے اپنی جان قربان کر دی ہو اس کو کہتے ہیں، مجاہد آزادی، مقتول، مذبوح، کشتہ، جیسے: شہید بگھت سنگھ
  • (کنایتاً) فریفتہ، عاشق
  • (کنایتاً) مجروح، گھائل
  • گواہی دینے والا، گواہ
  • شکستہ، ٹوٹا ہوا (اشیا کے لیے مخصوص)

شعر

Urdu meaning of shahiid

  • Roman
  • Urdu

  • (tasavvuf) vo zaat jis ka ilam kaamil ho, muraadah zaat alhaa.ii, aalimulgaib
  • Khudaa ka ek vasfii naam
  • diin islaam kii Khaatir jaan dene vaala, Khudaa kii raah me.n qurbaan hone vaala, amar haq par jaan dene vaala
  • shahaadat ka rutbaa paane vaala
  • kisii maksad-e-vahiid ke li.e jaan dene vaala, aajkal (vo shaKhs) jis ne aazaadii kii husuulyaabii ke li.e apnii jaan qurbaan kar dii ho us ko kahte hain, mujaahid aazaadii, maqtuul, mazbuuh, kushta, jaiseh shahiid baghat sinh
  • (kinaayatan) farefta, aashiq
  • (kinaayatan) majruuh, ghaayal
  • gavaahii dene vaala, gavaah
  • shikasta, TuuTaa hu.a (ashyaa ke li.e maKhsuus

English meaning of shahiid

Noun, Masculine, Singular

  • (Sufism) knower of the seen and the unseen, knower of the visible and invisible
  • one of the attribute of God, one of the epithets of God, a characteristic name of God
  • one who is slain in the cause of (the Mohammadan) religion (on the field of battle, fighting against unbelievers), a martyr for God and religion
  • a martyr

    Example Aiwan (Assembly) mein memran ne kuch pal khamush rah kar shahidon ko khiraj-e-aqidat (Tribute) pesh ki

  • (the person) who lost his life for freedom of his country, a political martyr, freedom fighter, i.e.: Shaheed Bhagat Singh
  • (Figurative) a lover
  • ( Figurative) injured, hurt
  • a witness
  • broken (specific for items)

शहीद के हिंदी अर्थ

संज्ञा, पुल्लिंग, एकवचन

  • ( सूफ़ीवाद) वह जिसका ज्ञान पूर्ण हो, अर्थात: ईश्वर, परमात्मा
  • ईश्वर का एक विशेषतापूर्ण नाम
  • वध किया हुआ, अस्ल मक़्सद के लिए जान देने वाला
  • जो धर्मयुद्ध में शत्रु से लड़ता हुआ मारा गया हो, अपने धर्म, सदाचार या कर्तव्य-परायणता को रक्षा के निमित्त अपने प्राण देने वाला
  • शहादत का दर्जा (पद) पाने वाला

    उदाहरण ऐवान (सदन/सभा) में मिम्बरान ने कुछ पल ख़ामूश रह कर शहीदों को ख़िराज-ए-अक़ीदत (श्रद्धांजली) पेश की

  • जिसने धर्म, देश या किसी लोक-हित के लिए बलिदान किया हो, आज-कल (वह व्यक्ति) जो स्वतन्त्रता की रक्षा अथवा उसकी प्राप्ति के लिए अपनी जान गँवाता हो, न्यौछावर या बलिदान होने वाला व्यक्ति, हुतात्मा, जैसे: शहीद भगत सिंह
  • ( संकेतात्मक) मोहित, मुग्ध, प्रेमी, आशिक़
  • ( संकेतात्मक) घायल, चोटिल, ज़ख़्मी
  • गवाह, गवाही देने वाला
  • टूटा हुआ, भग्न, शिकस्ता (सामग्री के लिए विशेष)

شَہِید کے مترادفات

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

آثِم

گناہگار، عاصی، (خصوصاً) خطوط وغیرہ میں بطور انکسار اپنے لئے مستعمل

عاصِم

حفاظت کرنے والا

عاصِمَہ

پاک دامن عورت، پارسا عورت

اَسَمَے

تکلیف، مصیبت، کلفت کا زمانہ، بری گھڑی، برا وقت

easement

قانون: راستے یا اس قسم کا کوئی اور حق جو دوسرے کی زمین پر ہو، حق آسائش۔.

ism

نِظام

اِسْم

(تصوف) ذات مسمیٰ صفت و جودیہ کے اعتبار سے ہو یا صفت عدمیہ کے اعتبار سے

اِثْم

گناہ، معصیت، اخلاقی یا مذہبی جرم

اَصْمَع

छोटे कानोंवाला।

اَسْماع

ایک سے زیادہ کان، سامعے

اِسْماع

سنانے کا عمل، سنانا

آسام

ہندوستان کا ایک صوبہ، ایک جگہ کا نام

اَسَم

بلند تر، بہت اونچا

اَصَم

بہرا، نپٹ بہرا، جو بالکل نہ سن سکے

اَسام

فرد، شخص، گاہک، خریدار، لین دین رکھنے والا شخص، موکل، کسان، کاشت کار

اَثام

دوزخ کے ایک دریا کا نام

usm

بازار حصص: Unlisted Securities Market.

اَسْحَم

سیاہ

اَثِیْم

پاپی، گنہگار، خطا کار، عاصی، مجرم، خاطی

آشام

(جزو اول كے مفہوم كے ساتھ ملا كر) پینے والا

اِشماع

चिराग़ की लौ का बढ़ जाना, चिराग का तेज़ जलना।।

اَشَمّ

اونچی ناک، معزز

اِشْحام

کھانے میں چربی ڈالنا

اِسْہام

تیروں کے ذریعے سے قرعہ اندازی

عِصَم

عصمتیں ، پارسائیاں.

عِصام

मश्क उठाने का तस्मा, बेद मुश्क ।

اَلسَّمِیع

(لفظاً) سننے والا، (مراداً) خدائے تعالیٰ کا ایک نام

عَشَم

سوکھی روٹی

آسْمانی

آسمان سے منسوب

آسماں قدر

बहुत ऊँची पदवी वाला, बहुत अधिक प्रतिष्ठित, सर्वोच्च प्रतिष्ठित, उच्चासनासीन

آسْمان

آسمان، عالم بالا، بادل، بلندی، فلک، سما

اِسْم پَڑْھنا

کسی خاص مقصد کے حصول کے لیے پڑھنت، عمل، ورد، وظیفہ، وغیرہ زبان پر جاری کرنا یا پڑھ کے کسی پر دم کرنا.

آسماں شگاف

آسمان میں شگاف ڈالنے والا، جو آسماں کو چیر دے، فلک شگاف

آسماں رفعت

बहुत ऊँची पदवी वाला, बहुत अधिक प्रतिष्ठित, सर्वोच्च प्रतिष्ठित, उच्चासनासीन

اَسْمائے اَوَّل

(تصوف) وہ اسماے الٰہی جن کا وجود غیر پر موقوف نہ ہو، اگر چہ بعض اسماے ذاتیہ تعقل غیر پر موقوف ہیں جیسے علیم پس اللہ، احمد، واحد، فرد، وِتْر، صمد، قدوس، حّی، نور، اور حق سماے ذاتیہ ہیں، یہ ائمتہ الاسماء اور مفاتیح الغیب بھی کہلاتے ہیں.

آسماں جاہ

दे. ‘आस्माँ कद्र’

آسماں صفت

آسمان کی طرح

اِسْمِ مُعاوَضَہ

(صرف) وہ اسم مشتق ہے جو کسی خدمت یا محنت وغیرہ کے عوض اور بدلے کا نام ہو، جیسے: رنگائی، دھلائی.

اَسامِیٔ دَخِیل کار

occupancy tenant

اِسْمِ عِشْق

name of love

اِسْمِ ظَرْف

(صرف) وہ اسم جو جگہ یا وقت کے معنی دے (اول کو ظرف مکان اور دوم کو ظرف زمان کہتے ہیں)

اِسْم وار

ناموں کی ترتیب سے، فرداً فرداً، نام بنام

اِسْمِ فِعْل

وہ لفظ جو کسی مصدر سے مشتق نہ ہو مگر اس سے کسی وقت اور زمانے میں کام کا ہونا پایا جائے

اِسْمِ فاعِل

وہ اسم مشتق جو کام کرنے والے شخص کو ظاہر کرے، جیسے: لکھنے والا، اٹھنے یا بیٹھنے والا.

اَسامی باز

بیوقوف بنانے والا، دوستوں کی گرہ کاٹنے والا

آسامی باز

یار مار، دوستوں كی گرہ كاٹنے والا، ٹھگیا، خود غرض، گوں گیرا۔

اِسْمِ تَفْضِیل

(صرف) وہ اسم صفت جو دوسری چیز کے مقابلے میں اپنے موصوف کی ترجیح ظاہر کرے، جیسے اچھا (یعنی برے کے مقابلے میں)، بہت اچھا (یعنی بہتوں سے اچھا) سب سے اچھا.

اِسْمِ مَفْعُول

(صرف) وہ اسم مشتق ہے جو اس شخص یا شے کو بظاہر کرے جس پر کام واقع ہو.

آسامی شِكمی

آسامی پاہی (رک)

اِسْمِ اَعْظَم

خداے تعا لیٰ کا سب سے بڑا نام (جو یہ اختلاف اقوال اللہ، صمد، الغی، القیوم، الرحمن الرحیم، مہیمن، یا محض ہو ہے۔ کہا جاتا ہے کہ اس نام کے واسطے سے جو دعا کی جائے قبول ہوتی ہے)

اِسْمِ عَدَد

(صرف) وہ اسم جو اشخاص یا اشیا وغیرہ کی تعداد ظاہر کرے، جیسے: ایک، دو، تین، چار وغیرہ.

آسماں پایہ

بلند مرتبہ

آسماں رس

آسمان تک پہونچنے والا، جس کی رسائی آسمان تک ہو

اِسْم نَوِیسی

دفتر وغیرہ میں کسی شعبے سے متعلق اشخاص کی فہرست

آسماں سیر

आकाश पर उड़ने वाला, गगनभ्रमी, गगनचारी, आकाशगामी

اِسْمِ ذات

(قواعد) جس نام سے ایک طرح کی بہت سی چیزوں کی حقیقت دوسری طرح کی چیزوں سے الگ سمجھی جائے اور وہ صفت نہ ہو، جیسے: اونٹ، ہاتھی، گھوڑا، آگ، پانی وغیرہ

اِسْمِ مَصْدَر

(صرف) وہ اسم جو کسی کام یا حرکت کا نام ہو مگر اس کے معنی میں زمانہ نہ پا یا جائے، (دوسرے لفظوں میں) کسی کام کا نام جس سے اسم اور فعل مشتق ہوں (بناوٹ کے لحاظ سے اسم کی دوسری قسم).

آشامِ عِشْق

drinking in love

اَسامِیِ غَیر مُسْتَقِل

tenant-at-will

اِسْمِ اِشارَہ

(صرف) وہ ضمیر جو کسی شخص یا چیر وغیرہ کی طرف اشارہ کرنے کی غرض سے استعمال کی جائے (چاہے اشارہ حسی ہو یا عقلی)، جیسے یہ (کتاب)، وہ (قلم)، اِس (طرف) ، آس (جانب)۔

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (شَہِید)

نام

ای-میل

تبصرہ

شَہِید

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone